00001 <?php 00022 $fallback = 'de'; 00023 00024 $messages = array( 00025 # User preference toggles 00026 'tog-underline' => 'Verknipfonga unterstreeicha:', 00027 'tog-highlightbroken' => 'Verknipfonga uff lääre Seeita harvurheeba <a href="" class="new">asu</a> (oder asu:<a href="" class="internal">?</a>).', 00028 'tog-justify' => 'Obschniete eim Block setza', 00029 'tog-hideminor' => 'Klänne Änneronga ausblenda', 00030 'tog-hidepatrolled' => 'Gepriefte Änneronga ausblenda', 00031 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Kontrollierte Seeta ei dar Liste "neue Seeta" verberga', 00032 'tog-extendwatchlist' => 'Erweiterte Beobachtungsliste zur Oazeige oller Änderunga', 00033 'tog-usenewrc' => 'Erweiterte Darstellung dar „Letzta Änderunga“ (benetigt JavaScript)', 00034 'tog-numberheadings' => 'Ieberschrifta automatisch nummeriern', 00035 'tog-showtoolbar' => 'Beoarbeeta Werkzichleiste aozäan (beneeticht JavaScript)', 00036 'tog-editondblclick' => 'Seyta mit Doppelklick beoarbeeta (JavaScript)', 00037 'tog-editsection' => 'Verknipfunga zim Beoarbeeta voo eenzelna Obschieta oazeega', 00038 'tog-editsectiononrightclick' => 'Eenzelne Obschniete dorch Rechtsklick beoarbeeta (JavaScript)', 00039 'tog-showtoc' => 'Inhaltsverzeichnis aozäan bei meh wie drei Ieberschrifta', 00040 'tog-rememberpassword' => 'Notzer sull uff de Lengde oagemeldt blein (login uff diesem Rechner speichern)', 00041 'tog-editwidth' => 'Eingabefeld erweitern, im dann ganza Bildschirm auszufiella', 00042 'tog-watchcreations' => 'Salber derstallte Seyta automatisch beobachta', 00043 'tog-watchdefault' => 'Salber geänderte on neu erstellte Seyta automatisch beobachta (zu menner Beobachtungsliste hinzufügen)', 00044 'tog-watchmoves' => 'Vo merr salber verschobene Seyta autoatisch beobachta', 00045 'tog-watchdeletion' => 'Salber geläschte Seyta automatisch beobachta', 00046 'tog-minordefault' => 'Eegene Änderunga standardmäßig als geringfiegich markiern', 00047 'tog-previewontop' => 'Vurschau uberhoalb voo dam Beoarbeetungsfanster oazäan', 00048 'tog-previewonfirst' => 'Beim irscha Beoarbeeta emmer de Vurschau oazeega', 00049 'tog-nocache' => 'Zwischaspeicharn derr Seyte (eim cache) deaktiviern', 00050 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Bei Änderunga voo beobachteta Seyta mer an E-mail schicka', 00051 'tog-enotifusertalkpages' => 'Bei Änderunga oa menner Benutzer-Dischkurseyte E-mail oa mich schicka', 00052 'tog-enotifminoredits' => 'Au bei klenn Änderunga E-mail oa mich schicka', 00053 'tog-enotifrevealaddr' => 'Denne E-mail Oaschrift wart ei Benoachrichtigungs-E-mails oagezäat', 00054 'tog-shownumberswatching' => 'Oazoahl derr beobachtenden Nutzer oazäan', 00055 'tog-oldsig' => 'Vorschau der aktuella Signatur:', 00056 'tog-fancysig' => 'Signatur ols Wikitext behandeln (ohne automatische Verlinkung)', 00057 'tog-externaleditor' => "Extern'n Editor als Standard benutza (nur fier Experta, is missa spezielle Einstellungen uff dam eegenen Rechner vurgenumma warn)", 00058 'tog-externaldiff' => 'Externes Diff-Programm als Standard benutza (nur fier Experta, is missa spezielle Einstellungen uff dam eegenen Rechner vurgenumma warn)', 00059 'tog-showjumplinks' => '„Wechseln zu“-Verknipfunga aktiviern', 00060 'tog-uselivepreview' => 'Direkte Vurschau notza (beneetigt JavaScript) (vrsuchsweise)', 00061 'tog-forceeditsummary' => 'Warnen, wenn bem Speichern de Zsoammafassung fahln tutt', 00062 'tog-watchlisthideown' => 'Eigene Bearbeitungen ausblenden', 00063 'tog-watchlisthidebots' => 'Bearbeitungen durch Bots ausblenden', 00064 'tog-watchlisthideminor' => 'Kleine Bearbeitungen ausblenden', 00065 'tog-watchlisthideliu' => 'Bearbeitungen angemeldeter Benutzer ausblenden', 00066 'tog-watchlisthideanons' => 'Bearbeitungen anonymer Benutzer (IP-Adressen) ausblenden', 00067 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Kontrollierte Änderungen ei der Beobachtungsliste ausblenda', 00068 'tog-nolangconversion' => 'Konvertierung von Sprachvarianten deaktivieren', 00069 'tog-ccmeonemails' => 'Schicke mir Kopien der E-Mails, die ich anderen Benutzern sende', 00070 'tog-diffonly' => 'Zeige beim Versionsvergleich nur die Unterschiede, nicht die vollständige Seite', 00071 'tog-showhiddencats' => 'Vestackte Kategorien oazäan', 00072 'tog-norollbackdiff' => 'Underschied noachm Zericksatza underdricka', 00073 00074 'underline-always' => 'immer', 00075 'underline-never' => 'nie', 00076 'underline-default' => 'obhängig voo dan Eistellunga der Suchmaschine', 00077 00078 # Font style option in Special:Preferences 00079 'editfont-style' => 'Schriftfamilie fier dann Text eim Beorbeetungsfanster:', 00080 'editfont-default' => 'obhängig voo dan Eistellunga der Suchmaschine', 00081 'editfont-monospace' => 'Schrift miet faster Zeechabreite', 00082 'editfont-sansserif' => 'Serifenlose Groteskschrift', 00083 'editfont-serif' => 'Schrift miet Serifen', 00084 00085 # Dates 00086 'sunday' => 'Sunntich', 00087 'monday' => 'Montich', 00088 'tuesday' => 'Dienstich', 00089 'wednesday' => 'Mietwuch', 00090 'thursday' => 'Dunnstich', 00091 'friday' => 'Freitich', 00092 'saturday' => 'Sinnomd', 00093 'sun' => 'Su', 00094 'mon' => 'Mu', 00095 'tue' => 'Di', 00096 'wed' => 'Mi', 00097 'thu' => 'Du', 00098 'fri' => 'Fr', 00099 'sat' => 'Si', 00100 'january' => 'Januar', 00101 'february' => 'Februar', 00102 'march' => 'März', 00103 'april' => 'Oapril', 00104 'may_long' => 'Mai', 00105 'june' => 'Juni', 00106 'july' => 'Juli', 00107 'august' => 'August', 00108 'september' => 'September', 00109 'october' => 'Oktober', 00110 'november' => 'November', 00111 'december' => 'Dezember', 00112 'january-gen' => 'Januar', 00113 'february-gen' => 'Februars', 00114 'march-gen' => 'Märzes', 00115 'april-gen' => 'Aprils', 00116 'may-gen' => 'Mais', 00117 'june-gen' => 'Junis', 00118 'july-gen' => 'Julis', 00119 'august-gen' => 'Augusts', 00120 'september-gen' => 'Septembers', 00121 'october-gen' => 'Oktobers', 00122 'november-gen' => 'Novembers', 00123 'december-gen' => 'Dezembers', 00124 'jan' => 'Jan.', 00125 'feb' => 'Feb.', 00126 'mar' => 'Mär.', 00127 'apr' => 'Apr.', 00128 'may' => 'Mai', 00129 'jun' => 'Jun.', 00130 'jul' => 'Jul.', 00131 'aug' => 'Aug.', 00132 'sep' => 'Sep.', 00133 'oct' => 'Okt.', 00134 'nov' => 'Nov.', 00135 'dec' => 'Dez.', 00136 00137 # Categories related messages 00138 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Heetgruppe|Heetgruppa}}', 00139 'category_header' => 'Seyta ei derr Heetgruppe "$1"', 00140 'subcategories' => 'Underkategorien', 00141 'category-media-header' => 'Media ei der Kategorie "$1"', 00142 'category-empty' => "''Diese Heetgruppe enthält zurzeit kenne Seyta oder Media.''", 00143 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Verstackte Kategorie|Verstackte Kategorien}}', 00144 'hidden-category-category' => 'Verstackte Kategorie', 00145 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Diese Heetgruppe enthält folgende Underheetgruppe:|{{PLURAL:$1|Folgende Underheetgruppe ies anne voo insgesomt $2 Underkategoria ei dieser Heetgruppe:|Is waan $1 voo insgesomt $2 Underheetgruppa ei dieser Heetgruppe oagezäat:}}}}', 00146 'category-subcat-count-limited' => 'Diese Kategorie enthält folgende {{PLURAL:$1|Underkategorie|$1 Underkategoria}}:', 00147 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Diese Heetgruppe enthält folgende Seyte:|{{PLURAL:$1|Folgende Seyte ies eene voo insgesomt $2 Seyta ei dieser Heetgruppe:|Is waan $1 voo insgesomt $2 Seyta ei dieser Heetgruppe oagezäat:}}}}', 00148 'category-article-count-limited' => 'Folgende {{PLURAL:$1|Seyte ies|$1 Seyta sein}} ei dieser Kategorie enthalta:', 00149 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Diese Kategorie enthält folgende Seyte:|{{PLURAL:$1|Folgende Seyte ies eene voo insgesomt $2 Seyta ei dieser Kategorie:|Is werden $1 voo insgesomt $2 Seyta ei dieser Kategorie oagezäat:}}}}', 00150 'category-file-count-limited' => 'Folgende {{PLURAL:$1|Datei ies|$1 Dateien sein}} ei dieser Kategorie enthalta:', 00151 'listingcontinuesabbrev' => '(Furtsetzung)', 00152 'index-category' => 'Indizierte Seyta', 00153 'noindex-category' => 'Neindizierte Seyta', 00154 00155 'mainpagetext' => "'''MediaWiki wourde erfolgreich installiert.'''", 00156 'mainpagedocfooter' => 'Hilfe zur Benutzung und Konfiguration der Wiki-Software fendest du eim [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Benutzerhandbichl]. 00157 00158 == Stoarthilfa == 00159 00160 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Liste der Konfigurationsvariablen] 00161 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki-FAQ] 00162 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailingliste neuer MediaWiki-Versionen]', 00163 00164 'about' => 'Ieber', 00165 'article' => 'Seyte', 00166 'newwindow' => '(wird ei annem neua Fanster geöffnet)', 00167 'cancel' => 'Abbrecha', 00168 'moredotdotdot' => 'Mehr ...', 00169 'mypage' => 'Eigene Seyte', 00170 'mytalk' => 'Mei Dischkur', 00171 'anontalk' => 'Diskussionsseite dieser IP', 00172 'navigation' => 'Navigation', 00173 'and' => ', und', 00174 00175 # Cologne Blue skin 00176 'qbfind' => 'Fenda', 00177 'qbbrowse' => 'Blättern', 00178 'qbedit' => 'Ändern', 00179 'qbpageoptions' => 'Seytaoptiona', 00180 'qbpageinfo' => 'Seytadata', 00181 'qbmyoptions' => 'Menne Seyta', 00182 'qbspecialpages' => 'Spezialseyta', 00183 'faq' => 'FAQ', 00184 'faqpage' => 'Project:FAQ', 00185 00186 # Vector skin 00187 'vector-action-addsection' => 'Obschnitt hinzufiega', 00188 'vector-action-delete' => 'Läscha', 00189 'vector-action-move' => 'Verschieba', 00190 'vector-action-protect' => 'Schützen', 00191 'vector-action-undelete' => 'Wiederherstella', 00192 'vector-action-unprotect' => 'Freigahn', 00193 'vector-namespace-category' => 'Kategorie', 00194 'vector-namespace-help' => 'Hilfeseyte', 00195 'vector-namespace-image' => 'Datei', 00196 'vector-namespace-main' => 'Seyte', 00197 'vector-namespace-media' => 'Mediaseyte', 00198 'vector-namespace-mediawiki' => 'MediaWiki-Systemtext', 00199 'vector-namespace-project' => 'Projektseyte', 00200 'vector-namespace-special' => 'Spezialseyte', 00201 'vector-namespace-talk' => 'Dischkur', 00202 'vector-namespace-template' => 'Vierlooche', 00203 'vector-namespace-user' => 'Notzerseyte', 00204 'vector-view-create' => 'Erstella', 00205 'vector-view-edit' => 'Bearbeita', 00206 'vector-view-history' => 'Versionsgeschichte', 00207 'vector-view-view' => 'Lessa', 00208 'vector-view-viewsource' => 'Quelltext siehn', 00209 'actions' => 'Aksjonna', 00210 'namespaces' => 'Noamensraum:', 00211 'variants' => 'Varianta', 00212 00213 'errorpagetitle' => 'Fehler', 00214 'returnto' => 'Zurück zur Seite $1.', 00215 'tagline' => 'Aus {{SITENAME}}', 00216 'help' => 'Hilfe', 00217 'search' => 'Siche', 00218 'searchbutton' => 'Sicha', 00219 'go' => 'Ausfiehrn', 00220 'searcharticle' => 'Seyte', 00221 'history' => 'Versionen', 00222 'history_short' => 'Geschichte', 00223 'updatedmarker' => '(geändert)', 00224 'info_short' => 'Information', 00225 'printableversion' => 'Druckversion', 00226 'permalink' => 'Permanentlink', 00227 'print' => 'Drucken', 00228 'edit' => 'Beoarbeita', 00229 'create' => 'Erstella', 00230 'editthispage' => 'Seyte beoarbeeta', 00231 'create-this-page' => 'Seyte erstella', 00232 'delete' => 'Löschen', 00233 'deletethispage' => 'Diese Seyte löschen', 00234 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}} wiederherstellen', 00235 'protect' => 'Schützen', 00236 'protect_change' => 'ändern', 00237 'protectthispage' => 'Seite schützen', 00238 'unprotect' => 'Freigahn', 00239 'unprotectthispage' => 'Schutz aufheben', 00240 'newpage' => 'Neue Seyte', 00241 'talkpage' => 'Diskussion', 00242 'talkpagelinktext' => 'Dischkur', 00243 'specialpage' => 'Spezialseyte', 00244 'personaltools' => 'Persönliche Werkzeuge', 00245 'postcomment' => 'Neuer Obschnitt', 00246 'articlepage' => 'Seyte', 00247 'talk' => 'Dischkur', 00248 'views' => 'Oansichta', 00249 'toolbox' => 'Werkzeuge', 00250 'userpage' => 'Nutzerseyte oazeiga', 00251 'projectpage' => 'Projektseyte', 00252 'imagepage' => 'Dateiseyte oazeiga', 00253 'mediawikipage' => 'Dischkurseyte oazeiga', 00254 'templatepage' => 'Vurloogaseyte oazeiga', 00255 'viewhelppage' => 'Hilfeseyte oanzeiga', 00256 'categorypage' => 'Heetgruppeseyte oazeiga', 00257 'viewtalkpage' => 'Dischkur', 00258 'otherlanguages' => 'Ei andern Sproacha', 00259 'redirectedfrom' => '(Weitergeleitet vo $1)', 00260 'redirectpagesub' => 'Weiterleitung', 00261 'lastmodifiedat' => 'Diese Seyte wurde zuletzt oam $1 im $2 Seeger geändert.', 00262 'viewcount' => 'Diese Seyte wurde bisher {{PLURAL:$1|eimuol|$1 times}} oabgerufa.', 00263 'protectedpage' => 'Geschützte Seyte', 00264 'jumpto' => 'Wechseln zu:', 00265 'jumptonavigation' => 'Navigation', 00266 'jumptosearch' => 'Siche', 00267 'view-pool-error' => 'Entschuldigung, de Server sein eim Moment ieberlastet. 00268 Zu viele Benutzer versicha, diese Seyte zu besicha. 00269 Bitte warte eenige Minuta, bevor du is noo eemoll versichst. 00270 00271 $1', 00272 00273 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). 00274 'aboutsite' => 'Ieber {{SITENAME}}', 00275 'aboutpage' => 'Project:Ieber', 00276 'copyright' => 'Inhalt ies verfügbar unter der $1.', 00277 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Urheberrecht', 00278 'currentevents' => 'Aktuelle Ereignisse', 00279 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelle Ereignisse', 00280 'disclaimers' => 'Impressum', 00281 'disclaimerpage' => 'Project:Impressum', 00282 'edithelp' => 'Bearbeitungshilfe', 00283 'edithelppage' => 'Help:Bearbeitungshilfe', 00284 'helppage' => 'Help:Hilfe', 00285 'mainpage' => 'Heetseyte', 00286 'mainpage-description' => 'Heetseyte', 00287 'policy-url' => 'Project:Leitlinien', 00288 'portal' => '{{SITENAME}}-Portal', 00289 'portal-url' => 'Project:Nutzerportal', 00290 'privacy' => 'Datenschutz', 00291 'privacypage' => 'Project:Datenschutz', 00292 00293 'badaccess' => 'Kenne ausreichenden Rechte', 00294 'badaccess-group0' => 'Du hast nicht die erforderliche Berechtigung für diese Aktion.', 00295 'badaccess-groups' => 'Diese Aktion ies beschränkt uff Benutzer, de {{PLURAL:$2|der Gruppe|anner der Gruppen}} „$1“ angehören.', 00296 00297 'versionrequired' => 'Version $1 vo MediaWiki ies erforderlich', 00298 'versionrequiredtext' => 'Version $1 vo MediaWiki ies erforderlich, im diese Seyte zu nutza. Siehe de [[Special:Version|Versionsseyte]]', 00299 00300 'ok' => 'OK', 00301 'retrievedfrom' => 'voo "$1"', 00302 'youhavenewmessages' => 'Du hust $1 ($2).', 00303 'newmessageslink' => 'Neue Noachrichta', 00304 'newmessagesdifflink' => 'neue Noachrichta', 00305 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du hast neue Nachrichta: $1', 00306 'editsection' => 'Beorbeita', 00307 'editold' => 'Beoarbeeta', 00308 'viewsourceold' => 'Quelltext oanzeiga', 00309 'editlink' => 'beoarbeeta', 00310 'viewsourcelink' => 'Quelltext oanschaua', 00311 'editsectionhint' => 'Oabschnitt beorbeita: $1', 00312 'toc' => 'Inhoaltsverzeichnis', 00313 'showtoc' => 'Oanzeega', 00314 'hidetoc' => 'Verberga', 00315 'thisisdeleted' => '$1 oanseha oder wiederherstella?', 00316 'viewdeleted' => '$1 oanzeega?', 00317 'restorelink' => '$1 {{PLURAL:$1|gelöschte Version|gelöschte Versiona}}', 00318 'feedlinks' => 'Feed:', 00319 'feed-invalid' => 'Ungültiger Abonnement-Typ.', 00320 'feed-unavailable' => 'Es steha keene Feeds zur Verfiegung.', 00321 'site-rss-feed' => 'RSS-Feed fier $1', 00322 'site-atom-feed' => 'Atom-Feed fier $1', 00323 'page-rss-feed' => 'RSS-Feed fier „$1“', 00324 'page-atom-feed' => 'Atom-Feed fier „$1“', 00325 'red-link-title' => '$1 (Seyte ies nich doo)', 00326 00327 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 00328 'nstab-main' => 'Seyte', 00329 'nstab-user' => 'Benutzerseyte', 00330 'nstab-media' => 'Media', 00331 'nstab-special' => 'Spezialseyte', 00332 'nstab-project' => 'Portalseyte', 00333 'nstab-image' => 'Datei', 00334 'nstab-mediawiki' => 'MediaWiki-Systemtext', 00335 'nstab-template' => 'Vierlooche', 00336 'nstab-help' => 'Hilfeseyte', 00337 'nstab-category' => 'Kategorie', 00338 00339 # Main script and global functions 00340 'nosuchaction' => 'Diese Aktion gibt es nicht', 00341 'nosuchactiontext' => "De ei dar URL oagegebene Aksjonn werd vu MediaWiki ne understietzt. 00342 Is koan a Schreibfahler ei dar URL vorliega oder is wurde a fahlerhafter Link oageklickt. 00343 Is koan siech au im an'n Programmierfahler ei dar Software, de uff {{SITENAME}} benutzt werd, handeln.", 00344 'nosuchspecialpage' => 'Spezialseyte nee vorhoanda', 00345 'nospecialpagetext' => '<strong>De uffgerufene Spezialseyte ies nee vorhanden.</strong> 00346 00347 Oalle verfügbara Spezialseyta sein ei der [[Special:SpecialPages|Liste der Spezialseyta]] zu finda.', 00348 00349 # General errors 00350 'error' => 'Fehler', 00351 'databaseerror' => 'Fehler ei der Datenbank', 00352 'dberrortext' => 'Is ies a Datenbankfahler uffgetreten. 00353 Dar Grund koan a Programmierfahler sei. 00354 De letzte Datenbankoabfroage lautete: 00355 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> 00356 aus dar Funksjonn „<tt>$2</tt>“. 00357 De Datenbank meldete dann Fahler „<tt>$3: $4</tt>“.', 00358 'dberrortextcl' => "Is goab an'n Syntaxfahler ei dar Datenbankobfroage. 00359 De letzte Datenbankobfroage lautete: „$1“ aus dar Funksjonn „<tt>$2</tt>“. 00360 De Datenbank meldete dann Fahler: „<tt>$3: $4</tt>“.", 00361 'laggedslavemode' => 'Achtung: Die angezeigte Seite enthält unter Umständen nicht die jüngsten Bearbeitungen.', 00362 'readonly' => 'Datenbanksperre', 00363 'enterlockreason' => 'Bitte gib einen Grund ein, warum die Datenbank gesperrt werden soll und eine Abschätzung über die Dauer der Sperrung', 00364 'readonlytext' => 'Die Datenbank ist vorübergehend für Neueinträge und Änderungen gesperrt. Bitte versuche es später noch einmal. 00365 00366 Grund der Sperrung: $1', 00367 'missing-article' => 'Der Text für „$1“ $2 wurde nicht in der Datenbank gefunden. 00368 00369 Die Seite ist möglicherweise gelöscht oder verschoben worden. 00370 00371 Falls dies nicht der Fall ist, hast du eventuell einen Fehler in der Software gefunden. Bitte melde dies einem [[Special:ListUsers/sysop|Administrator]] unter Nennung der URL.', 00372 'missingarticle-rev' => '(Versionsnummer: $1)', 00373 'missingarticle-diff' => '(Unterschied zwischen Versionen: $1, $2)', 00374 'readonly_lag' => 'Die Datenbank wurde automatisch für Schreibzugriffe gesperrt, damit sich die verteilten Datenbankserver (slaves) mit dem Hauptdatenbankserver (master) abgleichen können.', 00375 'internalerror' => 'Interner Fehler', 00376 'internalerror_info' => 'Interner Fehler: $1', 00377 'fileappenderror' => 'Konnte „$1“ ne oa „$2“ oahänga.', 00378 'filecopyerror' => 'Die Datei „$1“ konnte nicht nach „$2“ kopiert werden.', 00379 'filerenameerror' => 'Die Datei „$1“ konnte nicht nach „$2“ umbenannt werden.', 00380 'filedeleteerror' => 'Die Datei „$1“ konnte nicht gelöscht werden.', 00381 'directorycreateerror' => 'Das Verzeichnis „$1“ konnte nicht angelegt werden.', 00382 'filenotfound' => 'Die Datei „$1“ wurde nicht gefunden.', 00383 'fileexistserror' => 'In die Datei „$1“ konnte nicht geschrieben werden, da die Datei bereits vorhanden ist.', 00384 'unexpected' => 'Unerwarteter Wert: „$1“=„$2“.', 00385 'formerror' => 'Fehler: Die Eingaben konnten nicht verarbeitet werden.', 00386 'badarticleerror' => 'Diese Aktion kann auf diese Seite nicht angewendet werden.', 00387 'cannotdelete' => 'De Seyte oder Datei „$1“ koan ne geläscht waan. 00388 Meeglicherweise wurde se bereits vu jemand anders entfernt.', 00389 'badtitle' => 'Ungültiger Tittel', 00390 'badtitletext' => 'Dar Tittel dar oagefurderta Seite ies ungieltig, laar oder a ungieltiger Sproachlink voo eenem andern Wiki.', 00391 'perfcached' => 'De folgenden Daten stomma oaus damm Cache und sein meegliecherweise nee aktuell:', 00392 'perfcachedts' => 'Diese Daten stomma oaus damm Cache, letztes Update: $1', 00393 'querypage-no-updates' => "'''De Aktualisierungsfunktion fier diese Seyte ies zurzeit deaktiviert. De Daten waan bis uff Weiteres nee erneuert.'''", 00394 'wrong_wfQuery_params' => 'Foalsche Parameter fier wfQuery()<br /> 00395 Funksjonn: $1<br /> 00396 Abfroage: $2', 00397 'viewsource' => 'Quelltext oasahn', 00398 'viewsourcefor' => 'fier $1', 00399 'actionthrottled' => 'Aksjonszoahl limmetiert', 00400 'actionthrottledtext' => 'Du host diese Aksjonn zu uffte innerholb annes korza Zeitraums ausgeführt. Bitte woarte a poar Minuta und probiere is doann erneut.', 00401 'protectedpagetext' => 'Diese Seyte ies fier doas Beorbeeta gesperrt.', 00402 'viewsourcetext' => 'Quelltext voo dar della Seyte:', 00403 'protectedinterface' => 'Diese Seyte enthält Text fier doas Sproach-Interface der Software und ies gesperrt, im Missbrauch zu verhindern.', 00404 'editinginterface' => "'''Warnung:''' Diese Seyte enthält vu dar MediaWiki-Software benutzta Text. 00405 Änderunga wirka siech uff de Benutzeroberfläche aus. 00406 Fier Iebersetzunga ziehe bitte ei Betracht, diese eim [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=de Translatewiki], damm MediaWiki-Lokalisierungsprojekt, durchzufiehra.", 00407 'sqlhidden' => '(SQL-Abfroage versteckt)', 00408 'cascadeprotected' => 'Diese Seyte ies zur Beoarbeetung gesperrt. Se ies ei de {{PLURAL:$1|folgende Seyte|folgenda Seyta}} eengebunda, de mittels dar Kaskadensperroption geschietzt {{PLURAL:$1|ies|sein}}: 00409 $2', 00410 'namespaceprotected' => "Du host kenne Berechtigung, de Seyte eim '''$1'''-Noamensraum zu beorbeeta.", 00411 'customcssjsprotected' => 'Du biest ne berechtigt, diese Seyte zu beoarbeeta, do se zu dann persenlicha Eenstellunga annes andern Benutzers gehiert.', 00412 'ns-specialprotected' => 'Spezialseyta kinna nicht beoarbeet warn.', 00413 'titleprotected' => "Enne Seyte miet dam della Noama koan nicht oageläat warn. 00414 De Sperre wurde durch [[User:$1|$1]] miet der Begrindung ''„$2“'' eigerichtet.", 00415 00416 # Virus scanner 00417 'virus-badscanner' => "Fahlerhofte Konfiguration: unbekoannter Virenskänner: ''$1''", 00418 'virus-scanfailed' => 'Skän fahlgeschloan (Kode $1)', 00419 'virus-unknownscanner' => 'Unbekoannter Virenskänner:', 00420 00421 # Login and logout pages 00422 'logouttext' => "'''Du best nun obgemeldet.''' 00423 00424 Du koast {{SITENAME}} jitz anonym wetter nutzen, oder diech erneut under damm selba oder a'm andern Nutzernoama [[Special:UserLogin|oamelda]]. 00425 Beachte, doas einige Seyta noo oazeiga kinna, doas du oagemeldet best, sulange du ne denn Browsercache gelaart host.", 00426 'welcomecreation' => '== Willkumma, $1! == 00427 00428 Dei Benutzerkonto wurde eigerichtet. 