00001 <?php 00014 $namespaceNames = array( 00015 NS_MEDIA => 'ສື່', 00016 NS_SPECIAL => 'ພິເສດ', 00017 NS_TALK => 'ສົນທະນາ', 00018 NS_USER => 'ຜູ້ໃຊ້', 00019 NS_USER_TALK => 'ສົນທະນາຂອງຜູ້ໃຊ້', 00020 NS_PROJECT_TALK => 'ສົນທະນາກ່ຽວກັບ$1', 00021 NS_FILE => 'ຮູບ', 00022 NS_FILE_TALK => 'ສົນທະນາກ່ຽວກັບຮູບ', 00023 NS_MEDIAWIKI => 'ມີເດຍວິກິ', 00024 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'ສົນທະນາກ່ຽວກັບມີເດຍວິກິ', 00025 NS_TEMPLATE => 'ແມ່ແບບ', 00026 NS_TEMPLATE_TALK => 'ສົນທະນາກ່ຽວກັບແມ່ແບບ', 00027 NS_HELP => 'ຊ່ວຍເຫຼືອ', 00028 NS_HELP_TALK => 'ສົນທະນາກ່ຽວກັບຊ່ວຍເຫຼືອ', 00029 NS_CATEGORY => 'ໝວດ', 00030 NS_CATEGORY_TALK => 'ສົນທະນາກ່ຽວກັບໝວດ', 00031 ); 00032 00033 $namespaceAliases = array( 00034 'ສື່ອ' => NS_MEDIA, 00035 ); 00036 00037 $specialPageAliases = array( 00038 'DoubleRedirects' => array( 'ໂອນຊ້ອນ' ), 00039 'BrokenRedirects' => array( 'ໂອນເສຍ' ), 00040 'Disambiguations' => array( 'ແກ້ຄວາມກຳກວມ' ), 00041 'Userlogin' => array( 'ເຊັນເຂົ້າ' ), 00042 'Userlogout' => array( 'ເຊັນອອກ' ), 00043 'CreateAccount' => array( 'ສ້າງບັນຊີ' ), 00044 'Preferences' => array( 'ຕັ້ງຄ່າ' ), 00045 'Watchlist' => array( 'ຕິດຕາມ' ), 00046 'Recentchanges' => array( 'ການດັດແກ້ຫຼ້າສຸດ' ), 00047 'Upload' => array( 'ອັປໂຫຼດໄຟລ໌' ), 00048 'Listfiles' => array( 'ລາຍຊື່ຮູບ' ), 00049 'Newimages' => array( 'ຮູບໃໝ່' ), 00050 'Listusers' => array( 'ລາຍຊື່ຜູ້ໃຊ້' ), 00051 'Statistics' => array( 'ສະຖິຕິ' ), 00052 'Randompage' => array( 'ບົດຄວາມໃດໜຶ່ງ' ), 00053 'Uncategorizedpages' => array( 'ໜ້າທີ່ບໍ່ມີໝວດ' ), 00054 'Uncategorizedcategories' => array( 'ໝວດທີ່ບໍ່ມີໝວດ' ), 00055 'Uncategorizedimages' => array( 'ຮູບທີ່ບໍ່ມີໝວດ' ), 00056 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ແມ່ແບບທີ່ບໍ່ມີໝວດ' ), 00057 'Unusedcategories' => array( 'ໝວດທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້' ), 00058 'Unusedimages' => array( 'ຮູບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້' ), 00059 'Wantedpages' => array( 'ໜ້າທີ່ຕ້ອງການ', 'ລິງກ໌ທີ່້ເສຍ' ), 00060 'Wantedcategories' => array( 'ໝວດທີ່ຕ້ອງການ' ), 00061 'Shortpages' => array( 'ໜ້າທີ່ສັ້ນ' ), 00062 'Longpages' => array( 'ໜ້າຍາວ' ), 00063 'Newpages' => array( 'ໜ້າໃໝ່' ), 00064 'Deadendpages' => array( 'ໜ້າທີ່ບໍ່ມີໜ້າໃດໂຍງມາ' ), 00065 'Protectedpages' => array( 'ໜ້າທີ່ຖຶກປົກປ້ອງ' ), 00066 'Protectedtitles' => array( 'ຊື່ທີ່ຖຶກປົກປ້ອງ' ), 00067 'Allpages' => array( 'ໜ້າທັງໝົດ' ), 00068 'Specialpages' => array( 'ໜ້າພິເສດ' ), 00069 'Contributions' => array( 'ການປະກອບສ່ວນ' ), 00070 'Whatlinkshere' => array( 'ໜ້າທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ມາ' ), 00071 'Movepage' => array( 'ຍ້າຍ' ), 00072 'Categories' => array( 'ໝວດ' ), 00073 'Unusedtemplates' => array( 'ແມ່ແບບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້' ), 00074 'Randomredirect' => array( 'ໜ້າໂອນໃດໜຶ່ງ' ), 00075 'Mypage' => array( 'ໜ້າຂອງຂ້ອຍ' ), 00076 'Mytalk' => array( 'ສົນທະນາຂອງຂ້ອຍ' ), 00077 'Mycontributions' => array( 'ປະກອບສ່ວນຂອງຂ້ອຍ' ), 00078 'Listadmins' => array( 'ລາຍຊື່ຜູ້ບໍລິຫານລະບົບ' ), 00079 'Listbots' => array( 'ລາຍຊື່ບອຕ' ), 00080 'Search' => array( 'ຊອກຫາ' ), 00081 'Resetpass' => array( 'ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ' ), 00082 ); 00083 00084 $digitTransformTable = array( 00085 '0' => '໐', # ໐ 00086 '1' => '໑', # ໑ 00087 '2' => '໒', # ໒ 00088 '3' => '໓', # ໓ 00089 '4' => '໔', # ໔ 00090 '5' => '໕', # ໕ 00091 '6' => '໖', # ໖ 00092 '7' => '໗', # ໗ 00093 '8' => '໘', # ໘ 00094 '9' => '໙', # ໙ 00095 ); 00096 00097 $messages = array( 00098 # User preference toggles 00099 'tog-underline' => 'ຂີດເສັ້ນກ້ອງລິງກ໌:', 00100 'tog-hideminor' => 'ເຊື່ອງການດັດແກ້ເລັກນ້ອຍ ໃນ ການປ່ຽນແປງຫຼ້າສຸດ', 00101 'tog-hidepatrolled' => 'ເຊື່ອງ ການລາດຕະເວນດັດແກ້ ໃນ ການດັດແກ້ຫຼ້າສຸດ', 00102 'tog-newpageshidepatrolled' => 