00429 Vergiss nä, denne [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-Eistellunga]] oazupoassa.', 00430 'yourname' => 'Benutzernoame:', 00431 'yourpassword' => 'Passwort:', 00432 'yourpasswordagain' => 'Passwort wiederhola:', 00433 'remembermypassword' => 'uff diesem Computer dauerhaft oanmelda', 00434 'yourdomainname' => 'Denne Domain:', 00435 'externaldberror' => 'Entweder is leit a Fahler bei der externa Authentifizierung vur, oder du darfst dei externes Benutzerkonto ne aktualisiera.', 00436 'login' => 'Oanmelda', 00437 'nav-login-createaccount' => 'Oamelda / a Konto oalega', 00438 'loginprompt' => 'Zer Oameldung missa Cookies aktiviert sei.', 00439 'userlogin' => 'Oanmelda / Nutzerkonto erstella', 00440 'logout' => 'Oabmelda', 00441 'userlogout' => 'Oabmelda', 00442 'notloggedin' => 'Nä oangemeldet', 00443 'nologin' => "Du hast keen Benutzerkonto? '''$1'''.", 00444 'nologinlink' => 'Neues Benutzerkonto oanleega', 00445 'createaccount' => 'Benutzerkonto oanlega', 00446 'gotaccount' => "Du hast bereits a Benutzerkonto? '''$1'''.", 00447 'gotaccountlink' => 'Oanmelda', 00448 'createaccountmail' => 'ieber E-Mail', 00449 'badretype' => 'De beida Passwörter stimma nä ieberein.', 00450 'userexists' => 'Dar delle Benutzernoame ies schunt vergahn. Bitte wähle enn andern.', 00451 'loginerror' => 'Fahler bei dar Oameldung', 00452 'createaccounterror' => 'Nutzerkonto konnte ne erstellt waan: $1', 00453 'nocookiesnew' => 'Der Nutzerzugang wurde erstellt, oaber du biest ne oagemeldet. {{SITENAME}} beneetigt fier diese Funksjonn Cookies, bitte aktiviere diese und melde diech dann miet demm neua Nutzernoama und damm zugehieriga Poaßwurt oa.', 00454 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} benutzt Cookies zer Oameldung der Benutzer. Du host Cookies deaktiviert, bitte aktiviere diese und versiche is erneut.', 00455 'noname' => 'Du muußt enn giltiga Nutzernoama oangahn.', 00456 'loginsuccesstitle' => 'Oameldung erfolgreich', 00457 'loginsuccess' => 'Du biest jitz ols „$1“ bei {{SITENAME}} oagemeldet.', 00458 'nosuchuser' => 'Dar Nutzernoame „$1“ existiert ne. 00459 Ieberpriefe de Schreibweise (Gruß-/Kleenschreibung beachta) oder [[Special:UserLogin/signup|melde diech ols neuer Benutzer oa]].', 00460 'nosuchusershort' => 'Dar Nutzernoame „<nowiki>$1</nowiki>“ existiert ne. Bitte ieberpriefe de Schreibweise.', 00461 'nouserspecified' => 'Bitte gieb enn Benutzernoamen oa.', 00462 'wrongpassword' => 'Doas Passwurt ies foalsch (oder fehlt). Bitte versuche is erneut.', 00463 'wrongpasswordempty' => 'Is wurde kei Poaßwurt eigegahn. Bitte versuchs nuch amool.', 00464 'passwordtooshort' => 'Poaßwärter missa mindestens {{PLURAL:$1|1 Zeecha|$1 Zeecha}} lang sei.', 00465 'password-name-match' => 'Dei Poaßwurt muuß siech vu demm Nutzernoama underscheida.', 00466 'mailmypassword' => 'Neues Passwurt zusenda', 00467 'passwordremindertitle' => 'Neues Passwurt fier a {{SITENAME}}-Benutzerkonto', 00468 'passwordremindertext' => 'Jemand miet dar IP-Atresse $1, woahrscheinlich du selbst, hoot neues Poaßwurt fier de Oameldung bei {{SITENAME}} ($4) oagefurdert. 00469 00470 Doas automatisch generierte Poaßwurt fier Nutzer „$2“ lautet nun: $3 00471 00472 Foalls du dies wirklich gewienscht host, sulltest du diech jitz oamelden und doas Poaßwurt ändern. 00473 Doas neue Poaßwurt ies {{PLURAL:$5|1 Tag|$5 Tage}} giltig. 00474 00475 Bitte ignoriere diese E-Mail, foalls du se ne selbst oagefurdert host. Doas aale Poaßwurt bleit wetterhien giltig.', 00476 'noemail' => 'Nutzer „$1“ hoot keene E-Mail-Atresse oagegahn.', 00477 'noemailcreate' => 'Du mußt anne giltige E-Mail-Atresse oagahn', 00478 'passwordsent' => 'A neues, temporäres Poaßwurt wurde oa de E-Mail-Atresse vu Nutzer „$1“ gesandt. 00479 Bitte melde diech damit oa, subald du is erhalten host. Doas aale Poaßwurt bleit wetterhien giltig.', 00480 'blocked-mailpassword' => "De vu dir verwendete IP-Atresse ies fier doas Ändern vu Seyta gesperrt. Im an'n Missbrauch zu verhindern, wurde de Meeglichkeet zer Oaforderung annes neua Poaßwurtes ebenfoalls gesperrt.", 00481 'eauthentsent' => 'Anne Bestätigungs-E-Mail wurde oa de oagegebene Atresse verschickt. 00482 00483 Bevor anne E-Mail vu andern Nutzern ieber de E-Mail-Funksjonn empfanga waan koan, muuß de Atresse und ihre tatsächliche Zugehierigkeet zu diesem Nutzerkonto erscht bestätigt waan. Bitte befolge de Hinweise ei der Bestätigungs-E-Mail.', 00484 'throttled-mailpassword' => "Is wurde innerhoalb der letzta {{PLURAL:$1|Stunde|$1 Stunda}} bereits a neues Poaßwurt oagefurdert. Im an'n Missbrauch der Funksjonn zu verhindern, koan ock {{PLURAL:$1|eemool pro Stunde|olle $1 Stunda}} a neues Poaßwurt ongefurdert werden.", 00485 'mailerror' => 'Fahler beim Senda der E-Mail: $1', 00486 'acct_creation_throttle_hit' => 'Besicher dieses Wikis, de denne IP-Atresse verwenden, hoan innerhoalb des letzta Tages {{PLURAL:$1|1 Nutzerkonto|$1 Nutzerkonta}} erstellt, woas de maximal erlaubte Oazoahl ei dieser Zeitperiode ies. 00487 00488 Besicher, de diese IP-Atresse verwenden, kinna momentan keene Nutzerkonta meh erstella.', 00489 'emailauthenticated' => 'Denne E-Mail-Adresse wourde oam $2 im $3 Seeger bestätigt.', 00490 'emailnotauthenticated' => 'Denne E-Mail-Atresse ies noo ne bestätigt. De folgenda E-Mail-Funksjonna stiehn erscht noach erfolgreicher Bestätigung zer Verfügung.', 00491 'noemailprefs' => 'Gib anne E-Mail-Atresse ei dann Eenstallunga oa, damit de noachfolgenda Funksjonna zer Verfiegung stiehn.', 00492 'emailconfirmlink' => 'E-Mail-Adresse bestätiga (authentifizieren).', 00493 'invalidemailaddress' => 'De E-Mail-Atresse werd ne akzeptiert, weil se a ungiltiges Furmat (eventuell ungiltige Zeecha) zu hoan scheint. Bitte gib anne korrekte Atresse a oder laare doas Feld.', 00494 'accountcreated' => 'Nutzerkonto erstellt', 00495 'accountcreatedtext' => 'Is Nutzerkonto fier $1 ies oangeläat wurrn.', 00496 'createaccount-title' => 'Erstellung annes Nutzerkontos fier {{SITENAME}}', 00497 'createaccount-text' => 'Is wurde fier diech a Nutzerkonto „$2“ uff {{SITENAME}} ($4) erstellt. Doas automatisch generierte Poaßwurt fier „$2“ ies „$3“. Du sulltest diech nun oamelda und doas Poaßwurt ändern. 00498 00499 Foalls doas Nutzerkonto irrtümlich oagelagt wurde, koast du diese Noachricht ignoriera.', 00500 'usernamehasherror' => 'Nutzernoama dirfa kee Rautenzeecha enthaala', 00501 'login-throttled' => 'Du host zu uffte versicht, diech oazumelda. 00502 Bitte warte, bevor du is erneut probierst.', 00503 'loginlanguagelabel' => 'Sproache: $1', 00504 00505 # Password reset dialog 00506 'resetpass' => 'Passwurt ändern', 00507 'resetpass_announce' => "Anmeldung mi'm per E-Mail zugesandten Code. Im de Anmeldung abzuschließa, mußt du jitz a neues Poaßwurt wähla.", 00508 'resetpass_header' => 'Passwurt ändern', 00509 'oldpassword' => 'Aales Passwurt:', 00510 'newpassword' => 'Neues Passwurt:', 00511 'retypenew' => 'Neues Passwurt (nuchmoal):', 00512 'resetpass_submit' => 'Poaßwurt iebermitteln und oamelda', 00513 'resetpass_success' => 'Dei Poaßwurt wurde erfolgreich geändert. Is fulgt de Oameldung …', 00514 'resetpass_forbidden' => 'Doas Poaßwurt koan ne geändert waan.', 00515 'resetpass-no-info' => 'Du mußt diech oamelda, im uff diese Seyte direkt zuzugreifa.', 00516 'resetpass-submit-loggedin' => 'Poaßwurt ändern', 00517 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Ungiltiges temporäres oder aktuelles Poaßwurt. 00518 Meeglicherweise host du dei Poaßwurt bereits erfolgreich geändert oder a neues temporäres Poaßwurt beantragt.', 00519 'resetpass-temp-password' => 'Temporäres Poaßwurt:', 00520 00521 # Edit page toolbar 00522 'bold_sample' => 'Fetter Text', 00523 'bold_tip' => 'Fetter Text', 00524 'italic_sample' => 'kursiver Text', 00525 'italic_tip' => 'kursiver Text', 00526 'link_sample' => 'Verknipfungstext', 00527 'link_tip' => 'Interne Verknipfung', 00528 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Verknipfungstittel', 00529 'extlink_tip' => 'Externe Verknipfung (http:// beoachta)', 00530 'headline_sample' => 'Ieberschreft (Ebene 2)', 00531 'headline_tip' => 'Ebene 2 Ieberschreft', 00532 'math_sample' => 'Formel hier eifiega', 00533 'math_tip' => 'mathematische Formel (LaTeX)', 00534 'nowiki_sample' => 'unformatierta Text hier eifiega', 00535 'nowiki_tip' => 'unformatierter Text (nowiki)', 00536 'image_sample' => 'Beispiel.jpg', 00537 'image_tip' => 'Verknipfung miet Datei', 00538 'media_sample' => 'Beispiel.ogg', 00539 'media_tip' => 'Verknipfung miet Mediadatei', 00540 'sig_tip' => 'Denne Underschrift miet Zeetstempel', 00541 'hr_tip' => 'Hurizuntale Linie (sporsam verwenda)', 00542 00543 # Edit pages 00544 'summary' => 'Zusammafoassung:', 00545 'subject' => 'Betreff:', 00546 'minoredit' => 'Ocke Kleenigkeeta wurda verändert', 00547 'watchthis' => 'Diese Seyte beoboachta', 00548 'savearticle' => 'Seyte oabspeichern', 00549 'preview' => 'Vorschau', 00550 'showpreview' => 'Vorschau zeega', 00551 'showlivepreview' => 'Live-Vorschau', 00552 'showdiff' => 'Änderunga zeega', 00553 'anoneditwarning' => "Du beorbeetest diese Seyte unoagemeldet. Wenn du speicherst, wird denne aktuelle IP-Atresse ei dar Versionsgeschichte uffgezeechnet on ies damit unwiderruflich '''eeffentlich''' einsehbar.", 00554 'missingsummary' => "'''Hinweis:''' Du host kenne Zusommafassung oagegahn. Wenn du erneut uff „Seyte speichern“ klickst, werd denne Änderung ohne Zusommafassung iebernumma.", 00555 'missingcommenttext' => 'Bitte gib anne Zusommafassung a.', 00556 'missingcommentheader' => "'''OCHTICHE:''' Du host kenne Ieberschrift eim Feld „Betreff:“ eingegeben. Wenn du erneut uff „Seyte speichern“ klickst, werd denne Beoarbeetung ohne Ieberschrift gespeichert.", 00557 'summary-preview' => 'Vurschau dar Zusommafassungszeile:', 00558 'subject-preview' => 'Vurschau des Betreffs:', 00559 'blockedtitle' => 'Benutzer ies gesperrt', 00560 'blockedtext' => "big>'''Dei Nutzernoame oder denne IP-Atresse wurde gesperrt.''' 00561 00562 De Sperrung wurde vu $1 durchgefiehrt. 00563 Ols Grund wurde ''$2'' oagegahn. 00564 00565 * Beginn dar Sperre: $8 00566 * Ende dar Sperre: $6 00567 * Sperre betrifft: $7 00568 00569 Du koast $1 oder an'n dar andern [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administratorn]] kontaktiern, im ieber de Sperre zu diskuriren. 00570 Du koast de „E-Mail oa diesa Nutzer“-Funksjonn ne nutzen, solange kenne gültige E-Mail-Atresse ei denna [[Special:Preferences|Nutzerkonto-Einstellungen]] eengetraga ies, oder diese Funksjonn fier diech gesperrt wurde. 00571 Denne aktuelle IP-Atresse ies $3, und de Sperr-ID ies $5. 00572 Bitte fiege olle Informationa jeder Oafroage hinzu, de du stallt.", 00573 'autoblockedtext' => "Denne IP-Atresse wurde automatisch gesperrt, do se vu a'm andern Nutzer genutzt wurde, dar vu $1 gesperrt wurde. 00574 Ols Grund wurde oagegahn: 00575 00576 :''$2'' 00577 00578 * Beginn dar Sperre: $8 00579 * Ende dar Sperre: $6 00580 * Sperre betrifft: $7 00581 00582 Du koast $1 oder an'n dar andern [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administratorn]] kontaktiern, im ieber de Sperre zu diskuriren. 00583 00584 Du koast de „E-Mail oa diesa Nutzer“-Funksjonn ne nutza, sulange keene giltige E-Mail-Atresse ei dennen [[Special:Preferences|Nutzerkonto-Einstellungen]] eengetraga ies, oder diese Funksjonn fier diech gesperrt wurde. 00585 00586 Denne aktuelle IP-Atresse ies $3, und de Sperr-ID ies $5. 00587 Bitte fiege olle Informationa jeder Oafroage hinzu, de du stallt.", 00588 'blockednoreason' => 'keene Begründung oagegahn', 00589 'blockedoriginalsource' => "Dar Quelltext vu '''$1''' werd hier oagezeigt:", 00590 'blockededitsource' => "Dar Quelltext '''denner Änderunga''' oa '''$1''':", 00591 'whitelistedittitle' => 'Zum Beoarbeeta ies is erforderlich, oagemeldet zu sei', 00592 'whitelistedittext' => 'Du mußt diech $1, im Seyta beoarbeeta zu kinna.', 00593 'confirmedittext' => 'Du mußt denne E-Mail-Atresse erscht bestätiga, bevor du Beoarbeetunga durchfiehrn koast. Bitte ergänze und bestätige Denne E-Mail ei dann [[Special:Preferences|Eenstallunga]].', 00594 'nosuchsectiontitle' => 'Obschnitt ne vurhanda', 00595 'nosuchsectiontext' => 'Du versichst dann ne vorhandena Obschnitt zu beoarbeeta.', 00596 'loginreqtitle' => 'Oameldung erforderlich', 00597 'loginreqlink' => 'Oanmelda', 00598 'loginreqpagetext' => 'Du mußt diech $1, im Seyta lasa zu kinna.', 00599 'accmailtitle' => 'Passwurt wourde verschickt', 00600 'newarticle' => '(Neu)', 00601 'newarticletext' => "Du best an'm Link zu a'r Seyte gefolgt, de ne vorhanden ies. 00602 Im de Seyte oazulega, trage denn Text ei de undastehende Box a (siehe de [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hilfeseyte]] fier meh Informationen). 00603 Best du fälschlicherweise hier, klicke de '''Zerricke'''-Schaltfläche dennes Browsers.", 00604 'anontalkpagetext' => "----''Diese Seyte dient dazu, a'm ne oagemeldeta Benutzer Noachrichta zu hinterlassa. Is werd senne IP-Atresse zur Identifizierung verwendet. IP-Atressen kinna vu mehrera Nutzern gemeensam verwendet waan. Wenn du miet dann Kommentarn uff dieser Seyte nischt oafanga koast, richta se siech vermutlich oa an'n friehera Inhaber denner IP-Atresse und du koast se ignorieren. Du koast dir au a [[Special:UserLogin/signup|Nutzerkonto erstalla]] oder dich [[Special:UserLogin|oamelda]], im kinftig Verwechslunga miet andern anonyma Nutzern zu vermeida.''", 00605 'noarticletext' => 'Diese Seyte enthält momentan noo kenn Text. 00606 Du koast diesen Tittel uffa andern Seyta [[Special:Search/{{PAGENAME}}|sucha]], 00607 <span class="plainlinks"> ei dan zugeheeriga [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbichern sucha] oder diese Seite [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} beorbeeta]</span>.', 00608 'noarticletext-nopermission' => 'Diese Seyte enthält momentan noo kenn Text. 00609 Du koast diesen Tittel uff dann andern Seyta [[Special:Search/{{PAGENAME}}|sicha]] 00610 oder ei dann zugehieriga <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbichern sicha].</span>', 00611 'userpage-userdoesnotexist' => 'Doas Nutzerkonto „$1“ ies ne vurhanda. Bitte priefe, ob du diese Seyte wirklich erstalla/beoarbeeta wielst.', 00612 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Nutzerkonto „$1“ existiert ne.', 00613 'clearyourcache' => "'''Hinweis - Laare noach damm Speichern dann Browser-Cache, im de Änderungen sahn zu kinna:''' '''Mozilla/Firefox/Safari:''' ''Shift'' gedrückt halten und uff ''Aktualisiera'' klicka oder alternativ entweder ''Strg-F5'' oder ''Strg-R'' (''Befehlstaste-R'' bei Macintosh) dricka; '''Konqueror: '''Uff ''Aktualisiera'' klicka oder ''F5'' dricka; '''Opera:''' Cache under ''Extras → Eenstellunga'' laara; '''Internet Explorer:''' ''Strg-F5'' dricka oder ''Strg'' gedrickt halta und dabei ''Aktualisiera'' oaklicka.", 00614 'usercssyoucanpreview' => "'''Tipp:''' Benutze dann Vurschau-Button, im dei neues CSS vur damm Speichern zu testa.", 00615 'userjsyoucanpreview' => "'''Tipp:''' Benutze dann Vurschau-Button, im dei neues JS vur damm Speichern zu testa.", 00616 'usercsspreview' => "== Vurschau Dennes Nutzer-CSS == 00617 '''Beachte:''' Noach damm Speichern mußt du dennen Browser oaweisa, de neue Version zu loada: '''Mozilla/Firefox:''' ''Strg-Shift-R'', '''Internet Explorer:''' ''Strg-F5'', '''Opera:''' ''F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror:''' ''F5''.", 00618 'userjspreview' => "== Vurschau Dennes Nutzer-JavaScript == 00619 '''Beachte:''' Noach damm Speichern mußt du dennen Browser oaweisa, de neue Version zu loada: '''Mozilla/Firefox:''' ''Strg-Shift-R'', '''Internet Explorer:''' ''Strg-F5'', '''Opera:''' ''F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror:''' ''F5''.", 00620 'userinvalidcssjstitle' => "'''OCHTICHE:''' Skin „$1“ existiert ne. Bedenke, doß nutzerspezifische .css- und .js-Seyta miet a'm Kleenbuchstaba oafanga missa, olso beispielsweise ''{{ns:user}}:Mustermann/monobook.css'' oa Stalle vu ''{{ns:user}}:Mustermoan/Monobook.css''.", 00621 'updated' => '(Geändert)', 00622 'note' => "'''Hinweis:'''", 00623 'previewnote' => "'''Dies ies oack eene Vorschau, de Seyte wurde noo nee gespeichert!'''", 00624 'previewconflict' => 'Diese Vurschau gitt dann Inhalt des obern Textfeldes wieder. Su werd de Seyte aussahn, wenn du jitz speicherst.', 00625 'session_fail_preview' => "'''Denne Beoarbeetung konnte ne gespeichert waan, do Sitzungsdaten verlorn geganga sein. 00626 Bitte versiche is erneut, indem du under dar fulgenda Textvurschau noo amols uff „Seyte speichern“ klickst. 00627 Sullte doas Problem bestiehn bleiba, [[Special:UserLogout|melde diech ob]] und danone wieder oa.'''", 00628 'session_fail_preview_html' => "'''Denne Beoarbeetung konnte ne gespeichert waan, do Sitzungsdaten verloren gegangen sein.''' 00629 00630 ''Do ei {{SITENAME}} doas Speichern vu reinem HTML aktiviert ies, wurde de Vurschau ausgeblendet, im JavaScript-Attacken vorzubeugen.'' 00631 00632 '''Bitte versuche is erneut, indem du under dar folgenden Textvurschau noo amols uff „Seyte speichern“ klickst. 00633 Sullte doas Problem bestieha bleiba, [[Special:UserLogout|melde diech ob]] und danach wieder oa.'''", 00634 'token_suffix_mismatch' => "'''Denne Beoarbeetung wurde zerrickegewiesa, do dei Browser Zeecha eim Beoarbeeta-Token verstümmelt hoot. 00635 Anne Speicherung koan dann Seytainhalt zerstiera. Dies geschieht bisweilen durch de Benutzung annes anonyma Proxy-Dienstes, dar fahlerhaft oarbeetet.'''", 00636 'editing' => 'Beoarbeeta vo $1', 00637 'editingsection' => 'Beoarbeeta vo $1 (Oabsatz)', 00638 'editingcomment' => 'Beoarbeeta vu $1 (Neuer Obschnitt)', 00639 'editconflict' => 'Beoarbeetungskonflikt: $1', 00640 'explainconflict' => "Jemand anders hoot diese Seyte geändert, noachdem du oagefanga host diese zu beoarbeeta. 00641 Doas obere Textfeld enthält dann aktuellen Stand. 00642 Doas undere Textfeld enthält denne Änderungen. 00643 Bitte fiege denne Änderungen ei doas obere Textfeld a. 00644 '''Ock''' dar Inhalt des oberen Textfeldes werd gespeichert, wenn du uff „{{int:savearticle}}“ klickst!", 00645 'yourtext' => 'Deen Text', 00646 'storedversion' => 'Gespeicherte Version', 00647 'nonunicodebrowser' => "'''Ochtiche:''' Dei Browser koan Unicode-Zeicha ne richtig veroarbeeta. Bitte verwende a'n andern Browser im Seyta zu beoarbeeta.", 00648 'editingold' => "'''OCHTICHE: Du beoarbeetest anne aale Version dieser Seyte. Wenn du speicherst, waan olle neueren Versionen ieberschrieba.'''", 00649 'yourdiff' => 'Underschiede', 00650 'copyrightwarning' => "'''Bite kopiere kenne Webseita, de nee denne eegena sein, benutze kenne urheberrechtlich geschietzta Werke ohne Erlaubnis des Urhebers!'''<br /> 00651 Du gest ons hiermit denne Zusoage, dass du dan Text '''selbst verfasst''' host, dass dar Text Allgemeengutt '''(public domain)''' ies, oder dass dar '''Urheber''' senne '''Zustimmung''' gegeben hoot. Foalls dieser Text bereits woanders vereeffentlicht wurde, weise bite uff dar Diskussionsseite darauf hin. 00652 <i>Bite beachte, dass olle {{SITENAME}}-Beiträge automatisch under dar „$2“ stieha (siehe $1 für Details). Foalls du nee meechtest, dass deine Arbeit hier voo andern verändert on verbreitet wird, doann dricke nee uff „Seite speichern“.</i>", 00653 'copyrightwarning2' => "Bitte beachte, doß olle Beiträge zu {{SITENAME}} vu andern Mitwirkenden beoarbeetet, geändert oder geläscht waan kinna. 00654 Reiche hier kenne Texte a, falls du ne wielst, doß diese ohne Einschränkung geändert waan kinna. 00655 00656 Du bestätigst hiermit au, doß du diese Texte selbst geschrieba host oder diese vu a'r gemeinfreien Quelle kopiert host 00657 (siehe $1 fier wettere Details). '''IEBERTRAGE OHNE GENEHMIGUNG KENNE URHEBERRECHTLICH GESCHIETZTEN INHALTE!'''", 00658 'longpagewarning' => "'''Warnung:''' Diese Seyte ies $1 KB gruß; einige Browser kinnta Probleme hoan, Seyta zu beoarbeeta, de grießer ols 32 KB sein. 00659 Ieberlege bitte, ob anne Uffteilung dar Seyte ei klennere Obschnitte meeglich ies.", 00660 'longpageerror' => "'''Fahler: Dar Text, dann du zu speichern versuchst, ies $1 KB gruß. Doas ies grießer ols doas erlaubte Maximum vu $2 KB – Speicherung ne meeglich.'''", 00661 'readonlywarning' => "'''OCHTICHE: De Datenbank wurde fier Wartungsoarbeeta gesperrt, su doaß denne Änderunga derzeit ne gespeichert waan kinna. 00662 Sechere dann Text bitte lokal uff demm Computer und versiche zu a'm späteren Zeitpunkt, de Änderunga zu iebertraga.''' 00663 00664 Grund fier de Sperre: $1", 00665 'protectedpagewarning' => "'''OCHTICHE: Diese Seyte wurde gesperrt. Ock Nutzer miet Administratorrechta kinna de Seyte beoarbeeta.'''", 00666 'semiprotectedpagewarning' => "'''Holbsperrung:''' De Seyte wurde su gesperrt, doaß ock registrierte Nutzer diese ändern kinna.", 00667 'cascadeprotectedwarning' => "'''OCHTICHE: Diese Seyte wurde gesperrt, su doß se ock durch Nutzer miet Administratorrechten beoarbeetet waan koan. Se ies ei de {{PLURAL:$1|fulgende Seyte|fulgenda Seyta}} eingebunden, de mittels dar Kaskadensperroption geschitzt {{PLURAL:$1|ies|sein}}:'''", 00668 'titleprotectedwarning' => "'''OCHTICHE: De Seyta erstellung wurde gesperrt. Ock Nutzer miet [[Special:ListGroupRights|speziellen Rechta]] kinna de Seyte erstella.'''", 00669 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|De folgende Vurlooge werd|Folgende Vurlooga waan}} vu dieser Seyte verwendet:', 00670 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|De folgende Vurlooge werd|Folgende Vurlooga waan}} vu dieser Seytavurschau verwendet:', 00671 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|De fulgende Vurloage werd|Fulgende Vurloaga waan}} vu diesem Obschnitt verwendet:', 00672 'template-protected' => '(schreibgeschietzt)', 00673 'template-semiprotected' => '(schreibgeschietzt fier unoagemeldete und neue Nutzer)', 00674 'hiddencategories' => 'Diese Seite ies Mitglied vun {{PLURAL:$1|1 versteckter Kategorie|$1 versteckta Kategoria}}:', 00675 'nocreatetitle' => 'De Erstellung neuer Seyta ies eengeschränkt.', 00676 'nocreatetext' => 'Uff {{SITENAME}} wurde doas Erstalla neuer Seyta eengeschränkt. Du koast bestiehende Seyten ändern oder diech [[Special:UserLogin|oamelda]].', 00677 'nocreate-loggedin' => 'Du host kenne Berechtigung, neue Seyta zu erstalla.', 00678 'permissionserrors' => 'Berechtigungsfehler', 00679 'permissionserrorstext' => 'Du best ne berechtigt, de Aksjonn auszufiehra. {{PLURAL:$1|Grund|Grinde}}:', 00680 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du best nee berechtigt, $2. 00681 {{PLURAL:$1|Grund|Griende}}:', 00682 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Ochtiche: Du erstellst anne Seyte, de bereits frieher geläscht wurde.''' 00683 00684 Bitte priefe sorgfältig, ob de erneute Seytaerstellung dann Richtlinien entspricht. 00685 Zu denner Information folgt doas Läsch- und Verschiebungs-Logbuch miet dar Begrindung fier de vorhergehende Läschung:", 00686 'moveddeleted-notice' => 'Diese Seyte wurde geläscht. Is fulgt a Auszug aus damm Läsch- und Verschiebungs-Logbuch fier diese Seyte.', 00687 'log-fulllog' => 'Olle Logbucheinträge oasahn', 00688 'edit-hook-aborted' => 'De Beoarbeetung wurde ohne Erklärung durch anne Schnittstalle obgebrocha.', 00689 'edit-gone-missing' => 'De Seyte konnt ne aktualisiert waan. 00690 Se wurde anscheinend geläscht.', 00691 'edit-conflict' => 'Beoarbeetungskonflikt.', 00692 'edit-no-change' => 'Denne Beoarbeetung wurde ignoriert, do kenne Änderung oa damm Text vurgenumma wurde.', 00693 'edit-already-exists' => 'De neue Seyte konnte ne erstellt waan, do se bereits vorhanden ies.', 00694 00695 # Parser/template warnings 00696 'expensive-parserfunction-warning' => 'Ochtiche: Diese Seyte enthält zu viele Uffruffe uffwendiger Parserfunksjonna. 00697 00698 Is {{PLURAL:$2|darf ne meh ols 1 Uffruff|dirfa ne meh ols $1 Uffruffe}} sei.', 00699 'expensive-parserfunction-category' => 'Seyta, de uffwändige Parserfunksjonna zu uffte uffrufa', 00700 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Warnung: De Grieße eingebundener Vurlooga ies zu gruß, einige Vurloaga kinna ne eingebunden waan.', 00701 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Seyta, ei denen de maximale Griße eingebundener Vurloaga ieberschritta ies', 00702 'post-expand-template-argument-warning' => "Warnung: Diese Seyte enthält mindestens a Argument ei a'r Vurlooge, doas expandiert zu gruß ies. Diese Argumente waan ignoriert.", 00703 'post-expand-template-argument-category' => 'Seyta, de ignorierte Vurlagaargumente enthalta', 00704 'parser-template-loop-warning' => 'Vurloagaschleife entdeckt: [[$1]]', 00705 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Vurloogarekursionstiefengrenze ieberschritten ($1)', 00706 00707 # "Undo" feature 00708 'undo-success' => 'Im de Änderung rickgängig zu macha, bitte de Beoarbeetung ei der Vergleichsansicht kontrolliera und dann uff „Seyte speichern“ klicka.', 00709 'undo-failure' => 'De Änderung konnte ne rickgängig gemacht waan, do dar betroffene Obschnitt zwischazeitlich verändert wurde.', 00710 'undo-norev' => 'De Beoarbeetung konnte ne rickgängig gemacht waan, do se ne vorhanden ies oder geläscht wurde.', 00711 'undo-summary' => 'Änderung $1 vu [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Dischkur]]) wurde rickgängig gemacht.', 00712 00713 # Account creation failure 00714 'cantcreateaccounttitle' => 'Nutzerkonto koan ne erstallt waan', 00715 'cantcreateaccount-text' => "De Erstellung annes Nutzerkontos vu dar IP-Atresse '''($1)''' aus wurde durch [[User:$3|$3]] gesperrt. 00716 00717 Grund dar Sperre: ''$2''", 00718 00719 # History pages 00720 'viewpagelogs' => 'Logbicher fier diese Seite oazeega', 00721 'nohistory' => 'Is gitt kenne Versionsgeschichte fier diese Seyte.', 00722 'currentrev' => 'Aktuelle Version', 00723 'currentrev-asof' => 'Aktuelle Version vum $1', 00724 'revisionasof' => 'Version vum $1', 00725 'revision-info' => 'Version vum $4, $5 Seeger vu $2', 00726 'previousrevision' => '← aale Version', 00727 'nextrevision' => 'Neue Version →', 00728 'currentrevisionlink' => 'Aktuelle Version', 00729 'cur' => 'Aktuell', 00730 'next' => 'Nächste', 00731 'last' => 'Vorherige', 00732 'page_first' => 'Oanfoang', 00733 'page_last' => 'Ende', 00734 'histlegend' => 'Zerr Oazeege dar Änneronga eefach de zu vergleichenda Versiona auswähla on de Schaltfläche „{{int:compareselectedversions}}“ klicka.<br /> 00735 * (Aktuell) = Underschied zerr aktuella Version, (Vurherige) = Underschied zerr vurheriga Version 00736 * Seegerzeit/Datum = Version zu dieser Zeit, Benutzername/IP-Atresse des Beorbeeters, K = Kleene Ännerong', 00737 'history-fieldset-title' => 'Suche ei dar Versionsgeschichtla', 00738 'history-show-deleted' => 'ock geläschte Versiona', 00739 'histfirst' => 'aalteste', 00740 'histlast' => 'Neueste', 00741 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 Byte|$1 Bytes}})', 00742 'historyempty' => '(laar)', 00743 00744 # Revision feed 00745 'history-feed-title' => 'Versionsgeschichtla', 00746 'history-feed-description' => 'Versionsgeschichte fier diese Seyte ei {{SITENAME}}', 00747 'history-feed-item-nocomment' => '$1 oam $3 im $4 Seeger', 00748 'history-feed-empty' => 'De angeforderte Seyte existiert ne. Vielleicht wurde se geläscht oder verschoba. [[Special:Search|Durchsiche]] {{SITENAME}} fier poassende neue Seyta.', 00749 00750 # Revision deletion 00751 'rev-deleted-comment' => '(Beorbeetungskommentar entfernt)', 00752 'rev-deleted-user' => '(Benutzernoame entfernt)', 00753 'rev-deleted-event' => '(Logbuchaksjonn entfernt)', 00754 'rev-deleted-text-permission' => "Diese Version wurde '''geläscht'''. 00755 Nähere Oagoaba zum Läschvorgang suwie anne Begrindung fenda siech eim [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Läsch-Logbuch].", 00756 'rev-deleted-text-view' => "Diese Version wurde '''geläscht'''. 00757 Ols Administrator koast du se weiterhin einsahn. 00758 Nähere Oagaba zum Läschvorgang suwie anne Begrindung fenda siech eim [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Läsch-Logbuch].", 00759 'rev-suppressed-text-view' => "Diese Version wurde '''underdrickt'''. 00760 Administratorn kinna se eensahn; Details stiehn eim [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Underdrickungs-Logbuch].", 00761 'rev-delundel' => 'zeege/verstecke', 00762 'rev-showdeleted' => 'zeige', 00763 'revisiondelete' => 'Versiona löscha/wiederherstella', 00764 'revdelete-nooldid-title' => 'Keene Version oangegeba', 00765 'revdelete-nooldid-text' => 'Du host entweder kenne Version oagegahn, uff de diese Aksjonn ausgefiehrt waan sull, de gewählte Version ies ne vorhanden oder du versichst, de aktuelle Version zu entferna.', 00766 'revdelete-nologtype-title' => 'Kee Logtyp oagegahn', 00767 'revdelete-nologid-title' => 'Ungiltiger Logeentrag', 00768 'revdelete-no-file' => 'De oagegeahne Datei existiert ne.', 00769 'revdelete-show-file-submit' => 'Ju', 00770 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Ausgewählte Version|Ausgewählte Versionen}} vu [[:$1]]:'''", 00771 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Ausgewählter Logbucheintrag|Ausgewählte Logbucheinträge}}:'''", 00772 'revdelete-text' => "'''Geläschte Versionen und Aksjonna verbleiba ei dar Versionsgeschichte und dann Logbichern, jedoch sein Teele davon fier de Effentlichkeit unzugänglich.''' 00773 Andere Administratoren uff {{SITENAME}} hoan Zugriff uff dann versteckta Inhalt und kinna ihn miet dar gleichen Seyte wiederherstella, sufern ne zusätzliche Einschränkungen bestieha.", 00774 'revdelete-legend' => 'Setza der Sichtbarkeits-Einschränkunga', 00775 'revdelete-hide-text' => 'Text dar Version verstecka', 00776 'revdelete-hide-image' => 'Bildinhalt verstecka', 00777 'revdelete-hide-name' => 'Logbichl-Aksjonn verstecka', 00778 'revdelete-hide-comment' => 'Beorbeetungskommentar verstecka', 00779 'revdelete-hide-user' => 'Benutzernoame/de IP des Beorbeeters verstecka', 00780 'revdelete-hide-restricted' => 'Daten au vur Administratorn und andern underdricka', 00781 'revdelete-suppress' => 'Grund der Läschung au vor Administratora verstecka', 00782 'revdelete-unsuppress' => 'Einschränkungen fier wiederhergestallte Versionn uffhebn', 00783 'revdelete-log' => 'Begriendung:', 00784 'revdelete-submit' => 'Uff ausgewählte {{PLURAL:$1|Version|Versiona}} oawenda', 00785 'revdelete-logentry' => 'hoot de Versionsansicht fier „[[$1]]“ geändert', 00786 'logdelete-logentry' => 'hoot de Sichtbarkeit fier „[[$1]]“ geändert', 00787 'revdelete-success' => "'''De Versionsoasicht wurde aktualisiert.'''", 00788 'revdelete-failure' => "'''De Versionssichtbarkeit konnte ne aktualisiert waan:''' 00789 $1", 00790 'logdelete-success' => "'''Logbuchoasecht erfolgreich geändert.'''", 00791 'logdelete-failure' => "'''Logbuchsichtbarkeit koan ne geändert waan:''' 00792 $1", 00793 'revdel-restore' => 'Sichtbarkeit ändern', 00794 'pagehist' => 'Versionsgeschichte', 00795 'deletedhist' => 'Geläschte Versiona', 00796 'revdelete-content' => 'Seytainhoalt', 00797 'revdelete-summary' => 'Zusommafoassungskommentar', 00798 'revdelete-uname' => 'Benutzernoame', 00799 'revdelete-restricted' => 'Einschränkungen gelten au fier Administratorn', 00800 'revdelete-unrestricted' => 'Einschränkungen fier Administratorn uffgehobn', 00801 'revdelete-hid' => 'versteckte $1', 00802 'revdelete-unhid' => 'machte $1 wieder effentlich', 00803 'revdelete-log-message' => '$1 fier $2 {{PLURAL:$2|Version|Versiona}}', 00804 'logdelete-log-message' => '$1 fier $2 {{PLURAL:$2|Logbucheintrag|Logbucheinträge}}', 00805 'revdelete-modify-missing' => 'Fahler beim Beoarbeeta vu ID $1: Is fahlt ei dar Datenbank!', 00806 'revdelete-no-change' => "'''Warnung:''' Dar Eentrag vum $1, $2 Seeger besitzt bereits de gewüischta Sichtbarkeitseenstallunga.", 00807 'revdelete-otherreason' => 'Andere/zusätzliche Begriendung:', 00808 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Läschgrinde beoarbeeta', 00809 'revdelete-offender' => 'Autor dar Version:', 00810 00811 # Suppression log 00812 'suppressionlog' => 'Oversight-Logbichl', 00813 'suppressionlogtext' => 'Dies ies doas Logbuch dar Oversight-Aksjonna (Änderunga dar Sichtbarkeit vu Versionen, Beoarbeetungskommentaren, Nutzernoama und Nutzersperra). 00814 Siehe de [[Special:IPBlockList|Liste dar gesperrta IP-Atressa und Nutzernoama]] fier aktuelle Sperra.', 00815 00816 # History merging 00817 'mergehistory' => 'Versionsgeschichta vereina', 00818 'mergehistory-header' => "Miet dieser Spezialseyte koast du de Versionsgeschichte a'r Ursprungsseyte miet dar Versionsgeschichte a'r Zielseyte vereinen. 00819 Stelle secher, doaß de Versionsgeschichte a'r Seyte historisch korrekt ies.", 00820 'mergehistory-box' => 'Versionsgeschichta zweier Seyta vereinen', 00821 'mergehistory-from' => 'Ursprungsseyte:', 00822 'mergehistory-into' => 'Zielseyte:', 00823 'mergehistory-list' => 'Versionen, de vereinigt waan kinna', 00824 'mergehistory-merge' => 'De folgenda Versionen vu „[[:$1]]“ kinna noach „[[:$2]]“ iebertraga waan. Markiere de Version, bis zu dar (einschließlich) de Versionen iebertraga waan sulln. Bitte beachte, doaß de Nutzung dar Navigationslinks de Auswoahl zerrickesetzt.', 00825 'mergehistory-go' => 'Zeige Versiona, de vereinigt waan kinna', 00826 'mergehistory-submit' => 'Vereinige Versionen', 00827 'mergehistory-empty' => 'Is kinna kenne Versiona vereinigt waan.', 00828 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|1 Version|$3 Versiona}} vu „[[:$1]]“ erfolgreich noach „[[:$2]]“ vereinigt.', 00829 'mergehistory-fail' => 'Versionsvereinigung ne meeglich, bitte prife de Seyte und de Zeitoagaba.', 00830 'mergehistory-no-source' => 'Ursprungsseyte „$1“ ies ne vurhanda.', 00831 'mergehistory-no-destination' => 'Zielseyte „$1“ ies ne vurhanda.', 00832 'mergehistory-invalid-source' => 'Ursprungsseyte muuß a giltiger Seytanoame sei.', 00833 'mergehistory-invalid-destination' => 'Zielseyte muuß a giltiger Seytanoame sei.', 00834 'mergehistory-autocomment' => '„[[:$1]]“ vereinigt noach „[[:$2]]“', 00835 'mergehistory-comment' => '„[[:$1]]“ vereinigt noach „[[:$2]]“: $3', 00836 'mergehistory-same-destination' => 'Ausgangs- und Zielseyte dirfa ne identisch sei', 00837 'mergehistory-reason' => 'Begriendung:', 00838 00839 # Merge log 00840 'mergelog' => 'Vereinigungs-Logbuch', 00841 'pagemerge-logentry' => 'vereinigte [[$1]] ei [[$2]] (Versionen bis $3)', 00842 'revertmerge' => 'Vereinigung rieckgängig macha', 00843 'mergelogpagetext' => 'Dies ies doas Logbuch dar vereinigta Versionsgeschichta.', 00844 00845 # Diffs 00846 'history-title' => 'Versionsgeschichte vun „$1“', 00847 'difference' => '(Underschied zwischa Versiona)', 00848 'lineno' => 'Zeile $1:', 00849 'compareselectedversions' => 'Gewählte Versiona vergleichen', 00850 'editundo' => 'rieckgängig', 00851 'diff-multi' => '(Dar Versionsvergleich bezieht {{PLURAL:$1|1 dazwischenliegende Version|$1 dazwischenliegende Versionen}} miet a.)', 00852 00853 # Search results 00854 'searchresults' => 'Sichergebnisse', 00855 'searchresults-title' => 'Suchergebnisse fier "$1"', 00856 'searchresulttext' => 'Fier meh Informationa zer Siche siehe de [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hilfeseyte]].', 00857 'searchsubtitle' => 'Denne Sichoafroage: „[[:$1|$1]]“ ([[Special:Prefixindex/$1|olle miet „$1“ beginnenda Seyta]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|olle Seyta, de noach „$1“ verlinka]])', 00858 'searchsubtitleinvalid' => 'Denne Sichoafroage: „$1“.', 00859 'toomanymatches' => 'De Oazoahl dar Sichergebnisse ies zu gruß, bitte versiche anne andere Obfroage.', 00860 'titlematches' => 'Iebereinstimmunga miet Seytatitteln', 00861 'notitlematches' => 'Kenne Iebereinstimmunga miet Seytatitteln', 00862 'textmatches' => 'Iebereinstimmunga miet Inhalta', 00863 'notextmatches' => 'Kenne Iebereinstimmunga miet Inhalta', 00864 'prevn' => 'vurherige {{PLURAL:$1|$1}}', 00865 'nextn' => 'nächste {{PLURAL:$1|$1}}', 00866 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Folgendes Ergebnis|Folgende $1 Ergebnisse}}', 00867 'shown-title' => 'Zeige $1 {{PLURAL:$1|Ergebnis|Ergebnisse}} pro Seyte', 00868 'viewprevnext' => 'Zeige ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)', 00869 'searchmenu-legend' => 'Suchoptiona', 00870 'searchmenu-exists' => "'''Is gitt anne Seyte, de dann Noama „[[:$1]]“ hoot'''", 00871 'searchmenu-new' => "'''Erstalle de Seyte „[[:$1|$1]]“ ei diesem Wiki.'''", 00872 'searchhelp-url' => 'Help:Hilfe', 00873 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Zeige olle Seyta, de miet damm Sichbegriff oafanga]]', 00874 'searchprofile-articles' => 'Inhaltsseyta', 00875 'searchprofile-project' => 'Helfe on Projektseyta', 00876 'searchprofile-images' => 'Multimedia', 00877 'searchprofile-everything' => 'Olles', 00878 'searchprofile-advanced' => 'Erweitert', 00879 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Sucha ei $1', 00880 'searchprofile-project-tooltip' => 'Sucha ei $1', 00881 'searchprofile-images-tooltip' => 'Noach Bildern sucha', 00882 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Gesamta Inhalt durchsicha (inklusive Dischkursseyta)', 00883 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Siche ei wettern Noamensräuma', 00884 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Wurt|$2 Wärter}})', 00885 'search-result-score' => 'Relevanz: $1 %', 00886 'search-redirect' => '(Weiterleitung vu „$1“)', 00887 'search-section' => '(Obschnitt $1)', 00888 'search-suggest' => 'Meitest du „$1“?', 00889 'search-interwiki-caption' => 'Schwasterprujätte', 00890 'search-interwiki-default' => '$1 Ergebnisse:', 00891 'search-interwiki-more' => '(weitere)', 00892 'search-mwsuggest-enabled' => 'miet Vurschläga', 00893 'search-mwsuggest-disabled' => 'kääne Vurschläge', 00894 'search-relatedarticle' => 'Verwandte', 00895 'mwsuggest-disable' => 'Vurschläge per Ajax deaktiviern', 00896 'searchrelated' => 'verwandt', 00897 'searchall' => 'olle', 00898 'showingresults' => "Hier {{PLURAL:$1|ies '''1''' Ergebnis|sein '''$1''' Ergebnisse}}, beginnend miet Nummer '''$2.'''", 00899 'showingresultsnum' => "Hier {{PLURAL:$3|ies '''1''' Ergebnis|sein '''$3''' Ergebnisse}}, beginnend miet Nummer '''$2.'''", 00900 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Ergebnis '''$1''' vu '''$3'''|Ergebnisse '''$1–$2''' vu '''$3'''}} fier '''$4'''", 00901 'nonefound' => "'''Hinweis:''' Is waan standardmäßig ocke eenige Noamensräume dorchsucht. Setze ''all:'' vur denn Suchbegriff, im olle Seita (inkl. Diskussionsseiten, Vorlagen usw.) zu dorchsucha oder gezielt dan Noama des zu dorchsuchenden Noamensraumes.", 00902 'search-nonefound' => 'Fier denne Sichoafroage wurden kenne Ergebnisse gefunda.', 00903 'powersearch' => 'Erweiterte Suche', 00904 'powersearch-legend' => 'Erweiterte Suche', 00905 'powersearch-ns' => 'Suche ei Noamasräuma:', 00906 'powersearch-redir' => 'Weiterleitunga oanzeega:', 00907 'powersearch-field' => 'Suche noach:', 00908 'powersearch-togglelabel' => 'Wähle aus:', 00909 'powersearch-toggleall' => 'Olle', 00910 'powersearch-togglenone' => 'Kenne', 00911 'search-external' => 'Externe Suche', 00912 'searchdisabled' => 'De {{SITENAME}}-Siche ies deaktiviert. Du koast underdessa miet Google sicha. Bitte bedenke, doaß dar Sichindex fier {{SITENAME}} veraltet sei koan.', 00913 00914 # Quickbar 00915 'qbsettings' => 'Seytaleiste', 00916 'qbsettings-none' => 'Keene', 00917 'qbsettings-fixedleft' => 'Links, fest', 00918 'qbsettings-fixedright' => 'Rechts, fest', 00919 'qbsettings-floatingleft' => 'Links, schwebend', 00920 'qbsettings-floatingright' => 'Rechts, schwebend', 00921 00922 # Preferences page 00923 'preferences' => 'Eenstellunga', 00924 'mypreferences' => 'Meene Eistellunga', 00925 'prefs-edits' => 'Oazoahl dar Beoarbeetunga:', 00926 'prefsnologin' => 'Ne oagemeldet', 00927 'prefsnologintext' => 'Du mußt <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#special:UserLogin}}|returnto=$1}} oagemeldet]</span> sei, im denne Einstellunga ändern zu kinna.', 00928 'changepassword' => 'Poaßwurt ändern', 00929 'prefs-skin' => 'Skin', 00930 'skin-preview' => 'Vorschau', 00931 'prefs-math' => 'TeX', 00932 'datedefault' => 'Standard', 00933 'prefs-datetime' => 'Datum und Zeit', 00934 'prefs-personal' => 'Nutzerdaten', 00935 'prefs-rc' => 'Letzte Änderunga', 00936 'prefs-watchlist' => 'Beobachtungsliste', 00937 'prefs-watchlist-days' => 'Oazoahl dar Tage, de de Beobachtungsliste standardmäßig umfassa sull:', 00938 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maximal 7 Tage', 00939 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximale Zoahl dar Eenträge:', 00940 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Maximale Oazoahl: 1000', 00941 'prefs-watchlist-token' => 'Beobachtungslisten-Token:', 00942 'prefs-misc' => 'Verschiedenes', 00943 'prefs-resetpass' => 'Poaßwurt ändern', 00944 'prefs-email' => 'E-Mail-Optionen', 00945 'prefs-rendering' => 'Aussahn', 00946 'saveprefs' => 'Eenstallunga speichern', 00947 'resetprefs' => 'Eingaben verwerfen', 00948 'restoreprefs' => 'Olle Standardeinstallunga wiederherstalla', 00949 'prefs-editing' => 'Beorbeeta', 00950 'prefs-edit-boxsize' => 'Griße des Beoarbeetungsfansters:', 00951 'rows' => 'Zeila:', 00952 'columns' => 'Spalta:', 00953 'searchresultshead' => 'Suche', 00954 'resultsperpage' => 'Treffer pro Seyte:', 00955 'contextlines' => 'Zeila pro Treffer:', 00956 'contextchars' => 'Zeecha pro Zeile:', 00957 'stub-threshold' => 'Linkformatierung <a href="#" class="stub">klenner Seyta</a> (ei Byte):', 00958 'recentchangesdays' => 'Oazoahl dar Tage, de de Liste dar „Letzta Änderunga“ standardmäßig imfassa sull:', 00959 'recentchangesdays-max' => 'Maximal $1 {{PLURAL:$1|Tag|Tage}}', 00960 'recentchangescount' => 'Oazoahl dar standardmäßig oagezeigta Beoarbeetunga:', 00961 'savedprefs' => 'Denne Einstallunga waan gespeichert.', 00962 'timezonelegend' => 'Zeitzone:', 00963 'localtime' => 'Urtszeit:', 00964 'timezoneuseserverdefault' => 'Standardzeit des Servers', 00965 'timezoneuseoffset' => 'Andere (Underschied oagahn)', 00966 'timezoneoffset' => 'Underschied¹:', 00967 'servertime' => "Aktuelle Zeit uff'm Server:", 00968 'guesstimezone' => 'Vum Browser iebernahma', 00969 'timezoneregion-africa' => 'Offreka', 00970 'timezoneregion-america' => 'Amerika', 00971 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis', 00972 'timezoneregion-asia' => 'Asien', 00973 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantischer Ozean', 00974 'allowemail' => 'E-Mail-Empfang vu andern Benutzern ermeeglichn', 00975 'prefs-searchoptions' => 'Sichoptiona', 00976 'prefs-namespaces' => 'Noamasräume', 00977 'defaultns' => 'Andernfoalls ei diesen Noamasräumen sicha:', 00978 'default' => 'Voreinstellung', 00979 'prefs-files' => 'Dateien', 00980 'prefs-custom-css' => 'Benutzerdefinierte CSS', 00981 'prefs-custom-js' => 'Nutzerdefiniertes JS', 00982 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-Mail-Bestätigung:', 00983 'prefs-textboxsize' => 'Griße des Beoarbeetungsfansters', 00984 'youremail' => 'E-Mail-Adresse:', 00985 'username' => 'Benutzernoame:', 00986 'uid' => 'Benutzer-ID:', 00987 'prefs-memberingroups' => 'Mitglied dar {{PLURAL:$1|Nutzergruppe|Nutzergruppen}}:', 00988 'yourrealname' => 'Echter Noame:', 00989 'yourlanguage' => 'Sproache der Benutzeroberfläche:', 00990 'yourvariant' => 'Variante', 00991 'yournick' => 'Unterschrift:', 00992 'badsig' => 'De Syntax dar Underschrift ies ungiltig; bitte HTML ieberpriefa.', 00993 'badsiglength' => 'Ihre Underschrift derf ne länger sein als wie $1 {{PLURAL:$1|character|Zeecha}}.', 00994 'yourgender' => 'Geschlecht:', 00995 'gender-unknown' => 'ne oagagahn', 00996 'gender-male' => 'männlich', 00997 'gender-female' => 'weiblich', 00998 'email' => 'E-mail', 00999 'prefs-help-realname' => 'Optional. Dei echter Noame werd denn Beiträga zugeordnet.', 01000 'prefs-help-email' => "De Angabe a'r E-Mail ies optional, ermeeglicht oaber de Zusendung annes Ersatzpoaßwurtes, wenn du dei Poaßwurt vergessen host. 01001 Miet andern Nutzern koast du au ieber de Nutzerdischkurseyta Kontakt uffnahma, ohne doaß du denne Identität uffelähn mußt.", 01002 'prefs-help-email-required' => 'Is werd anne giltige E-Mail-Atresse benetigt.', 01003 'prefs-info' => 'Basisinformationen', 01004 'prefs-signature' => 'Underschrift', 01005 'prefs-dateformat' => 'Datumsfurmat', 01006 'prefs-timeoffset' => 'Zeitunderschied', 01007 'prefs-display' => 'Oazeigeoptiona', 01008 01009 # User rights 01010 'userrights' => 'Nutzerrechteverwaltung', 01011 'userrights-lookup-user' => 'Gruppenzugehierigkeit verwalten', 01012 'userrights-user-editname' => 'Nutzernoame:', 01013 'editusergroup' => 'Benutzerrechte beoarbeeta', 01014 'editinguser' => "Ändere Nutzerrechte vu '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])", 01015 'userrights-editusergroup' => 'Nutzer-Gruppenzugehierigkeit beoarbeeta', 01016 'saveusergroups' => 'Gruppazugehierigkeit ändern', 01017 'userrights-groupsmember' => 'Mitglied vun:', 01018 'userrights-groups-help' => 'Du koast de Gruppenzugehierigkeit fier diesen Nutzer ändern: 01019 * A markiertes Kästchen bedeutet, doaß dar Nutzer Mitglied dieser Gruppe ies 01020 * A * bedeutet, doaß du doas Nutzerrecht noach Erteilung ne wieder zerrickenahma koast (oder umgekehrt).', 01021 'userrights-reason' => 'Grund:', 01022 'userrights-no-interwiki' => 'Du host kenne Berechtigung, Nutzerrechte ei andern Wikis zu ändern.', 01023 'userrights-nodatabase' => 'De Datenbank $1 ies ne vurhanda oder ne lokal.', 01024 'userrights-nologin' => "Du mußt diech miet a'm Administrator-Nutzerkonto [[Special:UserLogin|oamelda]], im Nutzerrechte zu ändern.", 01025 'userrights-notallowed' => 'Du besitzt ne de erforderlichen Berechtigunga, im Nutzerrechte zu vergahn.', 01026 'userrights-changeable-col' => 'Gruppazugehierigkeit, de du ändern koast', 01027 'userrights-unchangeable-col' => 'Gruppazugehierigkeit, de du ne ändern koast', 01028 01029 # Groups 01030 'group' => 'Gruppe:', 01031 'group-user' => 'Benutzer', 01032 'group-autoconfirmed' => 'Automatisch bestätigte Benutzer', 01033 'group-bot' => 'Bots', 01034 'group-sysop' => 'Administratora', 01035 'group-bureaucrat' => 'Birokrata', 01036 'group-suppress' => 'Oversighter', 01037 'group-all' => '(olle)', 01038 01039 'group-user-member' => 'Notzer', 01040 'group-autoconfirmed-member' => 'Automatisch bestätigter Nutzer', 01041 'group-bot-member' => 'Bot', 01042 'group-sysop-member' => 'Administrator', 01043 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat', 01044 