'ເຊື່ອງ ການລາດຕະເວນດັດແກ້ ໃນ ລາຍການໜ້າໃໝ່', 00103 'tog-extendwatchlist' => 'ຂະຫຍາຍ ລາຍການຕິດຕາມ ເພື່ອ ສະແດງທຸກໆການປ່ຽນແປງ', 00104 'tog-usenewrc' => 'ສະແດງ ການປ່ຽນແປງຫຼ້າສຸດ ເປັນສີເຂັ້ມ (JavaScript)', 00105 'tog-numberheadings' => 'ໜາຍເລກຫົວຂໍ້ແບບອັດຕະໂນມັດ', 00106 'tog-showtoolbar' => 'ສະແດງ ທູລບາດັດແກ້ (JavaScript)', 00107 'tog-editondblclick' => 'ໃຫ້ສາມາດດັດແກ້ ໂດຍ ດັບເບິລ໌ ຄລິກ (JavaScript)', 00108 'tog-editsection' => 'ໃຫ້ສາມາດ ດັດແກ້ເປັນພາກ ໂດຍ ກົດລິ້ງຄ໌ [ດັດແກ້]', 00109 'tog-editsectiononrightclick' => 'ໃຫ້ສາມາດ ດັດແກ້ ໂດຍກົດປຸ່ມຂວາ ຂອງເມົາສ໌ ຢູ່ <br /> ຫົວຂໍ້ຂອງພາກ (JavaScript)', 00110 'tog-showtoc' => 'ສະແດງເນື້ອໃນ (ຂອງ ໝ້າທີ່ມີຫຼາຍກວ່າ 3 ໜາຍເລກຫົວຂໍ້)', 00111 'tog-rememberpassword' => 'ຈົດຈໍາການເຊັນເຂົ້າຂອງຂ້ອຍ ຢູ່ ຄອມພິວເຕີໜ່ວຍນີ້', 00112 'tog-editwidth' => 'ໃຫ້ ຊ່ອງດັດແກ້ ກ້ວາງທີ່ສຸດ', 00113 'tog-watchcreations' => 'ເພີ່ມ ໜ້າທີ່ຂ້ອຍສ້າງ ເຂົ້າໃນ ລາຍການຕິດຕາມ ຂອງ ຂ້ອຍ', 00114 'tog-watchdefault' => 'ເພີ່ມໜ້າ ທີ່ ຂ້ອຍດັດແກ້ ໃສ່ ລາຍຕິດຕາມ ຂອງ ຂ້ອຍ', 00115 'tog-watchmoves' => 'ເພີ່ມ ໜ້າທີ່ຂອ້ຍຍ້າຍ ໃສ່ ລາຍການຕິດຕາມຂອງຂ້ອຍ', 00116 'tog-watchdeletion' => 'ເພີ່ມ ໜ້າ ທີ່ຂ້ອຍລຶບ ໃສ່ ລາຍການຕິດຕາມ ຂອງ ຂ້ອຍ', 00117 'tog-minordefault' => 'ຖ້າບໍ່ມີການຕັ້ງ ກຳໜົດໃຫ້ທຸກໆການດັດແກ້ ເປັນ ການດັດແກ້ເລັກນ້ອຍ', 00118 'tog-previewontop' => 'ສະແດງ ຜົນການດັດແກ້ ເທິງ ຊ່ອງດັດແກ້', 00119 'tog-previewonfirst' => 'ສະແດງ ຜົນການດັດແກ້ ໃນ ເວລາດັດແກ້ເທື່ອທຳອິດ', 00120 'tog-nocache' => 'ບໍ່ບັນທຶກ ຂໍ້ມູນບົດຄວາມ ໄວ້ໃນຄອມພິວເຕີ', 00121 'tog-enotifwatchlistpages' => 'ສົ່ງອີເມລມາໃຫ້ຂ້ອຍ ເມື່ອ ໜ້າທີ່ຂ້ອຍຕິດຕາມໄດ້ຖືກປ່ຽນແປງ', 00122 'tog-enotifusertalkpages' => 'ສົ່ງ ອີເມລ ມາໃຫ້ ຂ້ອຍ ເວລາ ໜ້າສົນທະນາຂ້ອຍ ມີການປ່ຽນແປງ', 00123 'tog-enotifminoredits' => 'ສົ່ງ ອີເມລ ໃຫ້ຂ້ອຍ ເວລາມີການດັດແກ້ເລັກນ້ອຍນຳ', 00124 'tog-enotifrevealaddr' => 'ສະແດງ ອີເມລ ຂອງຂ້ອຍ ໃນ ການແຈ້ງວ່າມີຂໍ້ຄວາມອີເມລ', 00125 'tog-shownumberswatching' => 'ສະແດງ ຈຳນວນຜູ້ໃຊ້ ຕິດຕາມໝ້ານີ້', 00126 'tog-externaleditor' => 'ໃຊ້ ເອດິດເຕີທາງນອກ ຖ້າບໍ່ມີການຕັ້ງ', 00127 'tog-externaldiff' => 'ໃຊ້ ສ່ວນຕ່າງທາງນອກ ຖ້າບໍ່ມີ ການກຳໜົດ', 00128 'tog-forceeditsummary' => 'ເຕື່ອນຂ້ອຍ ຖ້າບໍ່ໄດ້ຂຽນຫຍັງໃສ່ ຊ່ອງ ສະຫຼຸບການດັດແກ້', 00129 'tog-watchlisthideown' => 'ເຊື່ອງ ການດັດແກ້ໂດຍຂ້ອຍ ໃນ ລາຍການຕິດຕາມຂອງຂ້ອຍ', 00130 'tog-watchlisthidebots' => 'ເຊື່ອງ ການດັດແກ້ ໂດຍ ບອທ໌ ໃນລາຍການຕິດຕາມຂອງຂ້ອຍ', 00131 'tog-watchlisthideminor' => 'ເຊື່ອງ ການດັດແກ້ເລັກນ້ອຍ ໃນ ລາຍການຕິດຕາມຂອງຂ້ອຍ', 00132 'tog-watchlisthideliu' => 'ເຊື່ອງການດັດແກ້ ໂດຍ ຜູ້ໃຊ້ໄດ້ເຊັນເຂົາ ໃນ ລາຍການຕິດຕາມ', 00133 'tog-watchlisthideanons' => 'ເຊື່ອງ ການດັດແກ້ໂດຍຜູ້ໃຊ້ ບໍ່ສະແດງຊື່ ຈາກ ລາຍການຕິດຕາມ', 00134 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'ເຊື່ອງ ການລາດຕະເວນດັດແກ້ ໃນ ລາຍການຕິດຕາມ', 00135 'tog-ccmeonemails' => 'ສົ່ງສຳເນົາ ອີເມລ ທີ່ ຂ້ອຍສົ່ງຫາຜູ້ອື່ນ ໃຫ້ ຂ້ອຍ', 00136 'tog-diffonly' => 'ບໍ່ສະແດງເນື້ອໃນຂອງບົດຄວາມ ຢູ່ທາງລຸ່ມ ສ່ວນຕ່າງ', 00137 'tog-showhiddencats' => 'ສະແດງໝວດເຊື່ອງ', 00138 00139 'underline-always' => 'ທຸກຄັ້ງ', 00140 'underline-never' => 'ບໍ່ຂີດ', 00141 'underline-default' => 'ຄ່າຕັ້ງເດີມ ຂອງ ບຣາວເຊີ', 00142 00143 # Dates 00144 'sunday' => 'ວັນອາທິດ', 00145 'monday' => 'ວັນຈັນ', 00146 'tuesday' => 'ວັນອັງຄານ', 00147 'wednesday' => 'ວັນພຸດ', 00148 'thursday' => 'ວັນພະຫັດ', 00149 'friday' => 'ວັນສຸກ', 00150 'saturday' => 'ວັນເສົາ', 00151 'sun' => 'ອາທິດ', 00152 'mon' => 'ຈັນ', 00153 'tue' => 'ອັງຄານ', 00154 'wed' => 'ພຸດ', 00155 'thu' => 'ພະຫັດ', 00156 'fri' => 'ສຸກ', 00157 'sat' => 'ເສົາ', 00158 'january' => 'ມັງກອນ', 00159 'february' => 'ກຸມພາ', 00160 'march' => 'ມີນາ', 00161 'april' => 'ເມສາ', 00162 'may_long' => 'ພຶດສະພາ', 00163 'june' => 'ມີຖຸນາ', 00164 'july' => 'ກໍລະກົດ', 00165 'august' => 'ສິງຫາ', 00166 'september' => 'ກັນຍາ', 00167 'october' => 'ຕຸລາ', 00168 'november' => 'ພະຈິກ', 00169 'december' => 'ທັນວາ', 00170 'january-gen' => 'ມັງກອນ', 00171 'february-gen' => 