'group-suppress-member' => 'Oversighter', 01045 01046 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Benutzer', 01047 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatisch bestätigte Nutzer', 01048 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots', 01049 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratora', 01050 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bierokrata', 01051 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversighter', 01052 01053 # Rights 01054 'right-read' => 'Seyta lasa', 01055 'right-edit' => 'Seyta beorbeeta', 01056 'right-createpage' => 'Seyta erstella (außer Dischkurseyta)', 01057 'right-createtalk' => 'Dischkurseyta erstella', 01058 'right-createaccount' => 'Nutzerkonto erstella', 01059 'right-minoredit' => 'Beoarbeetunga ols kleen markiern', 01060 'right-move' => 'Seyta verschieba', 01061 'right-move-subpages' => 'Seyta inklusive Underseyta verschieba', 01062 'right-move-rootuserpages' => 'Heet-Nutzerseyta verschieba', 01063 'right-movefile' => 'Dateien verschieba', 01064 'right-suppressredirect' => "Beim Verschieba de Erstellung a'r Weiterleitung underdricka", 01065 'right-upload' => 'Dateien huchloada', 01066 'right-reupload' => "Ieberschreiba a'r vorhandenen Datei", 01067 'right-reupload-own' => "Ieberschreiba a'r zuvor selbst huchgeloadena Datei", 01068 'right-reupload-shared' => "Lokales Ieberschreiba a'r ei a'm gemeinsam genutzta Repositorium vorhandenen Datei", 01069 'right-upload_by_url' => "Dateien vu a'r URL-Atresse huchloada", 01070 'right-purge' => 'Seytacache laara ohne Rickfroage', 01071 'right-autoconfirmed' => 'Holbgeschitzte Seyta beoarbeeta', 01072 'right-bot' => 'Behandlung ols automatischer Prozess', 01073 'right-nominornewtalk' => 'Klenne Beoarbeetunga oa Dischkurseyta fiehrn zu kenner „Neue Noachrichta“-Oazeige', 01074 'right-apihighlimits' => 'Hiehere Limits ei API-Obfroaga', 01075 'right-writeapi' => 'Nutzung dar writeAPI', 01076 'right-delete' => 'Seyta läscha', 01077 'right-bigdelete' => 'Seyta läscha miet grußer Versionsgeschichte', 01078 'right-deleterevision' => "Einzelne Versionen a'r Seyte läscha und wiederherstella", 01079 'right-deletedhistory' => 'Geläschte Versionen ei dar Versionsgeschichte oasahn, ohne zugehieriga Text', 01080 'right-browsearchive' => 'Noach geläschta Seyta sicha', 01081 'right-undelete' => 'Seyta wiederherstalla', 01082 'right-suppressrevision' => 'Versionen oasahn und wiederherstella, de au vur Administratoren verborgen sein', 01083 'right-suppressionlog' => 'Private Logbicher oasahn', 01084 'right-block' => 'Nutzer sperra (Schreibrecht)', 01085 'right-blockemail' => 'Nutzer oam Versenda vu E-Mails hindern', 01086 'right-hideuser' => 'Nutzernoama sperra und verberga', 01087 'right-ipblock-exempt' => 'Ausnahm vu IP-Sperra, Autoblocks und Rangesperra', 01088 'right-proxyunbannable' => 'Ausnahme vu automatischa Proxysperra', 01089 'right-protect' => 'Seytaschutzstatus ändern', 01090 'right-editprotected' => 'Geschitzte Seyta beoarbeeta (ohne Kaskadenschutz)', 01091 'right-editinterface' => 'Nutzeroberfläche beoarbeeta', 01092 'right-editusercssjs' => 'Fremde CSS- und JS-Dateien beoarbeeta', 01093 'right-editusercss' => 'Fremde CSS-Datei beoarbeeta', 01094 'right-edituserjs' => 'Fremde JS-Datei beoarbeeta', 01095 'right-rollback' => 'Schnelles zerrickesetza', 01096 'right-markbotedits' => 'Schnell zerrickegesetzte Beoarbeetunga ols Bot-Beoarbeetung markieren', 01097 'right-noratelimit' => 'Kenne Beschränkung durch Limits', 01098 'right-import' => 'Seyta aus andern Wikis importieren', 01099 'right-importupload' => 'Seyta ieber Huchloada vu Dateien importieren', 01100 'right-patrol' => 'Fremde Beoarbeetunga ols kontrolliert markieren', 01101 'right-autopatrol' => 'Eegene Beoarbeetunga automatisch ols kontrolliert markieren', 01102 'right-patrolmarks' => 'Kontrollmarkierungen enn letzta Änderunga sahn', 01103 'right-unwatchedpages' => 'Liste dar unbeobachteten Seyta oasahn', 01104 'right-trackback' => 'Trackback iebermitteln', 01105 'right-mergehistory' => 'Versionsgeschichten vu Seyta vereinen', 01106 'right-userrights' => 'Nutzerrechte beoarbeeta', 01107 'right-userrights-interwiki' => 'Nutzerrechte ei andern Wikis beoarbeeta', 01108 'right-siteadmin' => 'Datenbank sperra und entsperra', 01109 'right-reset-passwords' => 'Poaßwurt annes andern Nutzers zerrickesetza', 01110 'right-sendemail' => 'E-Mails oa andere Nutzer senda', 01111 01112 # User rights log 01113 'rightslog' => 'Rechte-Logbuch', 01114 'rightslogtext' => 'Dies ies doas Logbuch dar Änderunga dar Nutzerrechte.', 01115 'rightslogentry' => 'änderte de Nutzerrechte fier „$1“ vu „$2“ uff „$3“', 01116 'rightsnone' => '(–)', 01117 01118 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X" 01119 'action-read' => 'de Seyte zu lasa', 01120 'action-edit' => 'de Seite zu beoarbeeta', 01121 'action-createpage' => 'Seyta zu erschtella', 01122 'action-createtalk' => 'Dischkurseyta zu erstalla', 01123 'action-createaccount' => 'a Nutzerkonto zu erstalla', 01124 'action-minoredit' => 'diese Beoarbeetung ols kleen zu markiern', 01125 'action-move' => 'de Seyte zu verschieba', 01126 'action-move-subpages' => 'diese Seyte und zugehierige Underseyta zu verschieba', 01127 'action-move-rootuserpages' => 'Haupt-Nutzerseyta zu verschieba', 01128 'action-movefile' => 'Diese Datei verschieba', 01129 'action-upload' => 'Dateien huchzuloada', 01130 'action-reupload' => 'de vorhandene Datei zu ieberschreiba', 01131 'action-reupload-shared' => 'diese Datei aus damm gemeensam genutzta Repositorium zu ieberschreiba', 01132 'action-upload_by_url' => "Dateien vu a'r Webatresse (URL) huchzuloada", 01133 'action-writeapi' => 'de API miet Schreibzugriffa zu verwenda', 01134 'action-delete' => 'Seyta zu läscha', 01135 'action-deleterevision' => 'Versionen zu läscha', 01136 'action-deletedhistory' => 'Liste dar geläschta Versiona zu sahn', 01137 'action-browsearchive' => 'noach geläschta Seyta zu sicha', 01138 'action-undelete' => 'de Seyte wiederherzustella', 01139 'action-suppressrevision' => 'de versteckte Version einzusahn und wiederherzustella', 01140 'action-suppressionlog' => 'doas private Logbuch eenzusahn', 01141 'action-block' => 'dann Nutzer zu sperra', 01142 'action-protect' => 'dann Schutzstatus vu Seyta zu ändern', 01143 'action-import' => "Seyta aus a'm andern Wiki zu importieren", 01144 'action-importupload' => "Seyta ieber doas Huchloada a'r Datei zu importieren", 01145 'action-patrol' => 'de Beoarbeetunga andere Nutzer zu kontrollieren', 01146 'action-autopatrol' => 'eegene Beoarbeetunga ols kontrolliert zu markieren', 01147 'action-unwatchedpages' => 'de Liste dar unbeobachteten Seyta einzusahn', 01148 'action-trackback' => "an'n Trackback zu iebertraga", 01149 'action-mergehistory' => 'de Versionengeschichta vu Seyta zu vereinen', 01150 'action-userrights' => 'Nutzerrechte zu ändern', 01151 'action-userrights-interwiki' => 'de Rechte vu Nutzern ei andern Wikis zu ändern', 01152 'action-siteadmin' => 'de Datenbank zu sperra oder freizugahn', 01153 01154 # Recent changes 01155 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|Ännerong|Änneronga}}', 01156 'recentchanges' => 'Foarchte Verändarunga', 01157 'recentchanges-legend' => 'Oazeigeoptiona', 01158 'recentchangestext' => "Uff dieser Seyte koanst du de letzta Änderunga uff '''{{SITENAME}}''' noachverfolga.", 01159 'recentchanges-feed-description' => 'Verfolge miet diesem Feed de letzta Änneronga ei {{SITENAME}}.', 01160 'recentchanges-label-legend' => 'Legende: $1.', 01161 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - neue Seyte', 01162 'recentchanges-label-newpage' => 'Neue Seyte', 01163 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - klenne Änderung', 01164 'recentchanges-label-minor' => 'Klenne Änderung', 01165 'recentchanges-legend-bot' => "$1 - Änderung durch an'n Bot", 01166 'recentchanges-label-bot' => "Änderung durch an'n Bot", 01167 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 - ne-kontrollierte Änderung', 01168 'rcnote' => "Oagezeegt {{PLURAL:$1|wird '''1''' Ännerong|waan de letzta '''$1''' Änneronga}} {{PLURAL:$2|des letzta Taages|dar letzta '''$2''' Taage}}. Stand: $4, $5. (<b><tt>N</tt></b> – neuer Eentrag; <b><tt>K</tt></b> – kleene Ännerong; <b><tt>B</tt></b> – Ännerong dorch eena Bot; ''(± Zoahl)'' – Greeßaännerong ei Byte)", 01169 'rcnotefrom' => "Oagezeigt waan de Änderunga seit '''$2''' (max. '''$1''' Einträge).", 01170 'rclistfrom' => 'Oack Änneronga seit $1 zeiga.', 01171 'rcshowhideminor' => 'Klenne Änderunga $1', 01172 'rcshowhidebots' => 'Bots $1', 01173 'rcshowhideliu' => 'Oagemeldete Benutzer $1', 01174 'rcshowhideanons' => 'Anonyme Benutzer $1', 01175 'rcshowhidepatr' => 'Kontrollierte Änderunga $1', 01176 'rcshowhidemine' => 'Eegene Beiträge $1', 01177 'rclinks' => 'Zeige de letzta $1 Änneronga dar letzta $2 Taage.<br />$3', 01178 'diff' => 'Unt.', 01179 'hist' => 'Versiona', 01180 'hide' => 'ausblenda', 01181 'show' => 'eenblenda', 01182 'minoreditletter' => 'K', 01183 'newpageletter' => 'N', 01184 'boteditletter' => 'B', 01185 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|beobachtender|beobachtende}} Nutzer]', 01186 'rc_categories' => 'Ock Seyta aus dann Kategorien (getrennt miet „|“):', 01187 'rc_categories_any' => 'Olle', 01188 'newsectionsummary' => 'Neuer Obschnitt /* $1 */', 01189 'rc-enhanced-expand' => 'Details oazeega (beneetigt JavaScript)', 01190 'rc-enhanced-hide' => 'Details verstecka', 01191 01192 # Recent changes linked 01193 'recentchangeslinked' => 'Änderunga oa verlinkta Seyta', 01194 'recentchangeslinked-feed' => 'Änderunga oa verlinkta Seyta', 01195 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Änderunga oa verlinkta Seyta', 01196 'recentchangeslinked-title' => 'Änneronga oa Seyta, de voo „$1“ verlinkt sein', 01197 'recentchangeslinked-noresult' => 'Eim ausgewählta Zeitraum wurden oa dann verlinkten Seyta kenne Änderunga vurgenumma.', 01198 'recentchangeslinked-summary' => "Diese Spezialseyte listet de letzta Änderunga oa dan verlinkta Seyta uff (bzw. bei Kategoria oa dan Mitgliedern dieser Kategorie). Seyta uff denner [[Special:Watchlist|Beobachtungsliste]] sein '''fett''' dargestellt.", 01199 'recentchangeslinked-page' => 'Seyte:', 01200 'recentchangeslinked-to' => 'Zeige Änneronga uff Seita, de hierher verlinka', 01201 01202 # Upload 01203 'upload' => 'Huchloada', 01204 'uploadbtn' => 'Datei huchloada', 01205 'reuploaddesc' => 'Oabbrecha un zurieck zur Huchloada-Seete', 01206 'upload-tryagain' => 'Geänderte Dateibeschreibung obschicka', 01207 'uploadnologin' => 'Nä oangemeldet', 01208 'uploadnologintext' => 'Du musst [[Special:UserLogin|oangemeldet sein]], um Dateia huchloada zu könna.', 01209 'upload_directory_missing' => 'Doas Upload-Verzeichnis ($1) fahlt und konnte durch dann Webserver au ne erstellt waan.', 01210 'upload_directory_read_only' => 'Dar Webserver hoot kenne Schreibrechte fier doas Upload-Verzeichnis ($1).', 01211 'uploaderror' => 'Fehler beim Huchloada', 01212 'upload-permitted' => 'Erlaubte Dateitypen: $1.', 01213 'upload-preferred' => 'Bevorzugte Dateitypen: $1.', 01214 'upload-prohibited' => 'Ne erlaubte Dateitypen: $1.', 01215 'uploadlog' => 'Datei-Logbuch', 01216 'uploadlogpage' => 'Datei-Logbuch', 01217 'uploadlogpagetext' => "Dies ies doas Logbuch dar huchgeloadena Dateien, siehe au de [[Special:NewFiles|Galerie neuer Dateien]] fier an'n visuellen Ieberblick.", 01218 'filename' => 'Dateinoame', 01219 'filedesc' => 'Beschreibung', 01220 'fileuploadsummary' => 'Beschreibung/Quelle:', 01221 'filereuploadsummary' => 'Dateiänderunga:', 01222 'filestatus' => 'Copyright-Status:', 01223 'filesource' => 'Quelle:', 01224 'uploadedfiles' => 'Huchgeloadene Dateien', 01225 'ignorewarning' => 'Warnung ignorieren und Datei speichern', 01226 'ignorewarnings' => 'Warnunga ignoriera', 01227 'minlength1' => "Dateinoama missa mindestens an'n Buchstaba lang sei.", 01228 'illegalfilename' => 'Dar Dateinoame „$1“ enthält mindestens a ne erlaubtes Zeicha. Bitte benenne de Datei im und versiche se erneut huchzuloada.', 01229 'badfilename' => 'Der Dateinoame wourde ei „$1“ geändert.', 01230 'filetype-badmime' => "Dateien mi'm MIME-Typ „$1“ dirfa ne huchgeloada waan.", 01231 'filetype-bad-ie-mime' => 'Diese Datei koan ne huchgeloada waan, do dar Internet Explorer se ols „$1“ erkennt, welcher a ne erlaubter potentiell gefährlicher Dateityp ies.', 01232 'filetype-unwanted-type' => "'''„.$1“''' ies a unerwünschtes Dateifurmat. Erlaubt {{PLURAL:$3|ies doas Dateifurmat|sein de Dateifurmate}}: $2.", 01233 'filetype-banned-type' => "'''„.$1“''' ies a ne erlaubtes Dateifurmat. Erlaubt {{PLURAL:$3|ies doas Dateifurmat|sein de Dateifurmate}}: $2.", 01234 'filetype-missing' => 'Due hochzuloadende Datei hoot kenne Erweiterung (z. B. „.jpg“).', 01235 'large-file' => 'De Dateigriße sullte noach Meeglichkeet $1 ne ieberschreita. Diese Datei ies $2 gruß.', 01236 'largefileserver' => 'De Datei ies grißer ols de vum Server eengestallte Maximalgriße.', 01237 'emptyfile' => 'De huchgeloadene Datei ies laar. Dar Grund koan a Tippfahler eim Dateinoama sei. Bitte kontrolliere, ob du de Datei wirklich huchloada wielst.', 01238 'fileexists' => "Anne Datei miet diesem Noama existiert bereits. 01239 Bitte priefe '''<tt>[[:$1]]</tt>''', wenn du dir ne secher biest, ob du se ändern wielst. 01240 [[$1|thumb]]", 01241 'file-thumbnail-no' => "Dar Dateinoame beginnt miet '''<tt>$1</tt>'''. Dies deutet uff a Bild verringerter Griße ''(thumbnail)'' hin. 01242 Bitte priefe, ob du doas Bild ei voller Ufflesung vorliegen host und loade dieses under damm Originalnoama huch.", 01243 'file-exists-duplicate' => 'Diese Datei ies a Duplikat dar fulgenda {{PLURAL:$1|Datei|$1 Dateien}}:', 01244 'file-deleted-duplicate' => 'Anne identische Datei dieser Datei ([[:$1]]) wurde frieher geläscht. Ieberpriefe doas Läsch-Logbuch, bevor du se huchlädst.', 01245 'successfulupload' => 'Erfolgreich huchgeloada', 01246 'uploadwarning' => 'Warnung', 01247 'savefile' => 'Datei speichern', 01248 'uploadedimage' => 'hoot „[[$1]]“ huchgeloada', 01249 'overwroteimage' => 'hoot anne neue Version vu „[[$1]]“ huchgeloada', 01250 'uploaddisabled' => 'Huchlada deaktiviert', 01251 'uploaddisabledtext' => 'Doas Huchloada vu Dateien ies deaktiviert.', 01252 'uploadscripted' => "Diese Datei enthält HTML- oder Scriptcode, dar irrtiemlich vu a'm Webbrowser ausgefiehrt waan kennte.", 01253 'uploadvirus' => "Diese Datei enthält an'n Virus! Details: $1", 01254 'upload-source' => 'Quelldatei', 01255 'sourcefilename' => 'Quelldatei:', 01256 'sourceurl' => 'Quell-URL:', 01257 'destfilename' => 'Zielnoame:', 01258 'upload-maxfilesize' => 'Maximale Dateigriße: $1', 01259 'upload-description' => 'Dateibeschreibung', 01260 'upload-options' => 'Huchloade-Optionen', 01261 'watchthisupload' => 'Diese Datei beobachta', 01262 'filewasdeleted' => 'Anne Datei miet diesem Noama wurde schunnt eemoll huchgeloada und zwischenzeitlich wieder geläscht. Bitte priefe zuerst dann Eintrag eim $1, bevor du de Datei wirklich speicherst.', 01263 'upload-wasdeleted' => "'''Ochtiche: Du lädst anne Datei huch, de bereits frieher geläscht wurde.''' 01264 01265 Bitte priefe sorgfältig, ob doas erneute Huchloada dann Richtlinien entspricht. 01266 Zu denner Information folgt doas Läsch-Logbuch miet dar Begrindung fier de vorhergehende Läschung:", 01267 'filename-bad-prefix' => "Dar Dateinoame beginnt miet '''„$1“'''. Dies ies eim allgemeena dar vu a'r Digitalkamera vorgegebene Dateinoame und daher ne sehr aussagekräftig. 01268 Bitte gieb dar Datei an'n Noama, dar dann Inhalt besser beschreibt.", 01269 01270 'upload-proto-error' => 'Foalsches Protokoll', 01271 'upload-proto-error-text' => 'De URL muuß miet <code>http://</code> oder <code>ftp://</code> beginna.', 01272 'upload-file-error' => 'Interner Fehler', 01273 'upload-file-error-text' => "Bei dar Erstellung a'r temporären Datei uff'd Server ies a interner Fahler uffgetreta. 01274 Bitte informiere an'n [[Special:ListUsers/sysop|System-Administrator]].", 01275 'upload-misc-error' => 'Unbekennter Fahler beim Huchloada', 01276 'upload-misc-error-text' => "Beim Huchloada ies a unbekennter Fahler uffgetreta. 01277 Priefe de URL uff Fahler, dann Online-Status dar Seyte und versuche is erneut. 01278 Wenn doas Problem wetter bestieht, informiere an'n [[Special:ListUsers/sysop|System-Administrator]].", 01279 'upload-too-many-redirects' => 'De URL beinhaltete zu viele Wetterleitunga', 01280 'upload-unknown-size' => 'Unbekennte Grieße', 01281 'upload-http-error' => 'A HTTP-Fahler ies uffgetreta: $1', 01282 01283 # img_auth script messages 01284 'img-auth-accessdenied' => 'Zugriff verweigert', 01285 'img-auth-nofile' => 'Datei „$1“ existiert ne.', 01286 'img-auth-streaming' => 'Loade „$1“.', 01287 01288 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> 01289 'upload-curl-error6' => 'URL ies nee erreichbar', 01290 'upload-curl-error6-text' => 'De oagegahne URL ies ne erreichbar. Priefe suwohl de URL uff Fahler ols au dann Online-Status dar Seyte.', 01291 'upload-curl-error28' => 'Zeitieberschreitung beim Huchloada', 01292 'upload-curl-error28-text' => "De Seyte braucht zu lange fier anne Antwurt. Priefe, ob de Seyte online ies, warte an'n kurza Moment und versiche is doann erneut. Is koan sinnvoll sei, an'n erneuta Versich zu a'm andern Zeitpunkt zu probieren.", 01293 01294 'license' => 'Lizenz:', 01295 'license-header' => 'Lizenz', 01296 'nolicense' => 'kenne Vurauswoahl', 01297 'license-nopreview' => '(is ies kenne Vurschau verfiegbar)', 01298 'upload_source_url' => ' (giltige, effentlich zugängliche URL)', 01299 'upload_source_file' => ' (anne Datei uff dennem Computer)', 01300 01301 # Special:ListFiles 01302 'listfiles-summary' => "Diese Spezialseyte listet olle huchgeloadena Dateien uff. Standardmäßig waan de zuletzt huchgeloadena Dateien zuerst oagezeigt. Durch an'n Klick uff de Spaltenieberschrifta koan de Sortierung umgedreht waan oder is koan noach a'r andern Spalte sortiert waan.", 01303 'listfiles_search_for' => 'Siche nooch Datei:', 01304 'imgfile' => 'Datei', 01305 'listfiles' => 'Dateiliste', 01306 'listfiles_date' => 'Datum', 01307 'listfiles_name' => 'Noame', 01308 'listfiles_user' => 'Benutzer', 01309 'listfiles_size' => 'Greeße', 01310 'listfiles_description' => 'Beschreibung', 01311 'listfiles_count' => 'Versionen', 01312 01313 # File description page 01314 'file-anchor-link' => 'Datei', 01315 'filehist' => 'Dateiversiona', 01316 'filehist-help' => 'Klicke uff eenen Zeitpunkt, im diese Version zu loada.', 01317 'filehist-deleteall' => 'Olle Versiona läscha', 01318 'filehist-deleteone' => 'Diese Version läscha', 01319 'filehist-revert' => 'zerricke scherga', 01320 'filehist-current' => 'aktuell', 01321 'filehist-datetime' => 'Version vum', 01322 'filehist-thumb' => 'Vurschaubild', 01323 'filehist-thumbtext' => 'Vurschaubild fier Version vum $1', 01324 'filehist-nothumb' => 'Kee Vurschaubild vurhanda', 01325 'filehist-user' => 'Nutzer', 01326 'filehist-dimensions' => 'Moaße', 01327 'filehist-filesize' => 'Dateigrieße', 01328 'filehist-comment' => 'Kommentar', 01329 'filehist-missing' => 'Datei fahlt', 01330 'imagelinks' => 'Woas fiehrt bies zum hier', 01331 'linkstoimage' => 'De {{PLURAL:$1|folgende Seyte verwendet|folgenden $1 Seyta verwenda}} diese Datei:', 01332 'linkstoimage-more' => 'Meh ols {{PLURAL:$1|anne Seyte verlinkt|$1 Seyta verlinken}} uff diese Datei. 01333 De folgende Liste zeigt ock {{PLURAL:$1|dann erschta Link|de erschta $1 Links}} uff diese Datei. 01334 Anne [[Special:WhatLinksHere/$2|vullständige Liste]] ies verfiegbar.', 01335 'nolinkstoimage' => 'Kenne Seyte nutzt diese Datei.', 01336 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Weitere Links]] fier diese Datei.', 01337 'redirectstofile' => 'De {{PLURAL:$1|folgende Datei leitet|folgenda $1 Dateien leiten}} uff diese Datei wetter:', 01338 'duplicatesoffile' => 'De {{PLURAL:$1|folgende Datei ies a Duplikat|folgenda $1 Dateien sein Duplikate}} dieser Datei ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|wettere Details]]):', 01339 'sharedupload' => 'Diese Datei stommt ous $1 on dorf voo andern Projekta verwendet waan.', 01340 'filepage-nofile-link' => 'Is existiert kenne Datei mit diesem Noama, oaber du koast [$1 diese Datei huchloada].', 01341 'uploadnewversion-linktext' => 'Eene neue Version dieser Datei huchloada', 01342 'shared-repo-from' => 'oaus $1', 01343 01344 # File reversion 01345 'filerevert' => 'Zerrickesetza vun „$1“', 01346 'filerevert-legend' => 'Datei zerrickesetza', 01347 'filerevert-intro' => "Du setzt de Datei '''[[Media:$1|$1]]''' uff de [$4 Version vum $2, $3 Seeger] zerricke.", 01348 'filerevert-comment' => 'Grund:', 01349 'filerevert-defaultcomment' => 'Zerrickegesetzt uff de Version vum $1, $2 Seeger', 01350 'filerevert-submit' => 'Zerrickesetza', 01351 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' wurde uff de [$4 Version vum $2, $3 Seeger] zerrickegesetzt.", 01352 'filerevert-badversion' => 'Is gitt kenne Version dar Datei zu damm oagegebenen Zeitpunkt.', 01353 01354 # File deletion 01355 'filedelete' => 'Läsche „$1“', 01356 'filedelete-legend' => 'Läsche Datei', 01357 'filedelete-intro' => "Du läschst de Datei '''„[[Media:$1|$1]]“''' inklusive ihrer Versionsgeschichte.", 01358 'filedelete-intro-old' => "Du läschst vu dar Datei '''„[[Media:$1|$1]]“''' de [$4 Version vum $2, $3 Seeger].", 01359 'filedelete-comment' => 'Begriendung:', 01360 'filedelete-submit' => 'Läscha', 01361 'filedelete-success' => "'''„$1“''' wourde geläscht.", 01362 'filedelete-success-old' => "Vu dar Datei '''„[[Media:$1|$1]]“''' wurde de Version vum $2, $3 Seeger geläscht.", 01363 'filedelete-nofile' => "'''„$1“''' ies ne vurhanda.", 01364 'filedelete-nofile-old' => "Is gitt vu '''„$1“''' kenne archivierte Version miet dann oagegebenen Attributen.", 01365 'filedelete-otherreason' => 'Anderer/ergänzender Grund:', 01366 'filedelete-reason-otherlist' => 'Oanderer Grund', 01367 'filedelete-reason-dropdown' => '* Allgemeene Läschgrinde 01368 ** Urheberrechtsverletzung 01369 ** Duplikat', 01370 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Läschgrinde beoarbeeta', 01371 01372 # MIME search 01373 'mimesearch' => 'Suche noach MIME-Typ', 01374 'mimesearch-summary' => 'Uff dieser Spezialseyte kinna de Dateien noach damm MIME-Typ gefiltert waan. Die Eingabe muuß emmer dann Medien- und Subtyp beinhalten: <tt>image/jpeg</tt> (siehe Dateibeschreibungsseyte).', 01375 'mimetype' => 'MIME-Typ:', 01376 'download' => 'Herunderloada', 01377 01378 # Unwatched pages 01379 'unwatchedpages' => 'Ne beobachtete Seyta', 01380 01381 # List redirects 01382 'listredirects' => 'Wetterleitungsliste', 01383 01384 # Unused templates 01385 'unusedtemplates' => 'Unbenutzte Vurloaga', 01386 'unusedtemplatestext' => 'Diese Seyte listet olle Seyta eim {{ns:template}}-Noamasraum uff, de ne ei andern Seyta eingebunden sein. 01387 Ieberpriefe andere Links zu dann Vurloaga, bevor du diese läscht.', 01388 'unusedtemplateswlh' => 'Ondere Links', 01389 01390 # Random page 01391 'randompage' => 'Zufoallige Seyte', 01392 'randompage-nopages' => 'Is sein kenne Seyta {{PLURAL:$2|eim folgenda Noamasraum|ei dann folgenden Noamasräumen}} enthaala: „$1“', 01393 01394 # Random redirect 01395 'randomredirect' => 'Zufällige Weiterleitung', 01396 'randomredirect-nopages' => 'Eim Noamasraum „$1“ sein kenne Weiterleitunga vurhanda.', 01397 01398 # Statistics 01399 'statistics' => 'Statistik', 01400 'statistics-header-pages' => 'Seytastatistik', 01401 'statistics-header-edits' => 'Beoarbeetungsstatistik', 01402 'statistics-header-views' => 'Seytauffrufstatistik', 01403 'statistics-header-users' => 'Benutzerstatistik', 01404 'statistics-header-hooks' => 'Andere Statistika', 01405 'statistics-articles' => 'Inhaltsseyta', 01406 'statistics-pages' => 'Seyta', 01407 'statistics-pages-desc' => 'Olle Seyta ei diesem Wiki, inklusive Dischkurseyta, Weiterleitunga usw.', 01408 'statistics-files' => 'Huchgeladene Dateien', 01409 'statistics-edits' => 'Seytabeoarbeetunga', 01410 'statistics-edits-average' => 'Beoarbeetunga pro Seyte eim Durchschnitt', 01411 'statistics-views-total' => 'Seytaaufrufe gesamt', 01412 'statistics-views-peredit' => 'Seyta uffruffe pro Beoarbeetung', 01413 'statistics-jobqueue' => 'Länge dar [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue Ufftragswarteschlange]', 01414 'statistics-users' => 'Registrierte [[Special:ListUsers|Nutzer]]', 01415 'statistics-users-active' => 'Aktive Benutzer', 01416 'statistics-users-active-desc' => 'Nutzer miet Beoarbeetunga {{PLURAL:$1|enn letzta 24 Stunden|enn vergangenen $1 Tagen}}', 01417 'statistics-mostpopular' => 'Meistbesichte Seyta', 01418 01419 'disambiguations' => 'Begriffsklärungsseyta', 01420 'disambiguationspage' => 'Template:Begriffsklärung', 01421 'disambiguations-text' => 'De folgenda Seyta verlinka uff anne Seyte zur Begriffsklärung. Se sullten statt dessen uff de eigentlich gemeente Seyte verlinka.