'ກຸມພາ', 00172 'march-gen' => 'ມີນາ', 00173 'april-gen' => 'ເມສາ', 00174 'may-gen' => 'ພຶດສະພາ', 00175 'june-gen' => 'ມີຖຸນາ', 00176 'july-gen' => 'ກໍລະກົດ', 00177 'august-gen' => 'ສິງຫາ', 00178 'september-gen' => 'ກັນຍາ', 00179 'october-gen' => 'ຕຸລາ', 00180 'november-gen' => 'ພະຈິກ', 00181 'december-gen' => 'ທັນວາ', 00182 'jan' => 'ມັງກອນ', 00183 'feb' => 'ກຸມພາ', 00184 'mar' => 'ມີນາ', 00185 'apr' => 'ເມສາ', 00186 'may' => 'ພຶດສະພາ', 00187 'jun' => 'ມີຖຸນາ', 00188 'jul' => 'ກໍລະກົດ', 00189 'aug' => 'ສິງຫາ', 00190 'sep' => 'ກັນຍາ', 00191 'oct' => 'ຕຸລາ', 00192 'nov' => 'ພະຈິກ', 00193 'dec' => 'ທັນວາ', 00194 00195 # Categories related messages 00196 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|ໝວດ|ໝວດ}}', 00197 'category_header' => 'ບົດຄວາມໃນໝວດ "$1"', 00198 'subcategories' => 'ໝວດຍ່ອຍ', 00199 'category-media-header' => 'ໜ້າຕ່າງ າ ໃນ "$1"', 00200 'category-empty' => "''ບໍ່ມີໜ້າໃດຢູ່ໃນໝວດນີ້''", 00201 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|ໜວດເຊື່ອງ|ໜວດເຊື່ອງ}}', 00202 'hidden-category-category' => 'ບັນດາໜວດເຊື່ອງ', 00203 'category-subcat-count-limited' => 'ໜວດນີ້ ມີ ໜວດຍ່ອຍ ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ {{PLURAL:$1|ໜວດຍ່ອຍ|$1 ໜວດຍ່ອຍ}}.', 00204 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|ໝວດນີ້ມີໜ້າຢູ່ພຽງໜ້າດຽວ|ມີ {{PLURAL:$1|ໜ້າດຽວ|$1 ໜ້າ}} ໃນໝວດນີ້ ເຕັມ $2}}', 00205 'listingcontinuesabbrev' => 'ຕໍ່.', 00206 00207 'mainpagetext' => "'''ຕິດຕັ້ງມີເດຍວິກິນີ້ສຳເລັດແລ້ວ.'''", 00208 00209 'about' => 'ກ່ຽວກັບ', 00210 'article' => 'ບົດຄວາມ', 00211 'newwindow' => '(ເປີດເປັນ ປ່ອງຢ້ຽມ(ວິນໂດ)ໃໝ່ )', 00212 'cancel' => 'ລົບລ້າງ', 00213 'moredotdotdot' => 'ຕື່ມ...', 00214 'mypage' => 'ໜ້າຂ້ອຍ', 00215 'mytalk' => 'ສົນທະນາ', 00216 'anontalk' => 'ສົນທະນາ ສຳຫຼັບ IP ນີ້', 00217 'navigation' => 'ນຳທິດ', 00218 'and' => ' ແລະ', 00219 00220 # Cologne Blue skin 00221 'qbfind' => 'ຊອກຫາ', 00222 'qbedit' => 'ດັດແກ້', 00223 'qbpageoptions' => 'ໜ້ານີ້', 00224 'qbmyoptions' => 'ໝ້າຂ້ອຍ', 00225 'qbspecialpages' => 'ໜ້າພິເສດ', 00226 00227 'errorpagetitle' => 'ຜິດພາດ', 00228 'returnto' => 'ກັບໄປ $1.', 00229 'tagline' => 'ຈາກ {{SITENAME}}', 00230 'help' => 'ຊ່ວຍເຫຼືອ', 00231 'search' => 'ຊອກຫາ', 00232 'searchbutton' => 'ຊອກຫາ', 00233 'go' => 'ໄປ', 00234 'searcharticle' => 'ໄປ', 00235 'history' => 'ປະຫວັດ', 00236 'history_short' => 'ປະຫວັດການດັດແກ້', 00237 'info_short' => 'ຂ້ອມູນ', 00238 'printableversion' => 'ສະບັບພິມໄດ້', 00239 'permalink' => 'ລິ້ງຄ໌ຖາວອນ', 00240 'print' => 'ພິມ', 00241 'edit' => 'ດັດແກ້', 00242 'create' => 'ສ້າງ', 00243 'editthispage' => 'ດັດແກ້ໜ້ານີ້', 00244 'create-this-page' => 'ສ້າງໜ້ານີ້', 00245 'delete' => 'ລຶບ', 00246 'deletethispage' => 'ລຶບໜ້ານີ້', 00247 'protect' => 'ປົກປ້ອງ', 00248 'protect_change' => 'ປ່ຽນຮູບແບບການປົກປ້ອງ', 00249 'protectthispage' => 'ປ້ອງກັນໜ້ານີ້', 00250 'unprotect' => 'ເຊົາປົກປ້ອງ', 00251 'newpage' => 'ໜ້າໃໝ່', 00252 'talkpage' => 'ປຶກສາຫາລືໜ້ານີ້', 00253 'talkpagelinktext' => 'ສົນທະນາ', 00254 'specialpage' => 'ໝ້າພິເສດ', 00255 'personaltools' => 'ເຄື່ອງມືສ່ວນຕົວ', 00256 'articlepage' => 'ເບິ່ງໜ້າເນື້ອໃນ', 00257 'talk' => 'ສົນທະນາ', 00258 'views' => 'ເທື່ອເບິ່ງ', 00259 'toolbox' => 'ກັບອຸບປະກອນ', 00260 'userpage' => 'ເບິ່ງໜ້າສົນທະນາຂອງຜູ້ໃຊ້', 00261 'projectpage' => 'ເບິ່ງໝ້າໂຄງການ', 00262 'mediawikipage' => 'ເບິ່ງ ໝ້າຂໍ້ຄວາມ', 00263 'templatepage' => 'ເບິ່ງໜ້າແມ່ແບບ', 00264 'viewhelppage' => 'ເບິ່ງ ໝ້າຊ່ອຍເຫຼືອ', 00265 'categorypage' => 'ເບິ່ງ ໜ້າ ໝວດ', 00266 'otherlanguages' => 'ເປັນພາສາອື່ນໆ', 00267 'redirectedfrom' => '(ໂອນມາຈາກ $1)', 00268 'redirectpagesub' => 'ໜ້າໂອນ', 00269 'lastmodifiedat' => 'ໜ້ານີ້ຖຶກດັດແກ້ຫຼ້າສຸດ $2, $1.', 00270 'viewcount' => 'ໜ້ານີ້ຖືກເຂົ້າເບິ່ງ {{PLURAL:$1|ເທື່ອໜຶ່ງ|$1 ເທື່ອ}}.', 00271 'protectedpage' => 'ໜ້າຖືກປົກປ້ອງ', 00272 'jumpto' => 'ໄປຫາ:', 00273 'jumptonavigation' => 'ນຳທິດ', 00274 'jumptosearch' => 'ຄົ້ນຫາ', 00275 00276 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). 00277 'aboutsite' => 'ກ່ຽວກັບ{{SITENAME}}', 00278 'aboutpage' => 'Project:ກ່ຽວກັບ', 00279 'copyright' => 'ເນື້ອໃນ ສະໜອງໃຫ້ ພາຍໃຕ້ $1.', 00280 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:ລິຂະສິດ', 00281 'currentevents' => 'ກິດຈະກຳພວມດຳເນີນ', 00282 'currentevents-url' => 'Project:ກິດຈະກຳພວມດຳເນີນ', 00283 'disclaimers' => 'ຂໍ້ປະຕິເສດຄວາມຮັບຜິດຊອບ', 00284 'disclaimerpage' => 'Project:ຂໍ້ປະຕິເສດຄວາມຮັບຜິດຊອບ', 00285 'edithelp' => 'ວິທີດັດແກ້ໜ້າ', 00286 'edithelppage' => 'Help:ການດັດແກ້', 00287 'helppage' => 'Help:ເນື້ອໃນ', 00288 'mainpage' => 'ໜ້າຫຼັກ', 00289 'mainpage-description' => 'ໜ້າຫຼັກ', 00290 'policy-url' => 'Project:ປະຕູສູ່ຊຸມຊົນ', 00291 'portal' => 'ປະຕູຊຸມຊົນ', 00292 'portal-url' => 'Project:ປະຕູສູ່ຊຸມຊົນ', 00293 'privacy' => 'ນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ', 00294 'privacypage' => 'Project:ນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ', 00295 00296 'badaccess' => 'ການອະນຸມັດບໍ່ຖືກຕ້ອງ', 00297 'badaccess-group0' => 'ທ່ານ ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ໃຫ້ປະຕິບັດການ ທີ່ ທ່ານ ສັ່ງ.', 00298 00299 'versionrequired' => 'ຕ້ອງການເວີຣ໌ຊັ່ນ $1 ຂອງມີເດຍວິກິ', 00300 00301 'ok' => 'ຕົກລົງ', 00302 'retrievedfrom' => 'ຖອນມາຈາກ "$1"', 00303 'youhavenewmessages' => 'ທ່ານ ມີ $1 ($2).', 00304 'newmessageslink' => 'ຂໍ້ຄວາມໃໝ່', 00305 'newmessagesdifflink' => 'ການປ່ຽນແປງຫຼ້າສຸດ', 00306 'youhavenewmessagesmulti' => 'ທ່ານມີຂໍ້ຄວາມໃໝ່ ຢູ່ $1', 00307 'editsection' => 'ດັດແກ້', 00308 'editold' => 'ດັດແກ້', 00309 'viewsourceold' => 'ເບິ່ງ ຊອສ', 00310 'editlink' => 'ດັດແກ້', 00311 'editsectionhint' => 'ດັດແກ້ ພາກ: $1', 00312 'toc' => 'ເນື້ອໃນ', 00313 'showtoc' => 'ສະແດງ', 00314 'hidetoc' => 'ເຊື່ອງ', 00315 'viewdeleted' => 'ເບິ່ງ $1 ບໍ?', 00316 'site-rss-feed' => '$1 RSS ຟີດ', 00317 'site-atom-feed' => '$1 Atom ຟີດ', 00318 'page-rss-feed' => '"$1" RSS ຟີດ', 00319 'red-link-title' => '$1 (ຍັງບໍ່ໄດ້ສ້າງ)', 00320 00321 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 00322 'nstab-main' => 'ບົດຄວາມ', 00323 'nstab-user' => 'ໜ້າຜູ້ໃຊ້', 00324 'nstab-special' => 'ພິເສດ', 00325 'nstab-project' => 'ໜ້າໂຄງການ', 00326 'nstab-image' => 'ໄຟລ໌', 00327 'nstab-mediawiki' => 'ຂໍ້ຄວາມ', 00328 'nstab-template' => 'ແມ່ແບບ', 00329 'nstab-help' => 'ໜ້າຊ່ອຍເຫຼືອ', 00330 'nstab-category' => 'ໝວດ', 00331 00332 # Main script and global functions 00333 'nosuchspecialpage' => 'ບໍ່ມີໝ້າພິເສດຊື່ນັ້ນ', 00334 00335 # General errors 00336 'databaseerror' => 'ມີຄວາມຜິດພາດ ດ້ານ ຖານຂໍ້ມູນ', 00337 'readonly' => 'ຖານຂໍ້ມູນຖືກລອັກ', 00338 'enterlockreason' => 'ກະລຸນາຂຽນເຫດຜົນໃນການລອັກ, ລວມທັງ ປະມານເວລາທີ່ຈະປົດລອັກ', 00339 'missingarticle-diff' => '(ສ່ວນຕ່າງ: $1, $2)', 00340 'internalerror' => 'ມີຄວາມຜິດພາດພາຍໃນ', 00341 'filerenameerror' => 'ບໍ່ສາມາດ ປ່ຽນ ຊື່ໄຟລ໌ "$1" ໄປເປັນ "$2" ໄດ້.', 00342 'cannotdelete' => 'ບໍ່ສາມາດລຶບໜ້າ ຫຼື ໄຟລ໌ ໄດ້. (ມັນອາດຈະຖືກລຶບໂດຍໃຜຜູ້ໜຶ່ງແລ້ວ.)', 00343 'badtitle' => 'ຫົວຂໍ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ', 00344 'viewsource' => 'ເບິ່ງຊອສ໌', 00345 'viewsourcefor' => 'ສຳຫຼັບ $1', 00346 'namespaceprotected' => "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ໃຫ້ ດັດແກ້ ໜ້າ ໃນ '''$1'''.", 00347 00348 # Login and logout pages 00349 'logouttext' => "'''ທ່່ານ ໄດ້ ເຊັນອອກແລ້ວ.''' 00350 00351 ທ່ານ ສາມາດສືບຕໍ່ໃຊ້ {{SITENAME}} ແບບບໍ່ສະແດງຊື່, ຫຼື ທ່ານ ສາມາດ ເຊັນເຂົ້າ ອີກ ໂດຍ ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ເກົ່າ ຫຼື ໃໝ່ ກໍ່ໄດ້. 