<br />Eine Seite wird als Begriffsklärungsseite behandelt, wenn [[MediaWiki:Disambiguationspage]] uff se verlinkt.<br />Links aus Noamasräumen waan hier ne uffgelistet.', 01422 01423 'doubleredirects' => 'Doppelte Weiterleitunga', 01424 'doubleredirectstext' => 'Diese Liste enthält Weiterleitunga, de uff wettere Wetterleitunga verlinka. 01425 Jede Zeile enthält Links zu dar erschta und zweeta Wetterleitung suwie doas Ziel dar zweeta Wetterleitung, welches fier gewehnlich die gewünschte Zielseyte ies, uff de bereits de erschte Wetterleitung zeiga sullte. 01426 <s>Durchgestrichene</s> Einträge wurden bereits erledigt.', 01427 'double-redirect-fixed-move' => 'doppelte Wetterleitung uffgelest: [[$1]] → [[$2]]', 01428 'double-redirect-fixer' => 'RedirectBot', 01429 01430 'brokenredirects' => 'Kaputte Wetterleitunga', 01431 'brokenredirectstext' => 'Diese Spezialseyte listet Weiterleitunga uff ne existierende Seyta uff.', 01432 'brokenredirects-edit' => 'Beorbeeta', 01433 'brokenredirects-delete' => 'läscha', 01434 01435 'withoutinterwiki' => 'Seyta ohne Links zu andern Sproacha', 01436 'withoutinterwiki-summary' => 'De folgenda Seyta verlinken ne uff andere Sproachversionen.', 01437 'withoutinterwiki-legend' => 'Präfix', 01438 'withoutinterwiki-submit' => 'Zeige', 01439 01440 'fewestrevisions' => 'Seyta miet dann wenigsta Versionen', 01441 01442 # Miscellaneous special pages 01443 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}', 01444 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|Kategorie|Kategoria}}', 01445 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|1 Link|$1 Links}}', 01446 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 Eentrag|$1 Eenträge}}', 01447 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 Beoarbeetung|$1 Beoarbeetunga}}', 01448 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 Obfroage|$1 Obfroaga}}', 01449 'specialpage-empty' => 'De Seyte enthält aktuell kenne Einträge.', 01450 'lonelypages' => 'Verwaiste Seyta', 01451 'lonelypagestext' => 'De folgenden Seyta waan ne eingebunden oder is werd ne uff se ei {{SITENAME}} verwiesa.', 01452 'uncategorizedpages' => 'Ne kategorisierte Seyta', 01453 'uncategorizedcategories' => 'Ne kategorisierte Kategorien', 01454 'uncategorizedimages' => 'Ne kategorisierte Dateien', 01455 'uncategorizedtemplates' => 'Ne kategorisierte Vurlagen', 01456 'unusedcategories' => 'Unbenutzte Kategorien', 01457 'unusedimages' => 'Unbenutzte Dateien', 01458 'popularpages' => 'Beliebteste Seyta', 01459 'wantedcategories' => 'Nutzte, oaber ne oagelegte Kategorien', 01460 'wantedpages' => 'Gewinschte Seyta', 01461 'wantedfiles' => 'Fahlende Dateien', 01462 'wantedtemplates' => 'Fahlende Vurloaga', 01463 'mostlinked' => 'Häufig verlinkte Seyta', 01464 'mostlinkedcategories' => 'Meistbenutzte Heetgruppa', 01465 'mostlinkedtemplates' => 'Meistbenutzte Vurlooga', 01466 'mostcategories' => 'Meistkategorisierte Seyta', 01467 'mostimages' => 'Meistbenutzte Dateien', 01468 'mostrevisions' => 'Seyta miet dann meesta Versionen', 01469 'prefixindex' => 'Olle Seita (mit Präfix)', 01470 'shortpages' => 'Korze Seyta', 01471 'longpages' => 'Lange Seyta', 01472 'deadendpages' => 'Sackgassenseyta', 01473 'deadendpagestext' => 'Aus dann folgenden Seyta werd ne aus {{SITENAME}} verwiesa.', 01474 'protectedpages' => 'Geschitzte Seyta', 01475 'protectedpages-indef' => 'Ock unbeschränkt geschitzte Seyta zeiga', 01476 'protectedpages-cascade' => 'Ock Seyta miet Kaskadenschutz', 01477 'protectedpagestext' => 'Diese Spezialseyte zeigt olle vor damm Verschieba oder Beoarbeeta geschitzta Seyta.', 01478 'protectedpagesempty' => 'Aktuell sein kenne Seyta miet diesen Parametern geschitzt.', 01479 'protectedtitles' => 'Gesperrte Tittel', 01480 'protectedtitlestext' => 'De folgenden Tittel wurden zur Neuerstellung gesperrt.', 01481 'protectedtitlesempty' => 'Zurzeit sein miet dann oagegebena Parametern kenne Seyta zur Neuerstellung gesperrt.', 01482 'listusers' => 'Nutzerverzeichnis', 01483 'listusers-editsonly' => 'Zeige ock Nutzer miet Beiträga', 01484 'listusers-creationsort' => 'Noach Erstelldatum sortiera', 01485 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|Beoarbeetung|Beoarbeetunga}}', 01486 'usercreated' => 'Erstallt oam $1 im $2 Seeger', 01487 'newpages' => 'Neue Seyta', 01488 'newpages-username' => 'Benutzernoame:', 01489 'ancientpages' => 'Seit längerem unbeoarbeetete Seyta', 01490 'move' => 'Verschieba', 01491 'movethispage' => 'Seyte verschieba', 01492 'unusedimagestext' => "Bitte beachte, doaß andere Webseyta diese Datei miet a'r direkten URL verlinken kinna. Diese werd ne ols Verwendung erkannt, su doaß de Datei hier uffgefiehrt werd.", 01493 'unusedcategoriestext' => 'Diese Spezialseyte zeigt olle Kategorien, de laar sein, also selbst kenne Kategorien oder Seyta enthalten.', 01494 'notargettitle' => 'Kenne Seyte oagegahn', 01495 'notargettext' => 'Du host ne oagegahn, uff welche Seyte diese Funksjonn oagewendet waan sull.', 01496 'nopagetitle' => 'Zielseyte ne vurhanda', 01497 'nopagetext' => 'De oagegebene Zielseyte ies ne vorhanden.', 01498 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nächster|nächste $1}}', 01499 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|vurheriger|vurherige $1}}', 01500 'suppress' => 'Oversight', 01501 01502 # Book sources 01503 'booksources' => 'ISBN-Siche', 01504 'booksources-search-legend' => 'Suche noach Bezugsquella fier Bicher', 01505 'booksources-go' => 'Sucha', 01506 'booksources-text' => 'Dies ies anne Liste miet Links zu Internetseyta, de neue und gebrauchte Bicher verkoofa. Durt koan is au wettere Informationen ieber de Bicher gahn. {{SITENAME}} ies miet kemm dieser Oabieter geschäftlich verbunda.', 01507 'booksources-invalid-isbn' => 'Vermutlich ies de ISBN ungiltig. 01508 Bitte priefe, ob korrekt vu dar Quelle iebertraga wurde.', 01509 01510 # Special:Log 01511 'specialloguserlabel' => 'Benutzer:', 01512 'speciallogtitlelabel' => 'Tittel:', 01513 'log' => 'Logbicher', 01514 'all-logs-page' => 'Olle effentlicha Logbicher', 01515 'alllogstext' => 'Dies ies de kombinierte Oazeige oller ei {{SITENAME}} gefiehrta Logbicher. 01516 De Ausgabe koan durch de Auswoahl des Logbuchtyps, des Nutzers oder des Seytatittels eingeschränkt waan (Gruß-/Kleenschreibung muuß beachtet waan).', 01517 'logempty' => 'Kenne poaßenda Einträge.', 01518 'log-title-wildcard' => 'Tittel begennt miet …', 01519 01520 # Special:AllPages 01521 'allpages' => 'Olle Seyta', 01522 'alphaindexline' => '$1 bis $2', 01523 'nextpage' => 'Nächste Seyte ($1)', 01524 'prevpage' => 'Vurherige Seyte ($1)', 01525 'allpagesfrom' => 'Seyta oazeega oab:', 01526 'allpagesto' => 'Seita oazeega bis:', 01527 'allarticles' => 'Olle Seyta', 01528 'allinnamespace' => 'Olle Seyta (Noamasraum: $1)', 01529 'allnotinnamespace' => 'Olle Seyta (ne eim $1 Noamasraum)', 01530 'allpagesprev' => 'Vurherige', 01531 'allpagesnext' => 'Nächste', 01532 'allpagessubmit' => 'Oawenda', 01533 'allpagesprefix' => 'Seyta oazeiga mit Präfix:', 01534 'allpagesbadtitle' => 'Dar eingegebene Seytanoame ies ungiltig: Ar hoot entweder a vorangestelltes Sproach-, a Interwiki-Kürzel oder enthält a oder mehrere Zeichen, welche in Seytanoama ne verwendet waan dirfa.', 01535 'allpages-bad-ns' => 'Dar Noamasraum „$1“ ies ei {{SITENAME}} ne vorhanden.', 01536 01537 # Special:Categories 01538 'categories' => 'Kategoria', 01539 'categoriespagetext' => 'Folgende {{PLURAL:$1|Heetgruppe enthält|Heetgruppa enthaaln}} Seyta oder Dateien. 01540 [[Special:UnusedCategories|Unbenutzte Heetgruppa]] waan hier ne uffgefiehrt. 01541 Siehe au de Liste dar [[Special:WantedCategories|gewienschta Heetgruppa]].', 01542 'categoriesfrom' => 'Zeige Heetgruppa ob:', 01543 'special-categories-sort-count' => 'Sortierung noach Oazoahl', 01544 'special-categories-sort-abc' => 'Sortierung noach Alphabet', 01545 01546 # Special:DeletedContributions 01547 'deletedcontributions' => 'Geläschte Beiträge', 01548 'deletedcontributions-title' => 'Geläschte Beiträge', 01549 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'Benutzerbeiträge', 01550 01551 # Special:LinkSearch 01552 'linksearch' => 'Weblink-Suche', 01553 'linksearch-pat' => 'Suchmuster:', 01554 'linksearch-ns' => 'Noamensraum:', 01555 'linksearch-ok' => 'Sucha', 01556 'linksearch-text' => 'Diese Spezialseite ermeeglicht de Siche noach Seyta, ei denen bestimmte Weblinks enthalten sein. Dabei kinna Wildcards wie beispielsweise <tt>*.example.com</tt> benutzt waan.<br />Understitzte Protokolle: <tt>$1</tt>', 01557 'linksearch-line' => '$1 ies verlinkt vun $2', 01558 'linksearch-error' => 'Wildcards kinna ock oam Oanfang dar URL verwendet waan.', 01559 01560 # Special:ListUsers 01561 'listusersfrom' => 'Zeige Benutzer ob:', 01562 'listusers-submit' => 'Zeige', 01563 'listusers-noresult' => 'Kenn Benutzer gefunda.', 01564 'listusers-blocked' => '(gesperrt)', 01565 01566 # Special:ActiveUsers 01567 'activeusers' => 'Liste aktiver Benutzer', 01568 'activeusers-noresult' => 'Kenne Benutzer gefunda.', 01569 01570 # Special:Log/newusers 01571 'newuserlogpage' => 'Neuoameldungs-Logbuch', 01572 'newuserlogpagetext' => 'Dies ies a Logbuch fier neu erstellte Nutzerkonten.', 01573 'newuserlog-byemail' => 'doas Passwurt wourde per E-Mail versandt', 01574 'newuserlog-create-entry' => 'Nutzer wourde neu registriert', 01575 'newuserlog-create2-entry' => 'erstallte neues Nutzerkonto „$1“', 01576 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Nutzerkonto wurde automatisch erstallt', 01577 01578 # Special:ListGroupRights 01579 'listgrouprights' => 'Nutzergruppen-Rechte', 01580 'listgrouprights-summary' => 'Dies ies anne Liste dar ei diesem Wiki definierten Nutzergruppen und dar damit verbundenen Rechte. 01581 Zusätzliche Informationen ieber einzelne Rechte kinna [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|hier]] gefunda waan.', 01582 'listgrouprights-group' => 'Gruppe', 01583 'listgrouprights-rights' => 'Rechte', 01584 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupparechte', 01585 'listgrouprights-members' => '(Mitgliederliste)', 01586 'listgrouprights-addgroup' => 'Nutzer zu {{PLURAL:$2|dieser Gruppe|diesen Gruppen}} hinzufiega: $1', 01587 'listgrouprights-removegroup' => 'Nutzer aus {{PLURAL:$2|dieser Gruppe|diesen Gruppen}} entferna: $1', 01588 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Nutzer zu olla Gruppa hinzufiega', 01589 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Nutzer aus olla Gruppa entferna', 01590 01591 # E-mail user 01592 'mailnologin' => 'Fahler beim E-Mail-Versand', 01593 'mailnologintext' => 'Du mußt [[Special:UserLogin|oagemeldet sei]] und anne bestätigte E-Mail-Atresse ei denn [[Special:Preferences|Einstellunga]] eingetraga hoan, im andern Nutzern E-Mails schicka zu kinna.', 01594 'emailuser' => 'E-Mail oa diesa Benutzer', 01595 'emailpage' => 'E-Mail oa Benutzer', 01596 'emailpagetext' => 'Du koast damm Nutzer miet damm onda stiehenda Formular anne E-Mail senda. 01597 Ols Obsender werd de E-Mail-Adtresse aus denn [[Special:Preferences|Einstellunga]] eingetraga, damit dar Nutzer dir antwurta koan.', 01598 'usermailererror' => "Doas E-Mail-Objekt gab an'n Fahler zerricke:", 01599 'defemailsubject' => '{{SITENAME}}-E-Mail', 01600 'noemailtitle' => 'Kenne E-Mail-Atresse', 01601 'noemailtext' => 'Dieser Nutzer hoot kenne giltige E-Mail-Atresse oagegahn.', 01602 'nowikiemailtitle' => 'E-Mail-Versand nee meegliech', 01603 'email-legend' => "E-Mail oa an'n andern {{SITENAME}}-Nutzer senda", 01604 'emailfrom' => 'Vun:', 01605 'emailto' => 'Oa:', 01606 'emailsubject' => 'Betreff:', 01607 'emailmessage' => 'Noachricht:', 01608 'emailsend' => 'Senda', 01609 'emailccme' => 'Sende anne Kopie dar E-Mail oa miech', 01610 'emailccsubject' => 'Kopie denner Noachricht oa $1: $2', 01611 'emailsent' => 'E-Mail verschickt', 01612 'emailsenttext' => 'Denne E-Mail wurde verschickt.', 01613 'emailuserfooter' => 'Diese E-Mail wurde vu {{SITENAME}}-Nutzer „$1“ oa „$2“ gesendet.', 01614 01615 # Watchlist 01616 'watchlist' => 'Beobachtungsliste', 01617 'mywatchlist' => 'Beobachtungsliste', 01618 'watchlistfor' => "(fier '''$1''')", 01619 'nowatchlist' => 'Du host kenne Einträge uff denner Beobachtungsliste.', 01620 'watchlistanontext' => 'Du mußt diech $1, im denne Beobachtungsliste zu sahn oder Einträge uff ihr zu beoarbeeta.', 01621 'watchnologin' => 'Du best ne oagemeldet', 01622 'watchnologintext' => 'Du mußt [[Special:UserLogin|oagemeldet]] sei, im denne Beobachtungsliste zu beoarbeeta.', 01623 'addedwatch' => 'Zerr Beobachtungsliste hinzugefiegt', 01624 'addedwatchtext' => 'De Seyte „<nowiki>$1</nowiki>“ wurde zu denner [[Special:Watchlist|Beobachtungsliste]] hinzugefiegt. 01625 01626 Spätere Änneronga oa dieser Seyte on dar dazugeheeriga Dischkursseite waan durt gelistet on 01627 ei dar Iebersicht dar [[Special:RecentChanges|letzta Änneronga]] ei Fettschrift dargestellt. 01628 01629 Wenn du de Seyte wieder voo denner Beobachtungsliste entferna mechtest, klicke uff dar jeweiligen Seyte uff „nee meh beobachta“.', 01630 'removedwatch' => 'Vun dar Beobachtungsliste entfernt', 01631 'removedwatchtext' => 'De Seyte „[[:$1]]“ wurde vun denner [[Special:Watchlist|Beobachtungsliste]] entfernt.', 01632 'watch' => 'Beobachta', 01633 'watchthispage' => 'Seyte beobachta', 01634 'unwatch' => 'nä mehr beobachta', 01635 'unwatchthispage' => 'Nä mehr beobachta', 01636 'notanarticle' => 'Keene Seyte', 01637 'notvisiblerev' => 'Version wurde gelöscht', 01638 'watchnochange' => 'Kenne dar vu dir beobachteta Seyta wurde während des oagezeigta Zeitraums beoarbeetet.', 01639 'watchlist-details' => 'Du beobachtest {{PLURAL:$1|1 Seyte|$1 Seyta}}.', 01640 'wlheader-enotif' => '* Dar E-Mail-Benoachrichtigungsdienst ies aktiviert.', 01641 'wlheader-showupdated' => "* Seyta miet noo ne gesehenen Änderunga waan '''fett''' dargestellt.", 01642 'watchmethod-recent' => 'Ieberprifa dar letzta Beoarbeetunga fier de Beobachtungsliste', 01643 'watchmethod-list' => 'Ieberpriefa dar Beobachtungsliste noach letzta Beoarbeetunga', 01644 'watchlistcontains' => 'Denne Beobachtungsliste enthält $1 {{PLURAL:$1|Seyte|Seyta}}.', 01645 'iteminvalidname' => "Problem mi'm Eintrag „$1“, ungiltiger Noame.", 01646 'wlnote' => "Is {{PLURAL:$1|folgt de letzte Änderung|folga de letzta '''$1''' Änderunga}} dar letzta {{PLURAL:$2|Stunde|'''$2''' Stunda}}.", 01647 'wlshowlast' => 'Zeige de Änneronga dar letzta $1 Stonda, $2 Taage oder $3.', 01648 'watchlist-options' => 'Oazeegeoptiona', 01649 01650 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching 01651 'watching' => 'Beobachta …', 01652 'unwatching' => 'Nee beobachta …', 01653 01654 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}-E-Mail-Benoachrichtigungsdienst', 01655 'enotif_reset' => 'Olle Seyta ols besucht markiern', 01656 'enotif_newpagetext' => 'Doas ies anne neue Seyte.', 01657 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-Benutzer', 01658 'changed' => 'geändert', 01659 'created' => 'erzeugt', 01660 'enotif_subject' => '[{{SITENAME}}] De Seyte "$PAGETITLE" wurde vu $PAGEEDITOR $CHANGEDORCREATED', 01661 'enotif_lastvisited' => "Olle Änderunga uff a'n Blick: $1", 01662 'enotif_lastdiff' => 'Siehe $1 noach dieser Änderung.', 01663 'enotif_anon_editor' => 'Anonymer Nutzer $1', 01664 'enotif_body' => 'Hallo $WATCHINGUSERNAME, 01665 01666 de {{SITENAME}}-Seyte „$PAGETITLE“ wurde vu $PAGEEDITOR oam $PAGEEDITDATE im $PAGEEDITTIME Seeger $CHANGEDORCREATED. 01667 01668 Aktuelle Version: $PAGETITLE_URL 01669 01670 $NEWPAGE 01671 01672 Zusommafassung des Beoarbeeters: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT 01673 01674 Kontakt zum Beoarbeeter: 01675 E-Mail: $PAGEEDITOR_EMAIL 01676 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI 01677 01678 Is waan sulange kenne wettera Benachrichtigungs-E-Mails gesendet, bis du de Seyte wieder besicht host. Uff denner Beobachtungsliste koast du olle Benachrichtigungsmarker zusomma zerrickesetza. 01679 01680 Dei freindliches {{SITENAME}}-Benoachrichtigungssystem 01681 01682 -- 01683 Im de Einstellunga denner Beobachtungsliste oazupoaßa, besiche: {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}} 01684 01685 Rickmeldungen und wettere Helfe: {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}', 01686 01687 # Delete 01688 'deletepage' => 'Seyte läscha', 01689 'confirm' => 'Bestätiga', 01690 'excontent' => 'Aaler Inhalt: „$1“', 01691 'excontentauthor' => 'Inhalt woar: „$1“ (einziger Beoarbeeter: [[Special:Contributions/$2|$2]])', 01692 'exbeforeblank' => 'Inhalt vur damm Laara dar Seyte: „$1“', 01693 'exblank' => 'Seyte woar laar', 01694 'delete-confirm' => 'Läscha vun „$1“', 01695 'delete-legend' => 'Läscha', 01696 'historywarning' => "'''Ochtiche:''' De Seyte, de du läscha mechtest, hoot anne Versionsgeschichte miet $1 {{PLURAL:$1|Version|Versionen}}:", 01697 'confirmdeletetext' => 'Du best dabei, eene Seyte miet olla zugeheeriga ältera Versiona zu läscha. Bite bestätige dazu, dass du dir dar Konsequenza bewusst best, on dass du ei Iebereinstimmung miet dan [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinia]] handelst.', 01698 'actioncomplete' => 'Aksjonn beendet', 01699 'actionfailed' => 'Aksjonn fahlgeschlaga', 01700 'deletedtext' => '„<nowiki>$1</nowiki>“ wurde geläscht. Eim $2 findest du eene Liste dar letzta Läschunga.', 01701 'deletedarticle' => 'hoot „[[$1]]“ geläscht', 01702 'suppressedarticle' => 'veränderte de Sechtbarkeet vu „[[$1]]“', 01703 'dellogpage' => 'Läsch-Logbuch', 01704 'dellogpagetext' => 'Dies ies doas Logbuch dar geläschta Seyta und Dateien.', 01705 'deletionlog' => 'Läsch-Logbuch', 01706 'reverted' => 'Uff anne aale Version zerrickegesetzt', 01707 'deletecomment' => 'Begriendung:', 01708 'deleteotherreason' => 'Anderer/ergänzender Grund:', 01709 'deletereasonotherlist' => 'Anderer Grund', 01710 'deletereason-dropdown' => '* Allgemeene Läschgrinde 01711 ** Wunsch des Autors 01712 ** Urheberrechtsverletzung 01713 ** Vandalismus', 01714 'delete-edit-reasonlist' => 'Läschgrinde beoarbeeta', 01715 'delete-toobig' => 'Diese Seyte hoot miet meh ols $1 {{PLURAL:$1|Version|Versionen}} anne siehr lange Versionsgeschichte. Doas Läscha sulcher Seyta wurde eingeschränkt, im anne versehentliche Ieberlastung dar Server zu verhindern.', 01716 'delete-warning-toobig' => 'Diese Seyte hoot miet meh ols $1 {{PLURAL:$1|Version|Versionen}} anne sehr lange Versionsgeschichte. Doas Läscha koan zu Sterunga eim Datenbankbetrieb fiehrn.', 01717 01718 # Rollback 01719 'rollback' => 'Zerrickesetza dar Änderunga', 01720 'rollback_short' => 'Zerrickesetza', 01721 'rollbacklink' => 'Zerrickesetza', 01722 'rollbackfailed' => 'Zerrickesetza gescheitert', 01723 'cantrollback' => 'De Änderung koan ne zerrickegesetzt waan, do is kenne friehera Autoren gibt.', 01724 'alreadyrolled' => 'Doas Zerrickesetza dar Änderunga vu [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Dischkur]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) oa [[:$1]] ies gescheitert, do ei dar Zwischenzeit a anderer Nutzer de Seyte geändert hoot. 01725 01726 De letzte Änderung stommt vu [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Dischkur]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).', 01727 'editcomment' => "De Änderungszusommafassung lautet: ''„$1“''.", 01728 'revertpage' => 'Änderunga vu [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Dischkur]]) rickgängig gemacht und letzte Version vu [[User:$1|$1]] wiederhergestellt', 01729 'rollback-success' => 'De Änderunga vu $1 wurden rickgängig gemacht und de letzte Version vu $2 wurde wiederhergestellt.', 01730 'sessionfailure' => "Is goab a Problem miet dar Iebertragung denner Nutzerdaten. 01731 Diese Aksjonn wurde daher sicherheetsholber obgebrochen, im anne foalsche Zuordnung denner Änderunga zu an'm andern Nutzer zu verhindern. 01732 Bitte gieh zerricke und versiche dann Vurgang erneut auszufiehrn.", 01733 01734 # Protect 01735 'protectlogpage' => 'Seytaschutz-Logbuch', 01736 'protectlogtext' => 'Dies ies doas Seytaschutz-Logbuch. 