00352 ກະລຸນາ ຮັບຊາບວ່າ ບາງໜ້າ ອາດຈະສືບຕໍ່ ສະແດງ ຄືວ່າ ທ່ານ ຍັງເຊັນເຂົ້າຢູ່ ຈົນກວ່າ ທ່ານ ຂໍ້ມູນບັນທຶກຊົ່ວຄາວ ໃນ ໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບ ຂອງ ທ່ານ ຈະຖືກລຶບ.", 00353 'welcomecreation' => '== ຍິນດີຕ້ອນຮັບ, $1! == 00354 00355 ບັນຊີ ຂອງທ່ານ ຖືກສ້າງຂຶ້ນແລ້ວ. ຢ່າລືມ ຕັ້ງຄ່າ ທ່ານ ຢູ່ {{SITENAME}}.', 00356 'yourname' => 'ຊື່ຜູ້ໃຊ້', 00357 'yourpassword' => 'ລະຫັດຜ່ານ', 00358 'yourpasswordagain' => 'ພິມລະຫັດຜ່ານອີກ', 00359 'remembermypassword' => 'ຈົດຈໍາການເຊັນເຂົ້າຂອງຂ້ອຍ ຢູ່ ຄອມພິວເຕີໜ່ວຍນີ້', 00360 'yourdomainname' => 'ໂດເມນ ຂອງ ທ່ານ', 00361 'login' => 'ເຊັນເຂົ້າ', 00362 'nav-login-createaccount' => 'ເຊັນເຂົ້າ / ສ້າງບັນຊີ', 00363 'loginprompt' => 'ທ່ານຕ້ອງຮັບຄຸກກີ້ ເພື່ອ ເຊັນເຂົ້າ {{SITENAME}}.', 00364 'userlogin' => 'ເຊັນເຂົ້າ / ສ້າງບັນຊີ', 00365 'logout' => 'ເຊັນອອກ', 00366 'userlogout' => 'ເຊັນອອກ', 00367 'nologin' => "ບໍ່ມີບັນຊີເທື່ອບໍ? '''$1'''.", 00368 'nologinlink' => 'ສ້າງບັນຊີໃໝ່', 00369 'createaccount' => 'ສ້າງບັນຊີ', 00370 'gotaccount' => "ມີ ບັນຊີແລ້ວບໍ? '''$1'''.", 00371 'gotaccountlink' => 'ເຊັນເຂົ້າ', 00372 'createaccountmail' => 'ໂດຍ ອີເມລ', 00373 'badretype' => 'ລະຫັດຜ່ານ ທີ່ ທ່ານພິມຄືນ ບໍ່ຖືກກັບ ທີ່ພິມກ່ອນ.', 00374 'loginerror' => 'ມີບັນຫາໃນການເຊັນເຂົ້າ', 00375 'loginsuccesstitle' => 'ເຊັນເຂົ້າສຳເລັດ', 00376 'loginsuccess' => "'''ທ່ານ ເຊັນເຂົ້າ {{SITENAME}} ໃນນາມ \"\$1\".'''", 00377 'wrongpassword' => 'ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກ. ກະລຸນາເຮັດຄືນໃໝ່.', 00378 'wrongpasswordempty' => 'ບໍ່ມີລະຫັດຜ່ານຖືກພິມເຂົ້າ. ກະລຸນາເຮັດຄືນໃໝ່.', 00379 'mailmypassword' => 'ຂໍລະຫັດຜ່ານທາງອີເມລ', 00380 'acct_creation_throttle_hit' => 'ຂໍໂທດຫຼາຍໆ, ທ່ານ ໄດ້ສ້າງ $1 ບັນຊີແລ້ວ. ທ່ານ ບໍ່ສາມາດ ສ້ງບັນຊີໄດ້ອີກ.', 00381 'emailauthenticated' => 'ອີເມລ ຂອງ ທ່ານ ຖືກຢືນຢັນ ເມື່ອ $1.', 00382 'emailconfirmlink' => 'ຢືນຢັນ ທີ່ຢູ່ ອີເມລ ຂອງ ທ່ານ', 00383 'accountcreated' => 'ບັນຊີ ໄດ້ຖືກສ້າງ ແລ້ວ', 00384 'accountcreatedtext' => 'ບັນຊີ ຂອງ $1 ໄດ້ ຖືກສ້າງແລ້ວ.', 00385 00386 # Password reset dialog 00387 'oldpassword' => 'ລະຫັດຜ່ານເກົ່າ:', 00388 'newpassword' => 'ລະຫັດຜ່ານໃໝ່:', 00389 'retypenew' => 'ພິມລະຫັດຜ່ານໃໝ່ອີກ:', 00390 'resetpass_submit' => 'ຕັ້ງລະຫັດຜ່ານ ແລະ ເຊັນເຂົ້າ', 00391 'resetpass_success' => 'ສຳເລັດການປ່ຽນແປງ ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານແລ້ວ! ດຽວນີ້ ທ່ານ ເຊັ່ນເຂົ້າ ໃນ ...', 00392 00393 # Edit page toolbar 00394 'bold_sample' => 'ໂຕໜັງສືເຂັ້ມ', 00395 'bold_tip' => 'ໂຕໜັງສືເຂັ້ມ', 00396 'italic_sample' => 'ໂຕເນີ້ງ', 00397 'italic_tip' => 'ໂຕເນີ້ງ', 00398 'link_sample' => 'ຫົວຂໍ້ລິ້ງຄ໌', 00399 'link_tip' => 'ລິ້ງຄ໌ພາຍໃນ', 00400 'extlink_sample' => 'http://www.example.com ຫົວຂໍ້ລິ້ງຄ໌', 00401 'headline_sample' => 'ສຳຄັນ', 00402 'headline_tip' => 'ຫົວຂໍ້ລະດັບ 2', 00403 'math_sample' => 'ໃສ່ສູດຢູ່ນີ້', 00404 'math_tip' => 'ສູດຄະນິດສາດ (LaTeX)', 00405 'image_tip' => 'ໄຟລ໌ຕິດຄັດ', 00406 'media_tip' => 'ລິ້ງຄ໌ຫາໄຟລ໌', 00407 00408 # Edit pages 00409 'summary' => 'ຄຳອະທິບາຍໂດຍຫຍໍ້:', 00410 'subject' => 'ຫົວຂໍ້:', 00411 'minoredit' => 'ນີ້ແມ່ນການດັດແກ້ເລັກນ້ອຍ', 00412 'watchthis' => 'ຕິດຕາມໜ້ານີ້', 00413 'savearticle' => 'ບັນທຶກ', 00414 'preview' => 'ລອງເບິ່ງຜົນ', 00415 'showpreview' => 'ລອງເບິ່ງຜົນ', 00416 'showdiff' => 'ສະແດງສ່ວນຕ່າງ', 00417 'anoneditwarning' => "'''ເຕືອນ:''' ທ່ານ ບໍ່ໄດ້ເຊັນເຂົ້າ. ທີ່ຢູ່ IP ຂອງ ທ່ານ ຈະຖືກບັນທຶກໄວ້ ໃນ ປະຫວັດການດັດແກ້ ຂອງ ໜ້ານີ້.", 00418 'blockedtitle' => 'ຜູ້ໃຊ້ຖືກຫ້າມ', 00419 'blockededitsource' => "ເນື້ອໃນ ຂອງ '''ການດັດແປງໂດຍທ່ານ '''ຕໍ່ກັບ '''$1''' ມີດັ່ງລຸ່ມນີ້:", 00420 'whitelistedittitle' => 'ຕ້ອງເຊັນເຂົ້າ ຈຶ່ງຈະສາມາດດັດແກ້ໄດ້', 00421 'whitelistedittext' => 'ທ່ານ ຈະຕ້ອງ $1 ເພື່ອ ຈະດັດແກ້.', 00422 'loginreqtitle' => 'ຈຳເປັນຕ້ອງ ເຊັນເຂົ້າ', 00423 'loginreqlink' => 'ເຊັນເຂົ້າ', 00424 'accmailtitle' => 'ໄດ້ສົ່ງ ລະຫັດຜ່ານ ໄປແລ້ວ.', 00425 'accmailtext' => 'ລະຫັດຜ່ານ ຂອງ "$1" ໄດ້ຖືກສົ່ງໄປ $2 ແລ້ວ.', 00426 'newarticle' => '(ໃໝ່)', 00427 'newarticletext' => "ທ່ານ ໄດ້ມາຮອດ ໜ້າທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນເທື່ອ. ທ່ານ ສາມາດເລີ່ມ ສ້າງໜ້າ ໂດຍ ພິມໃສ່ ກັບ ຂ້າງລຸ່ມ.