01737 Siehe de [[Special:ProtectedPages|Liste dar geschietzta Seyta]] fier olle aktuell geschietzta Seyta.', 01738 'protectedarticle' => 'schietzte „[[$1]]“', 01739 'modifiedarticleprotection' => 'änderte dan Schutz voo „[[$1]]“', 01740 'unprotectedarticle' => 'hob dann Schutz vu „[[$1]]“ uff', 01741 'movedarticleprotection' => 'iebertrug dann Seytaschutz vu „[[$2]]“ uff „[[$1]]“', 01742 'protect-title' => 'Schutz ändern vu „$1“', 01743 'prot_1movedto2' => 'hoot „[[$1]]“ nooch „[[$2]]“ verschoba', 01744 'protect-legend' => 'Seytaschutzstatus ändern', 01745 'protectcomment' => 'Grund:', 01746 'protectexpiry' => 'Sperrdauer:', 01747 'protect_expiry_invalid' => 'De eengegebene Lengde ies ungieltig.', 01748 'protect_expiry_old' => 'De Sperrzeit liegt ei dar Vergangenheet.', 01749 'protect-text' => 'Hier koast du dan Schutzstatus fier de Seite „$1“ asahn on ändern.', 01750 'protect-locked-blocked' => "Du koast dann Seytaschutz ne ändern, do dei Nutzerkonto gesperrt ies. Hier sein de aktuellen Seytaschutz-Einstellunga fier de Seyte '''„$1“:'''", 01751 'protect-locked-dblock' => "De Datenbank ies gesperrt, dar Seytaschutz koan daher ne geändert waan. Hier sein de aktuellen Seytaschutz-Einstellunga fier de Seyte '''„$1“:'''", 01752 'protect-locked-access' => "Dei Benutzerkonto verfiegt nee ieber de nuutwendiga Rechte zerr Ännerong des Seitaschutzes. Hier sein de aktuella Seitaschutzeinstellunga fier de Seite '''„$1“:'''", 01753 'protect-cascadeon' => 'Diese Seyte ies gegenwärtig Teel eener Kaskadensperre. Se ies ei de {{PLURAL:$1|folgende Seyte|folgenda Seyta}} eingebunda, welche durch die Kaskadensperroption geschietzt {{PLURAL:$1|ies|sein}}. Dar Seytaschutzstatus koan fier diese Seyte geändert waan, dies hoot jedoch kenn Einfluss uff de Kaskadensperre:', 01754 'protect-default' => 'Olle Benutzer', 01755 'protect-fallback' => 'Is wird de „$1“-Berechtigung beneetigt.', 01756 'protect-level-autoconfirmed' => 'Sperrung fier neue on nee registrierte Benutzer', 01757 'protect-level-sysop' => 'Oack Administratora', 01758 'protect-summary-cascade' => 'kaskadierend', 01759 'protect-expiring' => 'bis $2, $3 Seeger (UTC)', 01760 'protect-expiry-indefinite' => 'unbeschränkt', 01761 'protect-cascade' => 'Kaskadierende Sperre – olle ei diese Seyte eingebundena Vorlaga waan ebenfoalls gesperrt.', 01762 'protect-cantedit' => 'Du koast de Sperre dieser Seite nee ändern, doo du keene Berechtigung zim Beoarbeeta dar Seite host.', 01763 'protect-othertime' => 'Andere Sperrdauer:', 01764 'protect-othertime-op' => 'andere Sperrdauer', 01765 'protect-existing-expiry' => 'Aktuelles Seytaschutzende: $2, $3 Seeger', 01766 'protect-otherreason' => 'Anderer/ergänzender Grund:', 01767 'protect-otherreason-op' => 'anderer/ergänzender Grund', 01768 'protect-dropdown' => '*Allgemeene Schutzgrinde 01769 ** Weblink-Spam 01770 ** Editwar 01771 ** Häufig eingebundene Vurlage 01772 ** Seyte miet huher Besucherzoahl', 01773 'protect-edit-reasonlist' => 'Schutzgrinde beoarbeeta', 01774 'protect-expiry-options' => '1 Stunde:1 hour,1 Tag:1 day,1 Wuche:1 week,2 Wucha:2 weeks,1 Monat:1 month,3 Monate:3 months,6 Monate:6 months,1 Joahr:1 year,Unbeschränkt:infinite', 01775 'restriction-type' => 'Schutzstatus', 01776 'restriction-level' => 'Schutzhiehe', 01777 'minimum-size' => 'Mindestgreeße', 01778 'maximum-size' => 'Maximalgreeße:', 01779 'pagesize' => '(Bytes)', 01780 01781 # Restrictions (nouns) 01782 'restriction-edit' => 'Beorbeeta', 01783 'restriction-move' => 'Verschieba', 01784 'restriction-create' => 'Erschtella', 01785 'restriction-upload' => 'Huchloada', 01786 01787 # Restriction levels 01788 'restriction-level-sysop' => 'geschitzt (ock Administratorn)', 01789 'restriction-level-autoconfirmed' => 'geschitzt (ock oagemeldete, ne-neue Nutzer)', 01790 'restriction-level-all' => 'olle', 01791 01792 # Undelete 01793 'undelete' => 'Geläschte Seyta oazeiga', 01794 'undeletepage' => 'Geläschte Seyta oazeiga und wiederherstalla', 01795 'undeletepagetitle' => "'''De folgende Ausgoabe zeigt de geläschta Versionen vu [[:$1|$1]]'''.", 01796 'viewdeletedpage' => 'Geläschte Seyta oazeiga', 01797 'undeletepagetext' => 'De {{PLURAL:$1|folgende Seyte wurde geläscht und koan|folgenda $1 Seyta wurden geläscht und kinna}} vu Administratoren wiederhergestellt waan:', 01798 'undelete-fieldset-title' => 'Wiederherstalla', 01799 'undeleteextrahelp' => '* Im de Seyte komplett miet olla Versionen wiederherzustella, wähle kenne Version aus, gib anne Begrindung oa und klicke uff „Wiederherstellen“. 01800 * Mechtest du ock bestimmte Versionen wiederherstella, su wähle diese bitte einzeln anhand dar Markierungen aus, gib anne Begrindung oa und klicke dann uff „Wiederherstella“. 01801 * „Obbrecha“ laart doas Kommentarfeld und entfernt olle Markierungen bei dann Versionen.', 01802 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}} archiviert', 01803 'undeletehistory' => 'Wenn du diese Seyte wiederherstellst, waan au olle aaln Versionen wiederhergestellt. 01804 Wenn seit dar Läschung anne neue Seyte gleichen Noamens erstellt wurde, waan de wiederhergestellta Versionen chronologisch ei de Versionsgeschichte eingeordnet.', 01805 'undeleterevdel' => "De Wiederherstellung werd ne durchgefiehrt, wenn de aktuellste Version versteckt ies oder versteckte Teele enthält. 01806 Ei diesem Foall darf de aktuellste Version ne markiert waan oder ihr Status muuß uff dann a'r normalen Version geändert waan.", 01807 'undeletehistorynoadmin' => 'Diese Seyte wurde geläscht. Dar Grund fier de Läschung ies ei dar Zusommafassung oagegeba, 01808 genauso wie Details zum letzta Nutzer, dar diese Seyte vor dar Läschung beoarbeetet hoot. 01809 Dar aktuelle Text dar geläschta Seyte ies ock Administratoren zugänglich.', 01810 'undelete-revision' => 'Geläschte Version vu $1 (vum $4 im $5 Seeger), $3:', 01811 'undeleterevision-missing' => 'Ungiltige oder fehlende Version. Entweder ies dar Link foalsch oder de Version wurde aus damm Archiv wiederhergestellt oder entfernt.', 01812 'undelete-nodiff' => 'Kenne vorhergehende Version vorhanden.', 01813 'undeletebtn' => 'Wiederherstalla', 01814 'undeletelink' => 'oasahn/wiederherstella', 01815 'undeleteviewlink' => 'oasahn', 01816 'undeletereset' => 'Abbrechen', 01817 'undeleteinvert' => 'Auswoahl umkehra', 01818 'undeletecomment' => 'Begrindung:', 01819 'undeletedarticle' => 'hoot „[[$1]]“ wiederhergestellt', 01820 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 Version wurde|$1 Versionen wurden}} wiederhergestellt', 01821 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}} und {{PLURAL:$2|1 Datei|$2 Dateien}} wurden wiederhergestallt', 01822 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 Datei wurde|$1 Dateien wurden}} wiederhergestellt', 01823 'cannotundelete' => 'Wiederherstellung fehlgeschlaga; jemand anderes hoot de Seyte bereits wiederhergestellt.', 01824 'undeletedpage' => "'''„$1“''' wurde wiederhergestellt. 01825 01826 Eim [[Special:Log/delete|Läsch-Logbuch]] fendest du anne Iebersicht dar geläschta und wiederhergestellta Seyta.", 01827 'undelete-header' => 'Siehe eim [[Special:Log/delete|Läsch-Logbuch]] noach kierzlich geläschta Seyta.', 01828 'undelete-search-box' => 'Siche noach geläschta Seyta', 01829 'undelete-search-prefix' => 'Sichbegriff (Wortanfang ohne Wildcards):', 01830 'undelete-search-submit' => 'Sucha', 01831 'undelete-no-results' => 'Is wurde eim Archiv kenne zum Sichbegriff passende Seyte gefunda.', 01832 'undelete-filename-mismatch' => 'De Dateiversion miet damm Zeitstempel $1 konnte ne wiederhergestellt waan: De Dateinoama passen ne zueinander.', 01833 'undelete-bad-store-key' => 'De Dateiversion miet damm Zeitstempel $1 konnte ne wiederhergestellt waan: De Datei woar bereits vor damm Läscha ne meh vorhanden.', 01834 'undelete-cleanup-error' => 'Fahler beim Läscha dar unbenutzta Archiv-Version $1.', 01835 'undelete-missing-filearchive' => 'De Datei miet dar Archiv-ID $1 koan ne wiederhergestellt waan, do se ne ei dar Datenbank vorhanden ies. Meeglicherweise wurde se bereits wiederhergestellt.', 01836 'undelete-error-short' => 'Fahler beim Wiederherstalla dar Datei $1', 01837 'undelete-error-long' => "Is wurden Fahler beim Wiederherstella a'r Datei festgestellt: 01838 01839 $1", 01840 'undelete-show-file-confirm' => 'Best du sicher, doaß du anne geläschte Version dar Datei „<nowiki>$1</nowiki>“ vum $2, $3 Seeger sahn wielst?', 01841 'undelete-show-file-submit' => 'Ju', 01842 01843 # Namespace form on various pages 01844 'namespace' => 'Noamensraum:', 01845 'invert' => 'Oauswoahl imkehra', 01846 'blanknamespace' => '(Seyta)', 01847 01848 # Contributions 01849 'contributions' => 'Benutzerbeiträge', 01850 'contributions-title' => 'Benutzerbeiträge voo „$1“', 01851 'mycontris' => 'Vu mer verändart', 01852 'contribsub2' => 'Fier $1 ($2)', 01853 'nocontribs' => 'Is wurden kenne Nutzerbeiträge miet diesen Kriterien gefunda.', 01854 'uctop' => '(aktuell)', 01855 'month' => 'on Moonat:', 01856 'year' => 'bis Joahr:', 01857 01858 'sp-contributions-newbies' => 'Zeige oack Beiträge neuer Benutzer', 01859 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fier Neulinge', 01860 'sp-contributions-newbies-title' => 'Nutzerbeiträge vu neua Nutzern', 01861 'sp-contributions-blocklog' => 'Sperr-Logbuch', 01862 'sp-contributions-deleted' => 'Geläschte Beiträge', 01863 'sp-contributions-logs' => 'Logbicher', 01864 'sp-contributions-talk' => 'Dischkur', 01865 'sp-contributions-userrights' => 'Nutzerrechteverwaltung', 01866 'sp-contributions-search' => 'Suche noach Benutzerbeiträga', 01867 'sp-contributions-username' => 'IP-Atresse oder Benutzernoame:', 01868 'sp-contributions-submit' => 'Sucha', 01869 01870 # What links here 01871 'whatlinkshere' => 'Links uff de Seyte', 01872 'whatlinkshere-title' => 'Seyta, de uff „$1“ verlinka', 01873 'whatlinkshere-page' => 'Seyte:', 01874 'linkshere' => "De folgenden Seyta verlinka uff '''„[[:$1]]“''':", 01875 'nolinkshere' => "Kenne Seyte verlinkt uff '''„[[:$1]]“'''.", 01876 'nolinkshere-ns' => "Kenne Seyte verlinkt uff '''„[[:$1]]“''' eim gewählta Noamasraum.", 01877 'isredirect' => 'Weiterleitungsseyte', 01878 'istemplate' => 'Vorlageneinbindung', 01879 'isimage' => 'Dateilink', 01880 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|vurheriger|vurherige $1}}', 01881 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nächster|nächste $1}}', 01882 'whatlinkshere-links' => '← Links', 01883 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Weiterleitunga $1', 01884 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Vurlageneinbindunga $1', 01885 'whatlinkshere-hidelinks' => 'Links $1', 01886 'whatlinkshere-hideimages' => 'Dateilinks $1', 01887 'whatlinkshere-filters' => 'Filter', 01888 01889 # Block/unblock 01890 'blockip' => 'IP-Atresse/Benutzer sperra', 01891 'blockip-legend' => 'IP-Atresse/Benutzer sperra', 01892 'blockiptext' => "Mit diesem Formular sperrst du anne IP-Atresse oder an'n Nutzernoama, su doaß vu dort kenne Änderunga meh vorgenumma waan kinna. 01893 Dies sullte ock erfolga, im Vandalismus zu verhindern und ei Iebereinstimmung miet dann [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]]. 01894 Bitte gib dann Grund fier de Sperre oa.", 01895 'ipaddress' => 'IP-Atresse oder Benutzernoame:', 01896 'ipadressorusername' => 'IP-Atresse oder Benutzernoame:', 01897 'ipbexpiry' => 'Sperrdauer:', 01898 'ipbreason' => 'Begriendung:', 01899 'ipbreasonotherlist' => 'Andere Begrindung', 01900 'ipbreason-dropdown' => '* Allgemeene Sperrgrinde 01901 ** Eenfiega foalscher Informationa 01902 ** Laara vu Seyta 01903 ** Fiegt massenweise externe Links a 01904 ** Einstalla unsinniger Sacha ei Seyta 01905 ** bedrohliches Verhaala/Belästigung 01906 ** Missbrauch durch mehrere Nutzerkonten 01907 ** Ungeeigneter Nutzernoame', 01908 'ipbanononly' => 'Ock anonyme Nutzer sperra', 01909 'ipbcreateaccount' => 'Erstellung vu Nutzerkonten verhindern', 01910 'ipbemailban' => 'E-Mail-Versand sperra', 01911 'ipbenableautoblock' => 'Sperre de aktuell vu diesem Benutzer genutzte IP-Atresse suwie automatisch olle folgenda, vu denen aus ar Beoarbeetunga oder doas Oalega vu Benutzeraccounts versucht', 01912 'ipbsubmit' => 'IP-Atresse/Benutzer sperra', 01913 'ipbother' => 'Ondere Dauer (englsch):', 01914 'ipboptions' => '2 Stonda:2 hours,1 Taag:1 day,3 Taage:3 days,1 Wuche:1 week,2 Wucha:2 weeks,1 Moonat:1 month,3 Moonate:3 months,6 Moonate:6 months,1 Joahr:1 year,Unbeschränkt:infinite', 01915 'ipbotheroption' => 'Oandere Dauer', 01916 'ipbotherreason' => 'Andere/ergänzende Begrindung:', 01917 'ipbhidename' => 'Nutzernoame ei Beoarbeetunga und Listen verstecka', 01918 'ipbwatchuser' => 'Nutzer(dischkur)seyte beobachta', 01919 'ipballowusertalk' => 'Nutzer darf eegene Dischkurseyta während senner Sperre beoarbeeta', 01920 'ipb-change-block' => 'Sperre miet diesen Sperrparametern erneuern', 01921 'badipaddress' => 'De IP-Atresse hoot a foalsches Furmat.', 01922 'blockipsuccesssub' => 'Sperre erfolgreich', 01923 'blockipsuccesstext' => 'Dar Nutzer/de IP-Atresse [[Special:Contributions/$1|$1]] wurde gesperrt.<br /> 01924 Zur Uffhebung dar Sperre siehe ie [[Special:IPBlockList|Liste oller aktiven Sperra]].', 01925 'ipb-edit-dropdown' => 'Sperrgrinde beoarbeeta', 01926 'ipb-unblock-addr' => '„$1“ freigahn', 01927 'ipb-unblock' => 'IP-Atresse/Nutzer freigahn', 01928 'ipb-blocklist-addr' => 'Aktuelle Sperre fier „$1“ onzeiga', 01929 'ipb-blocklist' => 'Olle aktuellen Sperra oazeiga', 01930 'ipb-blocklist-contribs' => 'Nutzerbeiträge fier „$1“', 01931 'unblockip' => 'IP-Atresse freigahn', 01932 'unblockiptext' => "Miet diesem Formular koast du anne IP-Atresse oder an'n Nutzer freigahn.", 01933 'ipusubmit' => 'Freigahn', 01934 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] wurde freigegahn', 01935 'unblocked-id' => 'Sperr-ID $1 wurde freigegahn', 01936 'ipblocklist' => 'Gesperrte IP-Atressa on Benutzernoama', 01937 'ipblocklist-legend' => "Siche noach a'm gesperrta Nutzer", 01938 'ipblocklist-username' => 'Nutzernoame oder IP-Atresse:', 01939 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'Benutzersperra $1', 01940 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'Befristete Sperra $1', 01941 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'IP-Sperra $1', 01942 'ipblocklist-submit' => 'Sucha', 01943 'ipblocklist-localblock' => 'Lokale Sperre', 01944 'ipblocklist-otherblocks' => 'Andere {{PLURAL:$1|Sperre|Sperra}}', 01945 'blocklistline' => '$1, $2 sperrte $3 (bis $4)', 01946 'infiniteblock' => 'unbegrenzt', 01947 'expiringblock' => 'endet oam $1 im $2 Seeger', 01948 'anononlyblock' => 'ocke Anonyme', 01949 'noautoblockblock' => 'Autoblock deaktiviert', 01950 'createaccountblock' => 'Erstellung vu Nutzerkonten gesperrt', 01951 'emailblock' => 'E-Mail-Versand gesperrt', 01952 'blocklist-nousertalk' => 'darf eegene Dischkurseyte ne beoarbeeta', 01953 'ipblocklist-empty' => 'De Liste enthält kenne Eenträge.', 01954 'ipblocklist-no-results' => 'De gesuchte IP-Atresse/dar Nutzernoame ies ne gesperrt.', 01955 'blocklink' => 'Sperra', 01956 'unblocklink' => 'freigahn', 01957 'change-blocklink' => 'Sperre ändern', 01958 'contribslink' => 'Beiträge', 01959 'autoblocker' => 'Automatische Sperre, do du anne gemeinsame IP-Atresse miet [[User:$1|$1]] benutzt. Grund dar Nutzersperre: „$2“.', 01960 'blocklogpage' => 'Benutzersperr-Logbuch', 01961 'blocklogentry' => 'sperrte „[[$1]]“ fier dan Zeitraum: $2 $3', 01962 'reblock-logentry' => 'änderte de Sperre fier „[[$1]]“ fier dann Zeitraum: $2 $3', 01963 'blocklogtext' => 'Dies ies doas Logbuch ieber Sperrunga und Entsperrunga vu Nutzern und IP-Atressa. 01964 Automatisch gesperrte IP-Atressa waan ne erfasst. 01965 Siehe de [[Special:IPBlockList|Liste dar gesperrta IP-Atressa und Nutzernoama]] fier olle aktiven Sperra.', 01966 'unblocklogentry' => 'hoot de Sperre voo „$1“ uffgehoba', 01967 'block-log-flags-anononly' => 'ock Anonyme', 01968 'block-log-flags-nocreate' => 'Erstellung voo Benutzerkonta gesperrt', 01969 'block-log-flags-noautoblock' => 'Autoblock deaktiviert', 01970 'block-log-flags-noemail' => 'E-Mail-Versand gesperrt', 01971 'block-log-flags-nousertalk' => 'darf eegene Dischkurseyte ne beoarbeeta', 01972 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'erweiterter Autoblock aktiviert', 01973 'block-log-flags-hiddenname' => 'Nutzernoame versteckt', 01974 'range_block_disabled' => 'De Meeglichkeit, ganze Atressräume zu sperra, ies ne aktiviert.', 01975 'ipb_expiry_invalid' => 'De eingegebene Dauer ies ungiltig.', 01976 'ipb_expiry_temp' => 'Versteckte Nutzernoamas-Sperra sulla permanent sei.', 01977 'ipb_already_blocked' => '„$1“ wurde bereits gesperrt.', 01978 'ipb-needreblock' => '== Sperre vurhanda == 01979 „$1“ ies bereits gesperrt. Mechtest du de Sperrparameter ändern?', 01980 'ipb-otherblocks-header' => 'Andere {{PLURAL:$1|Sperre|Sperra}}', 01981 'ipb_cant_unblock' => 'Fahler: Sperr-ID $1 ne gefunda. De Sperre wurde bereits uffgehuba.', 01982 'ipb_blocked_as_range' => 'Fahler: De IP-Atresse $1 wurde ols Teel dar Bereichssperre $2 indirekt gesperrt. Anne Entsperrung vu $1 alleene ies ne meeglich.', 01983 'ip_range_invalid' => 'Ungiltiger IP-Atressbereich.', 01984 'blockme' => 'Sperre miech', 01985 'proxyblocker' => 'Proxy blocker', 01986 'proxyblocker-disabled' => 'Diese Funksjonn ies deaktiviert.', 01987 'proxyblockreason' => 'Denne IP-Atresse wurde gesperrt, do se a offener Proxy ies. Bitte kontaktiere denn Internet-Provider oder denne Systemadministratoren und informiere se ieber dieses meegliche Sicherheetsproblem.', 01988 'proxyblocksuccess' => 'Fattich', 01989 'sorbsreason' => 'De IP-Atresse ies ei dar DNSBL vu {{SITENAME}} ols offener PROXY gelistet.', 01990 'sorbs_create_account_reason' => 'De IP-Atresse ies ei dar DNSBL vu {{SITENAME}} ols offener PROXY gelistet. Doas Oalega neuer Nutzer ies ne meeglich.', 01991 'cant-block-while-blocked' => 'Du koast kenne andern Nutzer sperra, während du selbst gesperrt best', 01992 01993 # Developer tools 01994 'lockdb' => 'Datenbank sperra', 01995 'unlockdb' => 'Datenbank freigahn', 01996 'lockdbtext' => 'Miet damm Sperra dar Datenbank waan olle Änderunga oa Nutzereinstellunga, Beobachtungslista, Seyta usw. verhindert. Bitte de Sperrung bestätiga.', 01997 'unlockdbtext' => 'Doas Uffheba dar Datenbank-Sperre werd olle Änderunga wieder zulassa. Bitte de Uffhebung bestätiga.', 01998 'lockconfirm' => 'Ju, iech mechte de Datenbank sperra.', 01999 'unlockconfirm' => 'Ju, iech mechte de Datenbank freigahn.', 02000 'lockbtn' => 'Datenbank sperra', 02001 'unlockbtn' => 'Datenbank freigahn', 02002 'locknoconfirm' => 'Du host doas Bestätigungsfeld ne markiert.', 02003 'lockdbsuccesssub' => 'Datenbank wurde erfolgreich gesperrt', 02004 'unlockdbsuccesssub' => 'Datenbank wourde erfolgreich freigegahn', 02005 'lockdbsuccesstext' => 'De {{SITENAME}}-Datenbank wurde gesperrt.<br />Bitte gib de Datenbank [[Special:UnlockDB|wieder frei]], sobald de Wartung obgeschlossa ies.', 02006 'unlockdbsuccesstext' => 'De {{SITENAME}}-Datenbank wourde freigegahn.', 02007 'lockfilenotwritable' => 'De Datenbank-Sperrdatei ies ne beschreibbar. Zum Sperra oder Freigahn dar Datenbank muuß diese fier dann Webserver beschreibbar sei.', 02008 'databasenotlocked' => 'De Datenbank ies ne gesperrt.', 02009 02010 # Move page 02011 'move-page' => 'Verschieba $1', 02012 'move-page-legend' => 'Seyte verschieba', 02013 'movepagetext' => "Miet diesem Formular koast du eene Seyte umbenenna (mitsamt olla Versiona). 02014 Dar aale Tittel wird zim neua weiterleita. 02015 Du koast Weiterleitunga, de uffa Originaltittel verlinka, automatisch korrigiera lassa. 02016 Falls du dies nee tust, priefe uff [[Special:DoubleRedirects|doppelte]] oder [[Special:BrokenRedirects|kaputte Weiterleitunga]]. 02017 Du best derfier verantwurtlich, dass Links weiterhin uff doas korrekte Ziel zeiga. 02018 02019 De Seyte wird '''nee''' verschoba, wenn is bereits eene Seyte miet demselba Noama gitt, sufern diese nee laar oder eene Weiterleitung ohne Versionsgeschichte ies. Dies bedeutet, dass du de Seyte zerricke verschieba koast, wenn du eena Fahler gemoacht host. Du koast hingegen kenne Seyte ieberschreiba. 02020 02021 '''Warnung''' 02022 De Verschiebung koan weitreichende on unerwartete Folga fier beliebte Seyta hoan. 02023 Du sulltest daher de Konsequenzen verstanda hoan, bevur du furtfährst.", 02024 'movepagetalktext' => "De dazugeheerige Dischkursseyte wird, sufern vorhanda, mitverschoba, '''is sei denn:''' 02025 *Is existiert bereits eene Dischkursseyte miet diesem Noama, oder 02026 *du wählst de onda stiehende Option ob. 02027 02028 Ei diesa Fäll muußt du, foalls gewinscht, dan Inhalt dar Seyte voo Hond verschieben oder zusommafiehra. 02029 02030 Bite dan '''neua''' Tittel under '''Ziel''' eintraga, darunder de Umbenennung bite '''begrienda.'''", 02031 'movearticle' => 'Seyte verschieba:', 02032 'movenologin' => 'Nä oangemeldet', 02033 'movenologintext' => 'Du mußt a registrierter Nutzer und [[Special:UserLogin|oagemeldet]] sei, im anne Seyte zu verschieba.', 02034 'movenotallowed' => 'Du host kenne Berechtigung, Seyta zu verschieba.', 02035 'cant-move-user-page' => 'Du host kenne Berechtigung, Nutzerhauptseyta zu verschieba.', 02036 'cant-move-to-user-page' => 'Du host ne de Berechtigung, Seyta uff anne Nutzerseyte zu verschieba (miet Ausnahme vu Nutzerunderseyta).', 02037 'newtitle' => 'Ziel:', 02038 'move-watch' => 'Diese Seyte beobachta', 02039 'movepagebtn' => 'Seite verschieba', 02040 'pagemovedsub' => 'Verschiebung erfolgreich', 02041 'movepage-moved' => "'''De Seyte „$1“ wurde noach „$2“ verschoba.'''", 02042 'articleexists' => 'Under diesem Noama existiert bereits eene Seyte. Bite wähle eena andern Noama.', 02043 'cantmove-titleprotected' => 'De Verschiebung koan ne durchgefiehrt waan, do dar Zieltittel zur Erstellung gesperrt ies.', 02044 'talkexists' => 'De Seyte selbst wurde erfolgreich verschoba, oaber de zugeheerige Dischkursseite nee, doo bereits eene miet dam neua Tittel existiert. Bite gleiche de Inhalte voo Hond ob.', 02045 'movedto' => 'verschoba noach', 02046 'movetalk' => 'De Dischkurseyte mitverschieba, wenn meegliech', 02047 'move-subpages' => 'Underseyta verschieba (bis zu $1)', 02048 'move-talk-subpages' => 'Underseyta dar Dischkurseyte verschieba (bis zu $1)', 02049 'movepage-page-exists' => 'De Seyte „$1“ ies bereits vurhanda und koan ne automatisch ieberschrieba waan.', 02050 'movepage-page-moved' => 'De Seyte „$1“ wurde noach „$2“ verschoba.', 02051 'movepage-page-unmoved' => 'De Seyte „$1“ konnte ne noach „$2“ verschoba waan.', 02052 'movepage-max-pages' => 'De Maximalanzoahl vu $1 {{PLURAL:$1|Seyte|Seyta}} wurde verschoba, Olle wettera Seyta kinna ne automatisch verschoba waan.', 02053 '1movedto2' => 'hoot „[[$1]]“ noach „[[$2]]“ verschoba', 02054 '1movedto2_redir' => 'hoot „[[$1]]“ noach „[[$2]]“ verschoba on dabei eene Weiterleitung ieberschrieba', 02055 'move-redirect-suppressed' => 'Weiterleitung underdrickt', 02056 'movelogpage' => 'Verschiebungs-Logbuch', 02057 'movelogpagetext' => 'Dies ies anne Liste oller verschobena Seyta.', 02058 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Underseyte|Underseyta}}', 02059 'movenosubpage' => 'Diese Seyte hoot kenne Underseyta.', 02060 'movereason' => 'Begriendung:', 02061 'revertmove' => 'zerricke scherga', 02062 'delete_and_move' => 'Läscha und Verschieba', 02063 'delete_and_move_text' => '== Läschung erforderlich == 02064 02065 De Seyte „[[:$1]]“ existiert bereits. Mechtest du diese läscha, im de Seyte verschieba zu kinna?', 02066 'delete_and_move_confirm' => 'Zielseyte fier de Verschiebung läscha', 02067 'delete_and_move_reason' => 'geläscht, im Ploatz fier Verschiebung zu macha', 02068 'selfmove' => 'Ursprungs- und Zielnoame sein glei; anne Seyte koan ne uff siech salbst verschoba waan.', 02069 'immobile-source-namespace' => 'Seyta des „$1“-Noamasraums kinna ne verschoba waan', 02070 'immobile-target-namespace' => 'Seyta kinna ne enn „$1“-Noamasraum verschoba waan', 02071 'immobile-target-namespace-iw' => 'Interwiki-Link ies kee giltiges Ziel fier Seytaverschiebunga.', 02072 'immobile-source-page' => 'Diese Seyte ies ne verschiebbar.', 02073 'immobile-target-page' => 'Is koan ne uff diese Zielseyte verschoba waan.', 02074 'imagenocrossnamespace' => 'Dateien kinna ne aus damm {{ns:file}}-Noamasraum heraus verschoba waan', 02075 'imagetypemismatch' => 'De neue Dateierweiterung ies ne miet dar aaln identisch', 02076 'imageinvalidfilename' => 'Dar Ziel-Dateinoame ies ungiltig', 02077 'fix-double-redirects' => 'Noach damm Verschieba doppelte Weiterleitunga ufflesa', 02078 'move-leave-redirect' => 'Weiterleitung erstalla', 02079 'protectedpagemovewarning' => "'''Warnung:''' Diese Seyte wurde gesperrt, su doß se ock vu Nutzern miet Administratorenrechten verschoba waan koan.", 02080 02081 # Export 02082 'export' => 'Seyta exportiera', 02083 'exporttext' => 'Miet dieser Spezialseyte koast du dann Text inklusive der Versionsgeschichte einzelner Seyta ei anne XML-Datei exportieren. 