(ເບິ່ງລາຍລະອຽດຕື່ມ ທີ່ [[{{MediaWiki:Helppage}}|ໜ້າຊ່ວຍເຫຼືອ]]). 00428 ຖ້າ ທ່ານ ມາຮອດນີ້ ໂດຍຄວາມຜິດພາດ, ກະລຸນາ ກົດ ປຸ່ມ '''ກັບຄືນ''', ຢູ່ ໂປຣແກຣມ ທ່ອງເວັບ ຂອງທ່ານ.", 00429 'noarticletext' => 'ຍັງບໍ່ມີເນື້ອໃນ ຢູ່ ໜ້ານີ້, ທ່ານສາມາດ [[Special:Search/{{PAGENAME}}|ຄົ້ນຫາໜ້າຫົວຂໍ້ນີ້]] ຫຼື [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} ດັດແກ້ໜ້ານີ້].', 00430 'previewnote' => "'''ນີ້ ແມ່ນ ການລອງເບິ່ງຜົນເທົ່ານັ້ນ; ການດັດແກ້ຍັງບໍ່ທັນຖືກບັນທຶກ!'''", 00431 'editing' => 'ພວມດັດແກ້ $1', 00432 'editingsection' => 'ພວມດັດແກ້ $1 (ພາກ)', 00433 'yourtext' => 'ເນື້ອໃນ', 00434 'yourdiff' => 'ສ່ວນຕ່າງ', 00435 'copyrightwarning' => "ກະລຸນາ ເຂົ້າໃຈວ່າ ທຸກໆ ການປະກອບສ່ວນຕໍ່ກັບ {{SITENAME}} ຈະຖືກ ເປີດເຜີຍ ພາຍໃຕ້ $2 (ເບິ່ງ ລາຍລະອຽດ ທີ່ $1). ຖ້າ ທ່ານ ບໍ່ປະສົງ ໃຫ້ ສິ່ງທີ່ ທ່ານ ຂຽນ ຖືກດັດແກ້ ຫຼື ແຈກຢາຍ ອີກ ຕາມຊອບໃຈ, ທ່ານ ບໍ່ຄວນ ຂຽນຢູ່ນີ້. <br /> 00436 ທ່ານ ຈະຕ້ອງ ສັນຍາອີກວ່າ, ທ່ານ ຂຽນມັນຂຶ້ນມາເອງ ຫຼື ກ່າຍມັນມາຈາກ ໂດເມນ ສາທາລະນະ ຫຼື ສິ່ງບໍ່ເສຍຄ່າ ຄ້າຍຄືກັນ. 00437 '''ກະລຸນາ ຢ່າ ສົ່ງສິ່ງທີ່ ຖືກສະຫງວນ ລິຂະສິດ ໂດຍ ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ!'''", 00438 'copyrightwarning2' => "ກະລຸນາ ເຂົ້າໃຈວ່າ ທຸກໆ ການປະກອນສ່ວນ ຕໍ່ {{SITENAME}} ອາດຖືກ ດັດແກ້, ປ່ຽນແປງ, ຫຼື ລຶບ ໂດຍ ຜູ້ປະກອບສ່ວນອື່ນ. ຖ້າ ທ່ານ ບໍ່ປະສົງ ໃຫ້ ສິ່ງທີ່ ທ່ານ ຂຽນ ຖືກດັດແກ້ ຫຼື ແຈກຢາຍ ອີກ ຕາມຊອບໃຈ, ທ່ານ ບໍ່ຄວນ ຂຽນຢູ່ນີ້. <br /> 00439 ທ່ານ ຈະຕ້ອງ ສັນຍາອີກວ່າ, ທ່ານ ຂຽນມັນຂຶ້ນມາເອງ ຫຼື ກ່າຍມັນມາຈາກ ໂດເມນ ສາທາລະນະ ຫຼື ສິ່ງບໍ່ເສຍຄ່າ ຄ້າຍຄືກັນ. (ເບິ່ງ ລາຍລະອຽດ ທີ່ $1). 00440 '''ກະລຸນາ ຢ່າ ສົ່ງສິ່ງທີ່່ ຖືກສະຫງວນ ລິຂະສິດ ໂດຍ ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ!'''", 00441 'protectedpagewarning' => "'''ເອົາໃຈໃສ່ : ໜ້ານີ້ໄດ້ຖຶກປົກປ້ອງ ສະເພາະຜູ້ບໍລິຫານລະບົບເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດດັດແກ້ໜ້ານີ້ໄດ້ ຫາກກະລຸນາອຍາກປ່ຽນໜ້ານີ້ ຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານລະບົບ'''", 00442 'semiprotectedpagewarning' => "'''ໝາຍເຫດ:''' ໜ້ານີ້ໄດ້ຖືກປົກປ້ອງ ແລະ ມີແຕ່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສ້າງບັນຊີແລ້ວເທົ່ານັ້ນ ສາມາດດັດແກ້ໄດ້.", 00443 'templatesused' => 'ແມ່ແບບໄດ້ໃຊ້ໃນໜ້ານີ້:', 00444 'templatesusedpreview' => 'ແມ່ແບບໃຊ້ໃນການລອງເບິ່ງຜົນນີ້:', 00445 'templatesusedsection' => 'ແມ່ແບບໄດ້ໃຊ້ໃນພາກນີ້:', 00446 'template-protected' => '(ປົກປ້ອງ)', 00447 'template-semiprotected' => '(ເຄິ່ງປົກປ້ອງ)', 00448 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ໄດ້ຈຳກັດການສ້າງໜ້າໃໝ່. 00449 ທ່ານສາມາດກັບໄປ ດັດແກ້ ໜ້າທີ່ມີແລ້ວ ຫຼື [[Special:UserLogin|ເຊັນເຂົ້າ ຫຼື ສ້າງບັນຊີ]].', 00450 00451 # Account creation failure 00452 'cantcreateaccounttitle' => 'ບໍ່ສາມາດສ້າງ ບັນຊີ ໄດ້', 00453 'cantcreateaccount-text' => "ການສ້າງບັນຊີ ຈາກ IP ນີ້ (<b>$1</b>) ໄດ້ຖືກຫ້າມ ໂດຍ [[User:$3|$3]]. 00454 00455 ເຫດຜົນ ໃຫ້ໄວ້ ໂດຍ $3 ແມ່ນ ''$2''", 00456 00457 # History pages 00458 'viewpagelogs' => 'ເບິ່ງບັນທຶກ ຂອງ ໜ້ານີ້', 00459 'nohistory' => 'ຍັງບໍ່ມີ ປະຫວັດການດັດແກ້ໜ້ານີ້ເທື່ອ.', 00460 'currentrev' => 'ສະບັບປະຈຸບັນ', 00461 'revisionasof' => 'ເນື້ອໃນສະບັບເມື່ອ $1', 00462 'previousrevision' => '← ສະບັບເກົ່າກວ່າ', 00463 'nextrevision' => 'ສະບັບກ່ອນ', 00464 'currentrevisionlink' => 'ສະບັບປະຈຸບັນ', 00465 'cur' => 'ດຽວນີ້', 00466 'next' => 'ຕໍ່ໄປ', 00467 'last' => 'ຫຼ້າສຸດ', 00468 'page_first' => 'ທຳອິດ', 00469 'page_last' => 'ສຸດທ້າຍ', 00470 'histlegend' => 'ເລືອກສ່ວນຕ່າງ: ເລືອກກັບວົງມົນ ລະຫວ່າງສະບັບ ຢາກສົມທຽບ ແລ້ວ ກົດເອັນເຕີ ຫຼື ປຸ່ນຢູ່ທາງລຸ່ມ.