02084 De Datei koan ei a anderes MediaWiki-Wiki ieber de [[Special:Import|Importfunksjonn]] eingespielt waan. 02085 02086 Trage dann oder de entsprechenden Seytatittel ei doas fulgende Textfeld a (pro Zeile jeweils ock fier anne Seyte). 02087 02088 Alternativ ies dar Export au miet dar Syntax [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] meeglich, beispielsweise fier de [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].', 02089 'exportcuronly' => 'Ock de aktuelle Version dar Seyte exportieren', 02090 'exportnohistory' => "'''Hinweis:''' Dar Export kompletter Versionsgeschichta ies aus Performancegrinda bis uff wetteres ne meeglich.", 02091 'export-submit' => 'Seyta exportiera', 02092 'export-addcattext' => 'Seyta aus Kategorie hinzufiega:', 02093 'export-addcat' => 'Hinzufiega', 02094 'export-addns' => 'Hinzufügen', 02095 'export-download' => 'Ols XML-Datei speichern', 02096 'export-templates' => 'Inklusive Vorlagen', 02097 'export-pagelinks' => 'Verlinkte Seyta automatisch miet exportiera, bis zer Rekursionstiefe vu:', 02098 02099 # Namespace 8 related 02100 'allmessages' => 'MediaWiki-Systemtexte', 02101 'allmessagesname' => 'Noame', 02102 'allmessagesdefault' => 'Standardtext', 02103 'allmessagescurrent' => 'Aktueller Text', 02104 'allmessagestext' => 'Dies ies anne Liste dar MediaWiki-Systemtexte. 02105 Besiche de Seyta [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-Lokalisierung] und [http://translatewiki.net translatewiki.net], wenn du diech oa dar Lokalisierung vu MediaWiki beteiliga mechtest.', 02106 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Diese Spezialseyte stieht ne zur Verfigung, do se ieber dann Parameter <tt>$wgUseDatabaseMessages</tt> deaktiviert wurde.', 02107 'allmessages-filter-legend' => 'Filter', 02108 'allmessages-filter-unmodified' => 'Unverändert', 02109 'allmessages-filter-all' => 'Olle', 02110 'allmessages-filter-modified' => 'Verändert', 02111 'allmessages-prefix' => 'Präfixfilter:', 02112 'allmessages-language' => 'Sproache:', 02113 'allmessages-filter-submit' => 'Lus', 02114 02115 # Thumbnails 02116 'thumbnail-more' => 'vergrießern', 02117 'filemissing' => 'Datei fahlt', 02118 'thumbnail_error' => 'Fahler bem Erstella des Vurschaubildes: $1', 02119 'djvu_page_error' => 'DjVu-Seyte außerholb des Seytabereichs', 02120 'djvu_no_xml' => 'XML-Daten kinna fier de DjVu-Datei ne obgeruffa waan', 02121 'thumbnail_invalid_params' => 'Ungiltige Thumbnail-Parameter', 02122 'thumbnail_dest_directory' => 'Zielverzeichnis koan ne erstellt waan.', 02123 'thumbnail_image-type' => 'Bildtyp ne understützt', 02124 02125 # Special:Import 02126 'import' => 'Seyta importiern', 02127 'importinterwiki' => 'Transwiki-Import', 02128 'import-interwiki-text' => 'Wähle a Wiki und anne Seyte zum Importiera aus. 02129 De Versionsdaten und Nutzernoama bleiba dabei erhalta. 02130 Olle Transwiki-Import-Aksjonna waan eim [[Special:Log/import|Import-Logbuch]] protokolliert.', 02131 'import-interwiki-source' => 'Quell-Wiki/-Seyte:', 02132 'import-interwiki-history' => 'Importiere olle Versionen dieser Seyte', 02133 'import-interwiki-templates' => 'Olle Vurloaga einschließen', 02134 'import-interwiki-submit' => 'Import', 02135 'import-interwiki-namespace' => 'Zielnoamasraum:', 02136 'import-upload-filename' => 'Dateinoame:', 02137 'import-comment' => 'Grund:', 02138 'importtext' => 'Uff dieser Spezialseyte kinna ieber de [[Special:Export|Exportfunktion]] eim Quellwiki exportierte Seyta ei dieses Wiki importiert waan.', 02139 'importstart' => 'Importiere Seyte …', 02140 'import-revision-count' => '– {{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}}', 02141 'importnopages' => 'Kenne Seyte zum Importiern vurhanda.', 02142 'importfailed' => 'Import fehlgeschlaga: $1', 02143 'importunknownsource' => 'Unbekennte Importquelle', 02144 'importcantopen' => 'Importdatei konnte ne geeffnet waan', 02145 'importbadinterwiki' => 'Foalscher Interwiki-Link', 02146 'importnotext' => 'Laar oder kee Text', 02147 'importsuccess' => 'Import obgeschlossa.', 02148 'importhistoryconflict' => 'Is existieren bereits ältere Versionen, welche miet diesen kollidieren. Meeglicherweise wurde de Seyte bereits vorher importiert.', 02149 'importnosources' => 'Fier dann Transwiki-Import sein kenne Quellen definiert. Doas direkte Huchloada vu Versionen ies gesperrt.', 02150 'importnofile' => 'Is ies kenne Importdatei ausgewählt worden.', 02151 'importuploaderrorsize' => 'Doas Huchloada dar Importdatei ies fahlgeschlaga. De Datei ies grißer ols de maximal erlaubte Dateigriße.', 02152 'importuploaderrorpartial' => 'Doas Huchloada dar Importdatei ies fehlgeschlagen. De Datei wurde ock teelweise huchgeloada.', 02153 'importuploaderrortemp' => 'Doas Huchloada dar Importdatei ies fahlgeschlaga. A temporäres Verzeichnis fahlt.', 02154 'import-parse-failure' => 'Fahler beim XML-Import:', 02155 'import-noarticle' => 'Is wurde kenne zu importierende Seyte oagegahn!', 02156 'import-nonewrevisions' => 'Is sein kenne neua Versiona zum Import vorhanden, olle Versiona wurden bereits frieher importiert.', 02157 'xml-error-string' => '$1 Zeile $2, Spalte $3, (Byte $4): $5', 02158 'import-upload' => 'XML-Daten importiera', 02159 'import-token-mismatch' => 'Verlust dar Sessiondaten. Bitte versuche is erneut.', 02160 'import-invalid-interwiki' => "Aus damm oagegahn'n Wiki ies kee Import meeglich.", 02161 02162 # Import log 02163 'importlogpage' => 'Import-Logbuch', 02164 'importlogpagetext' => 'Administrativer Import vu Seyta miet Versionsgeschichte vu andern Wikis.', 02165 'import-logentry-upload' => "hoot „[[$1]]“ vu a'r Datei importiert", 02166 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|Version|Versionen}}', 02167 'import-logentry-interwiki' => 'hoot „$1“ importiert (Transwiki)', 02168 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|Version|Versiona}} vun $2', 02169 02170 # Tooltip help for the actions 02171 'tooltip-pt-userpage' => 'Denne Nutzerseyte', 02172 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Nutzerseite dar IP-Atresse vu dar aus du Änderunga durchfiehrst', 02173 'tooltip-pt-mytalk' => 'Denne Dischkursseyte', 02174 'tooltip-pt-anontalk' => 'Dischkur ieber Änderunga vu dieser IP-Atresse', 02175 'tooltip-pt-preferences' => 'Eegene Eenstellunga', 02176 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste dar beobachteta Seyta', 02177 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste denner Beiträge', 02178 'tooltip-pt-login' => 'Siech oazumelda werd zwoar gerne gesahn, ies oaber kenne Pflicht.', 02179 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Siech oazumelda werd zwar gerne gesahn, ies oaber kenne Pflicht.', 02180 'tooltip-pt-logout' => 'Oabmelda', 02181 'tooltip-ca-talk' => 'Dischkur iebern Inhalt dar Seyte', 02182 'tooltip-ca-edit' => 'Seyte beorbeeta. Bite vur dam Speichern de Vorschaufunktion benutza.', 02183 'tooltip-ca-addsection' => 'Neua Abschnitt beginna', 02184 'tooltip-ca-viewsource' => 'Diese Seyte ies geschietzt. Dar Quelltext koan oagesahn waan.', 02185 'tooltip-ca-history' => 'Friehere Versionen vo dieser Seete', 02186 'tooltip-ca-protect' => 'Diese Seyte schietza', 02187 'tooltip-ca-unprotect' => 'Diese Seyte freigahn', 02188 'tooltip-ca-delete' => 'Diese Seyte läscha', 02189 'tooltip-ca-undelete' => 'Einträge wiederherstella, bevor diese Seyte geläscht wurde', 02190 'tooltip-ca-move' => 'Diese Seyte verschieba', 02191 'tooltip-ca-watch' => 'Diese Seyte zer perseenlicha Beobachtungsliste hinzufiega', 02192 'tooltip-ca-unwatch' => 'Diese Seyte voo derr perseenlicha Beobachtungsliste entferna', 02193 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} dorchsicha', 02194 'tooltip-search-go' => 'Gieh direkt zu dar Seyte, de exakt dam eingegebena Noama entspricht.', 02195 'tooltip-search-fulltext' => 'Siche noach Seyta, de diesen Text enthalta', 02196 'tooltip-p-logo' => 'Heetseyte', 02197 'tooltip-n-mainpage' => 'Heetseyte oanzeiga', 02198 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Heetseyte besicha', 02199 'tooltip-n-portal' => 'Iebers Portal: woas du tun koast, wo woas zu finda ies', 02200 'tooltip-n-currentevents' => 'Hintergrundinformationen zu aktuellen Ereignissen', 02201 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste der letzten Änderungen in {{SITENAME}}', 02202 'tooltip-n-randompage' => 'Zufällige Seyte', 02203 'tooltip-n-help' => 'Hilfeseite anzeigen', 02204 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste oller Seyta, de hierher zeiga', 02205 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Letzte Änderungen an Seiten, die von hier verlinkt sind', 02206 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-Feed fier diese Seyte', 02207 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-Feed fier diese Seyte', 02208 'tooltip-t-contributions' => 'Liste dar Beiträge voo diesem Benutzer oasahn', 02209 'tooltip-t-emailuser' => 'Eene E-Mail oa diesa Benutzer senda', 02210 'tooltip-t-upload' => 'Dateia huchloaden', 02211 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste oller Spezialseyta', 02212 'tooltip-t-print' => 'Druckansicht dieser Seyte', 02213 'tooltip-t-permalink' => 'Dauerhofter Link zu dieser Seytaversion', 02214 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Seytainhalt oazeega', 02215 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Benutzerseyte oazeega', 02216 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Mediendateienseyte oazeiga', 02217 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dies ies anne Spezialseyte. Se koan ne beorbeetet waan.', 02218 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Portalseyte oazeega', 02219 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Dateiseyte oazeega', 02220 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'MediaWiki-Systemtext oazeiga', 02221 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vorlage oazeega', 02222 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Helfeseyte oazeiga', 02223 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Heetgruppeseyte oazeiga', 02224 'tooltip-minoredit' => 'Diese Änderung ols kleen markiera.', 02225 'tooltip-save' => 'Änderunga speichern', 02226 'tooltip-preview' => 'Vorschau dar Änderunga oa dieser Seyte. Bite vur dam Speichern benutza!', 02227 'tooltip-diff' => 'Zeigt Änderunga oam Text tabellarisch oa', 02228 'tooltip-compareselectedversions' => 'Underschied zwischa zwee ausgewählta Versiona dieser Seyte oazeega.', 02229 'tooltip-watch' => 'Fiege diese Seyte denner Beobachtungsliste hinzu', 02230 'tooltip-recreate' => 'Seyte neu erstella, obwohl se geläscht wurde.', 02231 'tooltip-upload' => 'Huchloada starta', 02232 'tooltip-rollback' => 'Moacht olle letzta Änderunga dar Seite, de vum gleichen Benutzer vurgenumma waan sein, dorch ocke eenen Klick rieckgängig.', 02233 'tooltip-undo' => 'Moacht lediglich diese eene Änderung rieckgängig on zeigt doas Resultat ei dar Vorschau oa, damit ei dar Zusommafassungszeile eene Begründung angegeba waan koan.', 02234 02235 # Metadata 02236 'nodublincore' => 'Dublin-Core-RDF-Metadaten sein fier diesen Server deaktiviert.', 02237 'nocreativecommons' => 'Creative-Commons-RDF-Metadaten sein fier diesen Server deaktiviert.', 02238 'notacceptable' => 'Dar Wiki-Server koan de Daten ne fier dei Ausgabegerät uffbereita.', 02239 02240 # Attribution 02241 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonymer Nutzer|Anonyme Nutzer}} uff {{SITENAME}}', 02242 'siteuser' => '{{SITENAME}}-Benutzer $1', 02243 'anonuser' => 'Anonymer {{SITENAME}}-Benutzer $1', 02244 'lastmodifiedatby' => 'Diese Seyte wurde zuletzt oam $1 im $2 Seeger vu $3 geändert.', 02245 'othercontribs' => 'Basierend uff dar Orbeet vu $1.', 02246 'others' => 'oandera', 02247 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|Nutzer|Nutzer}} $1', 02248 'creditspage' => 'Seytainformationa', 02249 'nocredits' => 'Fier diese Seyte sein kenne Informationa vorhanda.', 02250 02251 # Spam protection 02252 'spamprotectiontitle' => 'Spamschutzfilter', 02253 'spamprotectiontext' => "De Seyte, de du speichern wielst, wurde vum Spamschutzfilter blockiert. Doas leit woahrscheinlich oa an'm Link uff anne externe Seyte.", 02254 'spamprotectionmatch' => "'''Dar folgende Text wurde vum Spamfilter gefunda: ''$1'''''", 02255 'spambot_username' => 'MediaWiki-Spam-Säuberung', 02256 'spam_reverting' => 'Letzte Version ohne Links zu $1 wiederhergestellt.', 02257 'spam_blanking' => 'Olle Versionen enthielta Links zu $1, bereinigt.', 02258 02259 # Info page 02260 'infosubtitle' => 'Seytainformation', 02261 'numedits' => 'Oazoahl dar Seyta änderunga: $1', 02262 'numtalkedits' => 'Oazoahl dar Dischkuränderunga: $1', 02263 'numwatchers' => 'Oazoahl dar Beobachter: $1', 02264 'numauthors' => 'Oazoahl dar Autoren: $1', 02265 'numtalkauthors' => 'Oazoahl dar Dischkurteelnahmer: $1', 02266 02267 # Math options 02268 'mw_math_png' => 'Emmer ols PNG darstalla', 02269 'mw_math_simple' => 'Einfaches TeX ols HTML darstella, sunst PNG', 02270 'mw_math_html' => 'Wenn meeglich ols HTML darstella, sunst PNG', 02271 'mw_math_source' => 'Ols TeX belassen (fier Textbrowser)', 02272 'mw_math_modern' => 'Empfehlenswert fier moderne Browser', 02273 'mw_math_mathml' => 'MathML (experimentell)', 02274 02275 # Math errors 02276 'math_failure' => 'Parser-Fahler', 02277 'math_unknown_error' => 'Unbekennter Fahler', 02278 'math_unknown_function' => 'Unbekennte Funksjonn', 02279 'math_lexing_error' => '„Lexing“-Fahler', 02280 'math_syntax_error' => 'Syntaxfahler', 02281 'math_image_error' => 'de PNG-Konvertierung schlug fehl', 02282 'math_bad_tmpdir' => 'Doas temporäre Verzeichnis fier mathematische Formeln koan ne oagelagt oder beschrieba waan.', 02283 'math_bad_output' => 'Doas Zielverzeichnis fier mathematische Formeln koan ne oagelegt oder beschrieba waan.', 02284 'math_notexvc' => 'Doas texvc-Programm wurde ne gefunda. Bitte math/README beachten.', 02285 02286 # Patrolling 02287 'markaspatrolleddiff' => 'Ols kontrolliert markiern', 02288 'markaspatrolledtext' => 'Diese Seyte ols kontrolliert markiernn', 02289 'markedaspatrolled' => 'Ols kontrolliert markiert', 02290 'markedaspatrolledtext' => 'De ausgewählte Seyta änderung wurde ols kontrolliert markiert.', 02291 'rcpatroldisabled' => 'Kontrolle dar letzta Änderunga gesperrt', 02292 'rcpatroldisabledtext' => 'De Kontrolle dar letzta Änderunga ies zurzeit gesperrt.', 02293 'markedaspatrollederror' => 'Markierung ols „kontrolliert“ ne meeglich.', 02294 'markedaspatrollederrortext' => 'Du mußt anne Seyta änderung auswähla.', 02295 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Is ies ne erlaubt, eigene Beoarbeetunga ols kontrolliert zu markieren.', 02296 02297 # Patrol log 02298 'patrol-log-page' => 'Kontroll-Logbichl', 02299 'patrol-log-header' => 'Dies ies doas Kontroll-Logbuch.', 02300 'patrol-log-line' => 'hoot $1 vu „$2“ ols kontrolliert markiert $3', 02301 'patrol-log-auto' => '(automatisch)', 02302 'patrol-log-diff' => 'Version $1', 02303 'log-show-hide-patrol' => 'Kontroll-Logbichl $1', 02304 02305 # Image deletion 02306 'deletedrevision' => 'aale Version: $1', 02307 'filedeleteerror-short' => 'Fahler bei Datei-Läschung: $1', 02308 'filedeleteerror-long' => 'Bei dar Datei-Läschung wurden Fahler festgestellt: 02309 02310 $1', 02311 'filedelete-missing' => 'De Datei „$1“ koan ne geläscht waan, do se ne vorhanden ies.', 02312 'filedelete-old-unregistered' => 'De oagegebene Datei-Version „$1“ ies ne ei der Datenbank vorhanden.', 02313 'filedelete-current-unregistered' => 'De oagegahne Datei „$1“ ies ne ei dar Datenbank vurhanda.', 02314 'filedelete-archive-read-only' => 'Doas Archiv-Verzeichnis „$1“ ies fier dann Webserver ne beschreibbar.', 02315 02316 # Browsing diffs 02317 'previousdiff' => '← Zim vurheriga Versionsunderschied', 02318 'nextdiff' => 'Zim nächsta Versionsunderschied →', 02319 02320 # Media information 02321 'mediawarning' => "'''Warnung:''' Dieser Dateityp koan beswilligen Programmcode enthalta. 02322 Durch doas Herunderloada und Effna dar Datei koan dei Computer beschädigt waan.", 02323 'imagemaxsize' => "Maximale Bildgrieße:<br />''(fier Dateibeschreibungsseyta)''", 02324 'thumbsize' => 'Standardgriße dar Vurschaubilder (Thumbnails):', 02325 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|1 Seyte|$3 Seyta}}', 02326 'file-info' => '(Dateigreeße: $1, MIME-Typ: $2)', 02327 'file-info-size' => '($1 × $2 Pixel, Dateigreeße: $3, MIME-Typ: $4)', 02328 'file-nohires' => '<small>Kenne hiehere Uffleesung vurhanda.</small>', 02329 'svg-long-desc' => '(SVG-Datei, Basisgreeße: $1 × $2 Pixel, Dateigreeße: $3)', 02330 'show-big-image' => 'Version ei hieherer Uffleesung', 02331 'show-big-image-thumb' => 'small>Greeße dar Vuroasicht: $1 × $2 Pixel</small>', 02332 'file-info-gif-looped' => 'Endlosschleife', 02333 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|Bild|Bilder}}', 02334 02335 # Special:NewFiles 02336 'newimages' => 'Neue Dateien', 02337 'imagelisttext' => "Hier ies anne Liste vu '''$1''' {{PLURAL:$1|Datei|Dateien}}, sortiert $2.", 02338 'newimages-summary' => 'Diese Spezialseyte zeigt de zuletzt huchgeloadena Dateien oa.', 02339 'newimages-legend' => 'Filter', 02340 'newimages-label' => 'Dateinoame (oder a Teel davon):', 02341 'showhidebots' => '(Bots $1)', 02342 'noimages' => 'Kenne Dateien gefunda.', 02343 'ilsubmit' => 'Sucha', 02344 'bydate' => 'noach Datum', 02345 'sp-newimages-showfrom' => 'Zeige neue Dateien ob $1, $2 Seeger', 02346 02347 # Bad image list 02348 'bad_image_list' => 'Furmat: 02349 02350 Ock Zeila, de mit eenem * oafanga, waan oausgewertet. Ols erschtes noach dam * muuß a Link uff eene unerwünschte Datei stieha. 02351 Darauf folgende Seitalinks ei derselba Zeile definiera Ausnahma, ei deren Kontext de Datei trotzdem erscheina doarf.', 02352 02353 # Metadata 02354 'metadata' => 'Metadata', 02355 'metadata-help' => 'Diese Datei enthält weitere Informationa, de ei dar Regel voo dar Digitalkamera oder dam verwendeta Scanner stoamma. Dorch noachträgliche Bearbeitung der Originaldatei kinna eenige Details verändert worden sein.', 02356 'metadata-expand' => 'Erweiterte Details eenblenda', 02357 'metadata-collapse' => 'Erweiterte Details oausblenda', 02358 'metadata-fields' => 'De folgenden Felder derr EXIF-Metadata ei diesem MediaWiki-Systemtext waan uff Bildbeschreibungsseita oagezäat; weitere standardmäßig „eingeklappte“ Details kinna oagezäat waan. 02359 * make 02360 * model 02361 * datetimeoriginal 02362 * exposuretime 02363 * fnumber 02364 * isospeedratings 02365 * focallength', 02366 02367 # EXIF tags 02368 'exif-imagewidth' => 'Breite', 02369 'exif-imagelength' => 'Länge', 02370 'exif-bitspersample' => 'Bits pro Forbkomponente', 02371 'exif-compression' => 'Oart dar Kompression', 02372 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelzusommasetzung', 02373 'exif-orientation' => 'Kameraausrichtung', 02374 'exif-samplesperpixel' => 'Oazoahl Komponenten', 02375 'exif-planarconfiguration' => 'Datenausrichtung', 02376 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsampling Rate vu Y bis C', 02377 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y und C Positionierung', 02378 'exif-xresolution' => 'Horizontale Ufflesung', 02379 'exif-yresolution' => 'Vertikale Ufflesung', 02380 'exif-resolutionunit' => 'Maßeinheet dar Ufflesung', 02381 'exif-stripoffsets' => 'Bilddaten-Versatz', 02382 'exif-rowsperstrip' => 'Oazoahl Zeila pro Streifa', 02383 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes pro komprimiertem Streifa', 02384 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset zu JPEG SOI', 02385 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Griße dar JPEG-Daten ei Bytes', 02386 'exif-transferfunction' => 'Iebertragungsfunksjonn', 02387 'exif-whitepoint' => 'Manuell miet Messung', 02388 'exif-primarychromaticities' => 'Primäre Forboart', 02389 'exif-ycbcrcoefficients' => 'YCbCr-Koeffizienten', 02390 'exif-referenceblackwhite' => 'Schworz/Weeß-Referenzpunkte', 02391 'exif-datetime' => 'Speicherzeitpunkt', 02392 'exif-imagedescription' => 'Bildtittel', 02393 'exif-make' => 'Hersteller', 02394 'exif-model' => 'Modell', 02395 'exif-software' => 'Software', 02396 'exif-artist' => 'Fotogroaf', 02397 'exif-copyright' => 'Urheberrechte', 02398 'exif-exifversion' => 'Exif-Version', 02399 'exif-flashpixversion' => 'understitzte Flashpix-Version', 02400 'exif-colorspace' => 'Forbraum', 02401 'exif-componentsconfiguration' => 'Bedeutung einzelner Komponenten', 02402 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Komprimierte Bits pro Pixel', 02403 'exif-pixelydimension' => 'Giltige Bildbreite', 02404 'exif-pixelxdimension' => 'Giltige Bildhiehe', 02405 'exif-makernote' => 'Herstallernotiz', 02406 'exif-usercomment' => 'Nutzerkommentare', 02407 'exif-relatedsoundfile' => 'Zugehierige Tondatei', 02408 'exif-datetimeoriginal' => 'Erfassungszeitpunkt', 02409 'exif-datetimedigitized' => 'Digitalisierungszeitpunkt', 02410 'exif-subsectime' => 'Speicherzeitpunkt (1/100 s)', 02411 'exif-subsectimeoriginal' => 'Erfassungszeitpunkt (1/100 s)', 02412 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitalisierungszeitpunkt (1/100 s)', 02413 'exif-exposuretime' => 'Belichtungsdauer', 02414 'exif-exposuretime-format' => '$1 Sekunda ($2)', 02415 'exif-fnumber' => 'Blende', 02416 'exif-exposureprogram' => 'Belichtungsprogramm', 02417 'exif-spectralsensitivity' => 'Spectral Sensitivity', 02418 'exif-isospeedratings' => 'Film- oder Sensorempfindlichkeit (ISO)', 02419 'exif-oecf' => 'Optoelektronischer Umrechnungsfaktor', 02420 'exif-shutterspeedvalue' => 'Belichtungszeitwert', 02421 'exif-aperturevalue' => 'Blendenwert', 02422 'exif-brightnessvalue' => 'Helligkeitswert', 02423 'exif-exposurebiasvalue' => 'Belichtungsvorgabe', 02424 'exif-maxaperturevalue' => 'Grießte Blende', 02425 'exif-subjectdistance' => 'Entfernung', 02426 'exif-meteringmode' => 'Messverfoahrn', 02427 'exif-lightsource' => 'Lichtquelle', 02428 'exif-flash' => 'Blitz', 02429 'exif-focallength' => 'Brennweite', 02430 'exif-subjectarea' => 'Bereich', 02431 'exif-flashenergy' => 'Blitzstärke', 02432 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Spatial-Frequenz', 02433 'exif-focalplanexresolution' => 'Sensorufflesung hurizuntal', 02434 'exif-focalplaneyresolution' => 'Sensorufflesung vertikal', 02435 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Einheet dar Sensorufflesung', 02436 'exif-subjectlocation' => 'Motivstandurt', 02437 'exif-exposureindex' => 'Belichtungsindex', 02438 'exif-sensingmethod' => 'Messmethode', 02439 'exif-filesource' => 'Quelle dar Datei', 02440 'exif-scenetype' => 'Szenatyp', 02441 'exif-cfapattern' => 'CFA-Muster', 02442 'exif-customrendered' => 'Nutzerdefinierte Bildveroarbeetung', 02443 'exif-exposuremode' => 'Belichtungsmodus', 02444 'exif-whitebalance' => 'Weeßabgleich', 02445 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalzoom', 02446 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brennweite (Kleenbildäquivalent)', 02447 'exif-scenecapturetype' => 'Uffnahmeoart', 02448 'exif-gaincontrol' => 'Verstärkung', 02449 'exif-contrast' => 'Kontrast', 02450 'exif-saturation' => 'Sättigung', 02451 'exif-sharpness' => 'Schärfe', 02452 'exif-devicesettingdescription' => 'Geräteeinstallung', 02453 'exif-subjectdistancerange' => 'Motiventfernung', 02454 'exif-imageuniqueid' => 'Bild-ID', 02455 'exif-gpsversionid' => 'GPS-Tag-Version', 02456 'exif-gpslatituderef' => 'nördl. oder südl. Breite', 02457 'exif-gpslatitude' => 'Geografische Breite', 02458 'exif-gpslongituderef' => 'östl. oder westl. Länge', 02459 'exif-gpslongitude' => 'Geografische Länge', 02460 'exif-gpsaltituderef' => 'Bezugshiehe', 02461 'exif-gpsaltitude' => 'Hiehe', 02462 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-Zeit', 02463 'exif-gpssatellites' => 'Fier de Messung benutzte Satelliten', 02464 'exif-gpsstatus' => 'Empfängerstatus', 02465 'exif-gpsmeasuremode' => 'Messverfoahrn', 02466 'exif-gpsdop' => 'Maßpräzision', 02467 'exif-gpsspeedref' => 'Geschwindigkeitseinheet', 02468 'exif-gpsspeed' => 'Geschwindigkeit des GPS-Empfängers', 02469 'exif-gpstrackref' => 'Referenz fier Bewegungsrichtung', 02470 'exif-gpstrack' => 'Bewegungsrichtung', 02471 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenz fier de Ausrichtung des Bildes', 02472 'exif-gpsimgdirection' => 'Bildrichtung', 02473 'exif-gpsmapdatum' => 'Geodätisches Datum nutzt', 02474 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenz fier de Breite', 02475 'exif-gpsdestlatitude' => 'Breite', 02476 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenz fier de Länge', 02477 'exif-gpsdestlongitude' => 'Länge', 02478 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referenz fier Motivrichtung', 02479 'exif-gpsdestbearing' => 'Motivrichtung', 02480 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenz fier de Motiventfernung', 02481 'exif-gpsdestdistance' => 'Motiventfernung', 02482 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Noame des GPS-Verfahras', 02483 'exif-gpsareainformation' => 'Noame des GPS-Gebietes', 02484 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-Datum', 02485 'exif-gpsdifferential' => 'GPS-Differentialkorrektur', 02486 02487 # EXIF attributes 02488 'exif-compression-1' => 'Unkomprimiert', 02489 02490 'exif-unknowndate' => 'Unbekenntes Datum', 02491 02492 'exif-orientation-1' => 'Normal', 02493 'exif-orientation-2' => 'Hurizuntal gespiegelt', 02494 'exif-orientation-3' => 'Im 180° gedreht', 02495 'exif-orientation-4' => 'Vertikal gespiegelt', 02496 'exif-orientation-5' => 'Entgegen damm Seegerzeigersinn im 90° gedreht und vertikal gespiegelt', 02497 'exif-orientation-6' => 'Im 90° eim Seegerzeigersinn gedreht', 02498 'exif-orientation-7' => 'Im 90° eim Seegerzeigersinn gedreht und vertikal gespiegelt', 02499 'exif-orientation-8' => 'Im 90° entgegen damm Seegerzeigersinn gedreht', 02500 02501 'exif-planarconfiguration-1' => 'Grobfurmat', 02502 'exif-planarconfiguration-2' => 'Planarfurmat', 02503 02504 'exif-componentsconfiguration-0' => 'Existiert ne', 02505 02506 'exif-exposureprogram-0' => 'Unbekennt', 02507 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell', 02508 'exif-exposureprogram-2' => 'Standardprogramm', 02509 'exif-exposureprogram-3' => 'Zeitautomatik', 02510 'exif-exposureprogram-4' => 'Blendenautomatik', 02511 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativprogramm miet Bevorzugung huher Schärfentiefe', 02512 'exif-exposureprogram-6' => "Aksjonn-Programm miet Bevorzugung a'r kurza Belichtungszeit", 02513 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrait-Programm', 02514 'exif-exposureprogram-8' => 'Landschoftsuffnahma', 02515 02516 'exif-subjectdistance-value' => '$1 Meter', 02517 02518 'exif-meteringmode-0' => 'Unbekennt', 02519 'exif-meteringmode-1' => 'Durchschnittlich', 02520 'exif-meteringmode-2' => 'Mittenzentriert', 02521 'exif-meteringmode-3' => 'Spotmessung', 02522 'exif-meteringmode-4' => 'Mehfachspotmessung', 02523 'exif-meteringmode-5' => 'Muster', 02524 'exif-meteringmode-6' => 'Bildteel', 02525 'exif-meteringmode-255' => 'Unbekennt', 02526 02527 'exif-lightsource-0' => 'Unbekennt', 02528 'exif-lightsource-1' => 'Taageslicht', 02529 'exif-lightsource-2' => 'Fluoreszierend', 02530 'exif-lightsource-3' => 'Glihlompe', 02531 'exif-lightsource-4' => 'Blitz', 02532 'exif-lightsource-9' => 'Schie Waater', 02533 'exif-lightsource-10' => 'Bewelkt', 02534 'exif-lightsource-11' => 'Schoatta', 02535 'exif-lightsource-12' => 'Tageslicht fluoreszierend (D 5700–7100 K)', 02536 'exif-lightsource-13' => 'Tagesweeß fluoreszierend (N 4600–5400 K)', 02537 'exif-lightsource-14' => 'Kaltweeß fluoreszierend (W 3900–4500 K)', 02538 'exif-lightsource-15' => 'Weeß fluoreszierend (WW 3200–3700 K)', 02539 'exif-lightsource-17' => 'Standardlicht A', 02540 'exif-lightsource-18' => 'Standardlicht B', 02541 'exif-lightsource-19' => 'Standardlicht C', 02542 'exif-lightsource-24' => 'ISO Studio Kunstlicht', 02543 'exif-lightsource-255' => 'Andere Lichtquelle', 02544 02545 # Flash modes 02546 'exif-flash-fired-0' => 'kee Blitz', 02547 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz ausgelest', 02548 'exif-flash-return-0' => 'Blitz sendet kenne Daten', 02549 'exif-flash-return-2' => 'kenne Reflexion des Blitz festgestallt', 02550 'exif-flash-return-3' => 'Reflexion des Blitz festgestallt', 02551 'exif-flash-mode-1' => 'erzwungenes Blitza', 02552 'exif-flash-mode-2' => 'Blitz obgeschaltet', 02553 'exif-flash-mode-3' => 'Automatik', 02554 'exif-flash-function-1' => 'Kenne Blitzfunksjonn', 02555 'exif-flash-redeye-1' => 'Rotaugen Reduktion', 02556 02557 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'Zoll', 02558 02559 'exif-sensingmethod-1' => 'Undefiniert', 02560 'exif-sensingmethod-2' => 'Ein-Chip-Forbsensor', 02561 'exif-sensingmethod-3' => 'Zwee-Chip-Forbsensor', 02562 'exif-sensingmethod-4' => 'Drei-Chip-Forbsensor', 02563 'exif-sensingmethod-5' => 'Forbraum sequentiell Sensor', 02564 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinearer Sensor', 02565 'exif-sensingmethod-8' => 'Forbraum linear sequentieller Sensor', 02566 02567 'exif-scenetype-1' => 'Normal', 02568 02569 'exif-customrendered-0' => 'Standard', 02570 'exif-customrendered-1' => 'Nutzerdefiniert', 02571 02572 'exif-exposuremode-0' => 'Automatische Belichtung', 02573 'exif-exposuremode-1' => 'Manuelle Belichtung', 02574 'exif-exposuremode-2' => 'Belichtungsreihe', 02575 02576 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisch', 02577 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell', 02578 02579 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard', 02580 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landschoft', 02581 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrait', 02582 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noachtszene', 02583 02584 'exif-gaincontrol-0' => 'Keene', 02585 'exif-gaincontrol-1' => 'Gering', 02586 'exif-gaincontrol-2' => 'High gain up', 02587 'exif-gaincontrol-3' => 'Low gain down', 02588 'exif-gaincontrol-4' => 'High gain down', 02589 02590 'exif-contrast-0' => 'Normal', 02591 'exif-contrast-1' => 'Schwoch', 02592 'exif-contrast-2' => 'Stork', 02593 02594 'exif-saturation-0' => 'Normal', 02595 'exif-saturation-1' => 'Gering', 02596 'exif-saturation-2' => 'Huch', 02597 02598 'exif-sharpness-0' => 'Normal', 02599 'exif-sharpness-1' => 'Gering', 02600 'exif-sharpness-2' => 'Stork', 02601 02602 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Unbekennt', 02603 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro', 02604 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nah', 02605 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Entfernt', 02606 02607 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef 02608 'exif-gpslatitude-n' => 'nördl. Breite', 02609 'exif-gpslatitude-s' => 'südl. Breite', 02610 02611 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef 02612 'exif-gpslongitude-e' => 'östl. Länge', 02613 'exif-gpslongitude-w' => 'westl. Länge', 02614 02615 'exif-gpsstatus-a' => 'Messung läuft', 02616 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilität vu Messunga', 02617 02618 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimensionale Messung', 02619 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimensionale Messung', 02620 02621 # Pseudotags used for GPSSpeedRef 02622 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h', 02623 'exif-gpsspeed-m' => 'mph', 02624 'exif-gpsspeed-n' => 'Knoten', 02625 02626 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef 02627 'exif-gpsdirection-t' => 'Tatsächliche Richtung', 02628 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetische Richtung', 02629 02630 # External editor support 02631 'edit-externally' => 'Diese Datei miet eenem externen Programm beorbeeta', 02632 'edit-externally-help' => '(Siehe de [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Installationsanweisunga] fier weitere Informationa)', 02633 02634 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 02635 'recentchangesall' => 'olle', 02636 'imagelistall' => 'olle', 02637 'watchlistall2' => 'olle', 02638 'namespacesall' => 'olle', 02639 'monthsall' => 'olle', 02640 'limitall' => 'olle', 02641 02642 # E-mail address confirmation 02643 'confirmemail' => 'E-Mail-Atresse bestätiga (Authentifizierung)', 02644 'confirmemail_noemail' => 'Du host kenne giltige E-Mail-Atresse ei denn [[Special:Preferences|persenlicha Eenstallunga]] eengetraga.', 02645 'confirmemail_text' => "{{SITENAME}} erfordert, doß du denne E-Mail-Atresse bestätigst (authentifizieren), bevor du de erweiterten E-Mail-Funksjonna benutza koast. Klicke bitte uff de unda stehende, miet „Bestätigungscode zuschicka“ beschriftete Schaltfläche, damit anne automatisch erstellte E-Mail oa de oagegahne Atresse geschickt werd. Diese E-Mail enthält anne Web-Adresse miet a'm Bestätigungscode. Indem du diese Webseyte ei demm Webbrowser effnest, bestätigst du, doß de oagegahne E-Mail-Atresse korrekt und giltig ies.", 02646 'confirmemail_pending' => "Is wurde dir bereits a Bestätigungscode per E-Mail zugeschickt. 02647 Wenn du dei Nutzerkonto erscht vur kurzem erstallt host, warte bitte noo a poar Minuta uff de E-Mail, bevor du an'n neua Code anforderst.", 02648 'confirmemail_send' => 'Bestätigungscode zuschicka', 02649 'confirmemail_sent' => 'Bestätigungs-E-Mail wurde verschickt.', 02650 'confirmemail_oncreate' => 'A Bestätigungs-Code wurde oa denne E-Mail-Atresse gesandt. Dieser Code werd fier de Oameldung ne benetigt, jedoch werd ar zer Aktivierung dar E-Mail-Funksjonna innerhalb des Wikis gebraucht.', 02651 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} konnte de Bestätigungs-E-Mail ne oa diech versenda. 02652 Bitte priefe de E-Mail-Atresse uff ungiltige Zeecha. 02653 02654 Rickmeldung des Mailservers: $1', 02655 'confirmemail_invalid' => 'Ungiltiger Bestätigungscode. Meeglicherweise ies dar Bestätigungszeitraum verstrichen. Versuche bitte, de Bestätigung zu wiederhulla.', 02656 'confirmemail_needlogin' => 'Du musst diech $1, im denne E-Mail-Atresse zu bestätiga.', 02657 'confirmemail_success' => 'Denne E-Mail-Atresse wurde erfolgreich bestätigt. Du koast diech jitz [[Special:UserLogin|oamelda]].', 02658 'confirmemail_loggedin' => 'Denne E-Mail-Atresse wurde erfolgreich bestätigt.', 02659 'confirmemail_error' => "Is gab an'n Fahler bei dar Bestätigung denner E-Mail-Atresse.", 02660 'confirmemail_subject' => '[{{SITENAME}}] - Bestätigung dar E-Mail-Atresse', 02661 'confirmemail_body' => 'Hallo, 02662 02663 jemand miet dar IP-Atresse $1, woahrscheinlich du selbst, hoot doas Nutzerkonto „$2“ ei {{SITENAME}} registriert. 02664 02665 Im de E-Mail-Funksjonn fier {{SITENAME}} (wieder) zu aktiviern und im zu bestätiga, 02666 doß dieses Nutzerkonto wirklich zu denner E-Mail-Atresse und damit zu dir gehiert, effne bitte de folgende Web-Atresse: 02667 02668 $3 02669 02670 Sullte de vorstehende Atresse ei demm E-Mail-Programm ieber mehrere Zeila giehn, musst du se eventuell per Hand ei de Atresszeile dennes Web-Browsers einfiega. 02671 02672 Wenn du doas genannte Nutzerkonto *ne* registriert host, folge diesem Link, im dann Bestätigungsprozess obzubrecha: 02673 02674 $5 02675 02676 Dieser Bestätigungscode ies giltig bis $6, $7 Seeger.', 02677 'confirmemail_invalidated' => 'E-Mail-Atressbestätigung obbrecha', 02678 'invalidateemail' => 'E-Mail-Atressbestätigung obbrecha', 02679 02680 # Scary transclusion 02681 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-Einbindung ies deaktiviert]', 02682 'scarytranscludefailed' => '[Vorloageneinbindung fier $1 ies gescheitert]', 02683 'scarytranscludetoolong' => '[URL ies zu lang]', 02684 02685 # Trackbacks 02686 'trackbackbox' => 'Trackbacks fier diese Seyte:<br /> 02687 $1', 02688 'trackbackremove' => '([$1 läscha])', 02689 'trackbacklink' => 'Trackback', 02690 'trackbackdeleteok' => 'Trackback wurde erfolgreich geläscht.', 02691 02692 # Delete conflict 02693 'deletedwhileediting' => 'Ochtiche: Diese Seyte wurde geläscht, nachdem du oagefanga host se zu beoarbeeta! 02694 Eim [{{fullurl:{{#special:Log}}|type=delete&page={{FULLPAGENAMEE}}}} Läsch-Logbuch] fendest du dann Grund fier de Läschung. Wenn du de Seyte speicherst, werd se neu oagelegt.', 02695 'confirmrecreate' => "Nutzer [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Dischkur]]) hoot diese Seyte geläscht, nachdem du oagefanga host, se zu beoarbeeta. De Begrindung lautete: 02696 :''$2'' 02697 Bitte bestätige, doß du diese Seyte wirklich neu erstalla mechta.", 02698 'recreate' => 'Erneut oalähn', 02699 02700 # action=purge 02701 'confirm_purge_button' => 'OK', 02702 'confirm-purge-top' => 'Diese Seyte aus damm Server-Cache läscha?', 02703 'confirm-purge-bottom' => "Laart dann Cache a'r Seyte und erzwingt de Oazeige dar aktuella Version.", 02704 02705 # Multipage image navigation 02706 'imgmultipageprev' => '← vurherige Seyte', 02707 'imgmultipagenext' => 'nächste Seyte →', 02708 'imgmultigo' => 'OK', 02709 'imgmultigoto' => 'Gieh zo Seyte $1', 02710 02711 # Table pager 02712 'ascending_abbrev' => 'uff', 02713 'descending_abbrev' => 'oab', 02714 'table_pager_next' => 'Nächste Seyte', 02715 'table_pager_prev' => 'Vorherige Seyte', 02716 'table_pager_first' => 'Erschte Seyte', 02717 'table_pager_last' => 'Letzte Seyte', 02718 'table_pager_limit' => 'Zeige $1 Einträge pro Seyte', 02719 'table_pager_limit_submit' => 'Luß', 02720 'table_pager_empty' => 'Kenne Ergebnisse', 02721 02722 # Auto-summaries 02723 'autosumm-blank' => 'De Seyte wurde gelaart.', 02724 'autosumm-replace' => "Dar Seytainhalt wurde durch an'n andern Text ersetzt: „$1“", 02725 'autoredircomment' => 'Weiterleitung noach [[$1]] erstallt', 02726 'autosumm-new' => 'De Seyte wurde neu oagelagt: „$1“', 02727 02728 # Live preview 02729 'livepreview-loading' => 'Loada…', 02730 'livepreview-ready' => 'Loadn … Fattig!', 02731 'livepreview-failed' => 'Live-Vurschau ne meeglich! Bitte de normale Vurschau benutza.', 02732 'livepreview-error' => 'Verbindung ne meeglich: $1 „$2“. Bitte de normale Vurschau benutza.', 02733 02734 # Friendlier slave lag warnings 02735 'lag-warn-normal' => 'Beoarbeetunga dar letzta {{PLURAL:$1|Sekunde|$1 Sekunden}} waan ei dieser Liste nooch ne oagezeigt.', 02736 'lag-warn-high' => 'Uff Grund huher Datenbankauslastung waan de Beoarbeetunga dar letzta {{PLURAL:$1|Sekunde|$1 Sekunden}} ei dieser Liste noo ne oagezeigt.', 02737 02738 # Watchlist editor 02739 'watchlistedit-numitems' => 'Denne Beobachtungsliste enthält {{PLURAL:$1|1 Eintrag |$1 Einträge}}, Dischkurseyta waan ne gezählt.', 02740 'watchlistedit-noitems' => 'Denne Beobachtungsliste ies laar.', 02741 'watchlistedit-normal-title' => 'Beobachtungsliste beoarbeeta', 02742 'watchlistedit-normal-legend' => 'Einträge vu dar Beobachtungsliste entferna', 02743 'watchlistedit-normal-explain' => 'Dies sein de Einträge denner Beobachtungsliste. Im Einträge zu entferna, markiere de Kästchen neben dann Einträga und klicke oam Ende dar Seyte uff „Einträge entferna“. Du koast denne Beobachtungsliste au eim [[Special:Watchlist/raw|Listenfurmat beoarbeeta]].', 02744 'watchlistedit-normal-submit' => 'Einträge entferna', 02745 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 Eintrag wurde|$1 Einträge wurden}} vu denner Beobachtungsliste entfernt:', 02746 'watchlistedit-raw-title' => 'Beobachtungsliste eim Listenfurmat beoarbeeta', 02747 'watchlistedit-raw-legend' => 'Beobachtungsliste eim Listenfurmat beoarbeeta', 02748 'watchlistedit-raw-explain' => 'Dies sein de Einträge denner Beobachtungsliste eim Listenfurmat. De Einträge kinna zeilaweise geläscht oder hinzugefiegt waan. 02749 Pro Zeile ies a Eintrag erlaubt. Wenn du fattig best, klicke uff „Beobachtungsliste speichern“. 02750 Du koast au de [[Special:Watchlist/edit|Standard-Beoarbeetungsseyte]] benutza.', 02751 'watchlistedit-raw-titles' => 'Einträge:', 02752 'watchlistedit-raw-submit' => 'Beobachtungsliste speichern', 02753 'watchlistedit-raw-done' => 'Denne Beobachtungsliste wurde gespeichert.', 02754 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 Eintrag wurde|$1 Einträge wurden}} hinzugefiegt:', 02755 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 Eintrag wurde|$1 Einträge wurden}} entfernt:', 02756 02757 # Watchlist editing tools 02758 'watchlisttools-view' => 'Beobachtungsliste: Änneronga', 02759 'watchlisttools-edit' => 'normal beoarbeeta', 02760 'watchlisttools-raw' => 'Listafurmat beoarbeeta (Import/Export)', 02761 02762 # Core parser functions 02763 'unknown_extension_tag' => 'Unbekennter Extension-Tag „$1“', 02764 'duplicate-defaultsort' => 'Ochtiche: Dar Sortierungsschlissel „$2“ ieberschreibt dann vorher verwendeta Schlissel „$1“.', 02765 02766 # Special:Version 02767 'version' => 'Version', 02768 'version-extensions' => 'Installierte Erweiterungen', 02769 'version-specialpages' => 'Spezialseyta', 02770 'version-parserhooks' => 'Parser-Hooks', 02771 'version-variables' => 'Variablen', 02772 'version-other' => 'Oanderes', 02773 'version-mediahandlers' => 'Medien-Handler', 02774 'version-hooks' => "Schnittstalla ''(Hooks)''", 02775 'version-extension-functions' => 'Funksjonnsuffruffe', 02776 'version-parser-extensiontags' => "Parser-Erweiterunga ''(tags)''", 02777 'version-parser-function-hooks' => 'Parser-Funksjonna', 02778 'version-skin-extension-functions' => 'Skin-Erweiterungs-Funksjonna', 02779 'version-hook-name' => 'Schnittstallanoame', 02780 'version-hook-subscribedby' => 'Uffruff vu', 02781 'version-version' => '(Version $1)', 02782 'version-license' => 'Lizenz', 02783 'version-software' => 'Installierte Software', 02784 'version-software-product' => 'Produkt', 02785 'version-software-version' => 'Version', 02786 02787 # Special:FilePath 02788 'filepath' => 'Dateipfad', 02789 'filepath-page' => 'Datei:', 02790 'filepath-submit' => 'Pfad sucha', 02791 'filepath-summary' => 'Miet dieser Spezialseyte lässt siech dar komplette Pfad dar aktuella Version einer Datei ohne Umweg obfroaga. De oagefroagte Datei werd direkt dargestallt bzw. miet der verkniepfta Oawendung gestartet. 02792 02793 De Eengabe muuß ohne dann Zusatz „{{ns:file}}:“ erfolga.', 02794 02795 # Special:FileDuplicateSearch 02796 'fileduplicatesearch' => 'Datei-Duplikat-Suche', 02797 'fileduplicatesearch-summary' => 'Siche noach Datei-Duplikaten uff Basis ihres Hash-Wertes. 02798 02799 De Eengabe muuß ohne dann Zusatz „{{ns:file}}:“ erfolga.', 02800 'fileduplicatesearch-legend' => 'Suche noach Duplikata', 02801 'fileduplicatesearch-filename' => 'Dateinoame:', 02802 'fileduplicatesearch-submit' => 'Sucha', 02803 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 Pixel<br />Dateigreeße: $3<br />MIME-Typ: $4', 02804 'fileduplicatesearch-result-1' => 'De Datei „$1“ hoot keene identischa Duplikate.', 02805 'fileduplicatesearch-result-n' => 'De Datei „$1“ hoot {{PLURAL:$2|1 identisches Duplikat|$2 identische Duplikate}}.', 02806 02807 # Special:SpecialPages 02808 'specialpages' => 'Spezialseyta', 02809 'specialpages-note' => '---- 02810 * Spezialseyta fier Jedermoan 02811 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Spezialseyta fier Nutzer miet erweiterta Rechta</strong>', 02812 'specialpages-group-maintenance' => 'Wartungslisten', 02813 'specialpages-group-other' => 'Andere Spezialseyta', 02814 'specialpages-group-login' => 'Oamelda', 02815 'specialpages-group-changes' => 'Letzte Änderunga und Logbicher', 02816 'specialpages-group-media' => 'Media', 02817 'specialpages-group-users' => 'Benutzer on Rechte', 02818 'specialpages-group-highuse' => 'Häufig benutzte Seyta', 02819 'specialpages-group-pages' => 'Lista vu Seyta', 02820 'specialpages-group-pagetools' => 'Seytawerkzeuge', 02821 'specialpages-group-wiki' => 'Systemdaten und Werkzeuge', 02822 'specialpages-group-redirects' => 'Weiterleitende Spezialseyta', 02823 'specialpages-group-spam' => 'Spam-Werkzeuge', 02824 02825 # Special:BlankPage 02826 'blankpage' => 'Laare Seyte', 02827 'intentionallyblankpage' => 'Diese Seyte ies obsichtlich ohne Inhalt. Se werd fier Benchmarks verwendet.', 02828 02829 # External image whitelist 02830 'external_image_whitelist' => "#Diese Zeile ne verändern<pre> 02831 #Undastehend kinna Fragmente regulärer Ausdricke (dar Teel zwischa dann //) eingegeben waan. 02832 #Diese waan miet dann URLs vu Bildern aus externen Quellen verglichen 02833 #A positiver Vergleich fiehrt zur Oazeige des Bildes, oadernfalls werd doas Bild ock ols Link oagezeigt 02834 #Zeila, de miet an'm # beginna, waan ols Kommentar behandelt 02835 #Is werd ne zwischa Gruß- und Kleenschreibung underschieda 02836 02837 #Fragmente regulärer Ausdricke noach dieser Zeile eintraga. Diese Zeile ne verändern</pre>", 02838 02839 # Special:Tags 02840 'tags' => 'Giltige Änderungsmarkierungn', 02841 'tag-filter-submit' => 'Filter', 02842 'tags-title' => 'Markierunga', 02843 'tags-intro' => 'Diese Seyte zeigt olle Markierunga, de fier Beoarbeetunga verwendet waan, suwie deren Bedeutung.', 02844 'tags-tag' => 'Markierungsnoame', 02845 'tags-edit' => 'beoarbeeta', 02846 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|Änderung|Änderunga}}', 02847 02848 # Database error messages 02849 'dberr-header' => 'Dieses Wiki hoot a Problem', 02850 02851 # HTML forms 02852 'htmlform-submit' => 'Ieberträän', 02853 'htmlform-reset' => 'Änderunga rickgängig macha', 02854 'htmlform-selectorother-other' => 'Ondere', 02855 02856 );