<br /> 00471 ຄວາມໝາຍ: (ດຽວນີ້) = ສ່ວນຕ່າງສົມທຽບໃສ່ສະບັບດຽວນີ້, 00472 (ຫຼ້າສຸດ) = ສ່ວນຕ່າງສົມທຽບໃສ່ສະບັບກ່ອນໜ້ານີ້, M = ດັດແກ້ເລັກນ້ອຍ.', 00473 'histfirst' => 'ທຳອິດ', 00474 'histlast' => 'ຫຼ້າສຸດ', 00475 00476 # Revision deletion 00477 'rev-delundel' => 'ສະແດງ/ເຊື່ອງ', 00478 00479 # Diffs 00480 'history-title' => 'ປະຫວັດການດັດແກ້ ຂອງ "$1"', 00481 'difference' => '(ສ່ວນຕ່າງລະຫວ່າງແຕ່ລະສະບັບ)', 00482 'lineno' => 'ແຖວ $1:', 00483 'compareselectedversions' => 'ສົມທຽບ ລະຫວ່າງ ສະບັບເລືອກ', 00484 'editundo' => 'ກັບຄືນ', 00485 00486 # Search results 00487 'searchresulttext' => 'ສຳຫຼັບ ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ ກ່ຽວກັບ ການຊອກຫາ ຢູ່ {{SITENAME}}, ກະລຸນາເບິ່ງ [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].', 00488 'searchsubtitle' => "ທ່ານ ຊອກຫາ '''[[:$1]]'''", 00489 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1}} ກ່ອນໜ້າ', 00490 'nextn' => '{{PLURAL:$1|$1}} ຕໍ່ໄປ', 00491 'viewprevnext' => 'ເບິ່ງ ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).', 00492 'searchhelp-url' => 'Help:ເນື້ອໃນ', 00493 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ຄຳ|$2 ຄຳ}})', 00494 'search-result-score' => 'ຄວາມກ່ຽວຂ້ອງ: $1%', 00495 'search-redirect' => '(ໂອນ $1)', 00496 'search-mwsuggest-enabled' => 'ແບບມີຄຳແນະນຳ', 00497 'search-mwsuggest-disabled' => 'ແບບບໍ່ມີຄຳແນະນຳ', 00498 'search-relatedarticle' => 'ກ່ຽວຂ້ອງ', 00499 'mwsuggest-disable' => 'ບໍ່ໃຊ້ການແນະນຳ ໂດຍ AJAX', 00500 'searchrelated' => 'ກ່ຽວຂ້ອງ', 00501 'searchall' => 'ທັງໜົດ', 00502 'showingresults' => "ສະແດງທາງລຸ່ມ ຮອດ {{PLURAL:$1|'''1''' ຜົນ|'''$1''' ຜົນ}} ເລີ່ມຈາກ #'''$2'''.", 00503 'showingresultsnum' => "ສະແດງທາງລຸ່ມ {{PLURAL:$3|'''1''' ຜົນ|'''$3''' ຜົນ}} ເລີ່ມຈາກ #'''$2'''.", 00504 'nonefound' => "'''ໜາຍເຫດ''': ຈະຄົ້ນຫາແຕ່ໃນ ບາງຂອບເຂດຊື່ ຖ້າບໍ່ມີການຕັ້ງຄ່າ. 00505 ທົດລອງ ໃຊ້ຄຳນຳໝ້າ ''all:'' ໃນຂໍ້ຄວາມຊອກຫາ ຂອງ ທ່ານ ເພື່ອ ຄົ້ນຫາ ທຸກໆເນື້ອໃນ (ລວມທັງໝ້າສົນທະນາ, ແມ່ແບບ ແລະອື່ນໆ), ຫຼື ໃຊ້ ຂອບເຂດຊື່ໃດໝຶ່ງເປັນ ຄຳນຳໝ້າເລີຍ.", 00506 'powersearch' => 'ຊອກຫາ', 00507 00508 # Preferences page 00509 'preferences' => 'ການຕັ້ງຄ່າ', 00510 'mypreferences' => 'ຕັ້ງຄ່າ', 00511 'prefs-edits' => 'ຈຳນວນການດັດແກ້:', 00512 'changepassword' => 'ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ', 00513 'prefs-skin' => 'ລວດລາຍ', 00514 'skin-preview' => 'ລອງເບິ່ງ', 00515 'prefs-math' => 'ຄະນິດສາດ', 00516 'datedefault' => 'ແນວໃດກໍ່ໄດ້', 00517 'prefs-datetime' => 'ວັນ ແລະ ເວລາ', 00518 'prefs-personal' => 'ຂໍ້ມູນຫຼັກຜູ້ໃຊ້', 00519 'prefs-rc' => 'ການດັດແກ້ຫຼ້າສຸດ', 00520 'prefs-watchlist' => 'ລາຍການຕິດຕາມ', 00521 'prefs-watchlist-days' => 'ຈຳນວນມື້ສະແດງ ໃນ ລາຍການຕິດຕາມ:', 00522 'prefs-watchlist-edits' => 'ຈຳນວນການດັດແກ້ ສະແດງ ໃນ ລາຍການຕິດຕາມທີ່ຂະຫຍາຍອອກ:', 00523 'prefs-misc' => 'ແລະອື່ນໆ', 00524 'saveprefs' => 'ບັນທຶກ', 00525 'resetprefs' => 'ເລີ່ມຄືນໃໝ່', 00526 'prefs-editing' => 'ການດັດແກ້', 00527 'rows' => 'ແຖວ:', 00528 'columns' => 'ຖັນ:', 00529 'searchresultshead' => 'ຊອກຫາ', 00530 'resultsperpage' => 'ຈຳນວນຜົນການຊອກເຫັນ ຕໍ່ ໜ້າ:', 00531 'contextlines' => 'ຈຳນວນແຖວ ຕໍ່ ຜົນການຊອກເຫັນ:', 00532 'recentchangesdays' => 'ຈຳນວນມື້ສະແດງໃນການປ່ຽນແປງຫຼ້າສຸດ:', 00533 'recentchangescount' => 'ຈຳນວນການດັດແກ້ສະແດງໃນການປ່ຽນແປງຫຼ້າສຸດ:', 00534 'savedprefs' => 'ການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານໄດ້ຖືກບັນທຶກແລ້ວ.', 00535 'timezonelegend' => 'ເຂດເວລາ', 00536 'localtime' => 'ເວລາທ້ອງຖິ່ນ', 00537 'timezoneoffset' => 'ຫ່າງກັນ¹', 00538 'servertime' => 'ເວລາເຊີເວີ', 00539 'guesstimezone' => 'ເອົາເວລາຈາກໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບ', 00540 'allowemail' => 'ອະນຸຍາດ ໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ອື່ນ ສົ່ງອີເມລຫາຂ້ອຍ', 00541 'defaultns' => 'ຄົ້ນຫາ ໃນ ຂອບເຂດຊື່ ນີ້ ເວລາບໍ່ມີການລະບຸ:', 00542 'prefs-files' => 'ໄຟລ໌', 00543 'youremail' => 'ອີເມລ *:', 00544 'username' => 'ຊື່ຜູ້ໃຊ້:', 00545 'uid' => 'ເລກປະຈຳໂຕຜູ້ໃຊ້:', 00546 'yourrealname' => 'ຊື່ແທ້ *:', 00547 'yourlanguage' => 'ພາສາ:', 00548 'yournick' => 'ຊື່ຫຼິ້ນ:', 00549 'email' => 'ອີເມລ', 00550 'prefs-help-email' => '* ອີເມລ (ເລືອກໄດ້): ໃຫ້ຜູ້ອື່ນ ສາມາດຕິດຕໍ່ຫາ ທ່ານ ຜ່ານ ໜ້າຜູ້ໃຊ້ ຫຼື ໜ້າສົນທະນາຜູ້ໃຊ້ ຂອງ ທ່ານ ໂດຍ ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງ ເປີດເຜີຍ ອີເມລຂອງທ່ານ.', 00551 00552 # User rights 00553 'editinguser' => 'ຜູ້ໃຊ້ <b>$1</b> ພວມດັດແກ້ ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])', 00554 00555 # Recent changes 00556 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ການປ່ຽນແປງ|ການປ່ຽນແປງ}}', 00557 'recentchanges' => 'ການດັດແກ້ຫຼ້າສຸດ', 00558 'recentchangestext' => 'ເບິ່ງ ການປ່ຽນແປງ ຫຼ້າສຸດ ຢູ່ ໜ້າວິກີນີ້.', 00559 'recentchanges-feed-description' => 'ນຳເບິ່ງການປ່ຽນແປງຫຼ້າສຸດຢູ່ ວິກິນີ້ ໃນ ຟີດ', 00560 'rcnote' => "ທາງລຸ່ມ {{PLURAL:$1|ແມ່ນ'''1''' ການປ່ຽນແປງ|ແມ່ນ '''$1''' ການປ່ຽນແປງຫຼ້າສຸດ}} ໃນ {{PLURAL:$2|ມື້|'''$2''' ມື້}}, ເມື່ອ $3.", 00561 'rclistfrom' => 'ສະແດງ ການປ່ຽນແປງ ເລີ່ມແຕ່ $1', 00562 'rcshowhideminor' => '$1 ການດັດແກ້ເລັກນ້ອຍ', 00563 'rcshowhidebots' => '$1 ບອທ໌', 00564 'rcshowhideliu' => '$1 ຜູ້ໃຊ້ໄດ້ເຊັນເຂົ້າ', 00565 'rcshowhideanons' => '$1 ຜູ້ໃຊ້ບໍ່ສະແດງຊື່', 00566 'rcshowhidemine' => '$1 ການດັດແກ້ໂດຍຂ້ອຍ', 00567 'rclinks' => 'ສະແດງ $1ການປ່ຽນແປງ ຫຼ້າສຸດ ໃນ $2ມື້ຫຼ້າສຸດ<br />$3', 00568 'diff' => 'ສ່ວນຕ່າງ', 00569 'hist' => 'ປະຫວັດ', 00570 'hide' => 'ເຊື່ອງ', 00571 'show' => 'ສະແດງ', 00572 'minoreditletter' => 'ລ', 00573 'newpageletter' => 'ມ', 00574 00575 # Recent changes linked 00576 'recentchangeslinked' => 'ການດັດແກ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ', 00577 'recentchangeslinked-feed' => 'ການດັດແກ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ', 00578 'recentchangeslinked-toolbox' => 'ການດັດແກ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ', 00579 'recentchangeslinked-title' => 'ການປ່ຽນແປງກ່ຽວຂ້ອງກັບ "$1"', 00580 'recentchangeslinked-noresult' => 'ບໍ່ມີການປ່ຽນແປງຢູ່ໜ້າລິ້ງຄ໌ໃນໄລຍະດັ່ງກ່າວ.', 00581 00582 # Upload 00583 'upload' => 'ອັບໂຫຼດໄຟລ໌', 00584 'filedesc' => 'ສະຫຼຸບ', 00585 'fileuploadsummary' => 'ສະຫຼຸບ:', 00586 'badfilename' => 'ຊື່ໄຟລ໌ ໄດ້ຖືກປ່ຽນເປັນ "$1".', 00587 'large-file' => 'ໄຟລ໌ບໍ່ຄວນມີຂະໜາດໃຫຍ່ກວ່າ $1 ແຕ່ໄຟລ໌ນີ້ມີຂະໜາດ $2', 00588 'largefileserver' => 'ໄຟລ໌ມີຂະໜາດໃຫຍ່ກວ່າຄ່າທີ່ໃຊ້ໄດ້', 00589 'filepageexists' => "ມີໜ້າສຳຫຼັບຫັວເຮື່ອງນີ້ອຍູ່ແລ້ວ (ບໍ່ໃຊ່ໄຟລ໌) ກະລຸນາຕວດສອບ '''[[:$1]]''' ຫາກຄຸນບໍ່ແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການຈະປ່ຽນໜ້ານີ້", 00590 'savefile' => 'ບັນທຶກໄຟລ໌', 00591 'watchthisupload' => 'ຕິດຕາມໜ້ານີ້', 00592 00593 # Special:ListFiles 00594 'listfiles' => 'ລາຍຊື່ໄຟລ໌', 00595 00596 # File description page 00597 'file-anchor-link' => 'ໄຟລ໌', 00598 'filehist' => 'ປະຫວັດໄຟລ໌', 00599 'filehist-current' => 'ປະຈຸບັນ', 00600 'filehist-datetime' => 'ວັນເວລາ', 00601 'filehist-user' => 'ຜູ້ໃຊ້', 00602 'filehist-dimensions' => 'ມິຕິ', 00603 'filehist-filesize' => 'ຂະໜາດໄຟລ໌', 00604 'filehist-comment' => 'ຄຳເຫັນ', 00605 'imagelinks' => 'ລິ້ງຄ໌', 00606 'linkstoimage' => 'ລິ້ງຄ໌ຕໍ່ໄປນີ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫາໄຟລ໌:', 00607 'nolinkstoimage' => 'ບໍ່ມີໜ້າໃດ ລິ້ງຄ໌ ຫາ ໄຟລ໌ນີ້.', 00608 'sharedupload' => 'ໄຟລ໌ນີ້ແມ່ນການອັບໂຫຼດຣ່ວມ ແລະ ອາດຖືກໃຊ້ໂດຍໂຄງການອື່ນໆ.', 00609 00610 # List redirects 00611 'listredirects' => 'ລາຍການການໂອນໜ້າ', 00612 00613 # Unused templates 00614 'unusedtemplates' => 'ແມ່ແບບບໍ່ໄດ້ໃຊ້', 00615 00616 # Random page 00617 'randompage' => 'ໜ້າໃດໜຶ່ງ', 00618 00619 # Random redirect 00620 'randomredirect' => 'ໂອນໄປໜ້າໃດໜຶ່ງ', 00621 00622 # Statistics 00623 'statistics' => 'ສະຖິຕິ', 00624 00625 'disambiguations' => 'ໜ້າແກ້ຄວາມກຳກວມ', 00626 'disambiguations-text' => "ໜ້າຕໍ່ໄປນີ້ເຊື່ອມໂຍງໄປຍັງ '''ໜ້າແກ້ຄວາມກຳກວມ''' 00627 ຊຶ່ງຄວນດັດແກ້ລິງຄ໌ໃຫ້ເຊື່ອມໂຍງໄປທີ່ໜ້າອື່ນທີ່ເໝາະສົມ<br /> 00628 ໜ້າໃດທີ່ຮຽກໃຊ້ແມ່ແບບ [[MediaWiki:Disambiguationspage|ແກ້ກຳກວມ]] ໜ້າເຫຼ່ານັ້ນຖຶກເປັນໜ້າແກ້ຄວາມກຳກວມ", 00629 00630 'doubleredirects' => 'ໂອນໜ້າ 2 ຄັ້ງ', 00631 00632 'brokenredirects' => 'ການໂອນບໍ່ມີໜ້າປາຍທາງ', 00633 'brokenredirectstext' => 'ການໂອນໜ້ານີ້ ເຊື່ອມຕໍ່ໄປຫາໜ້າ ທີ່ ຍັງບໍ່ມີເທື່ອ:', 00634 'brokenredirects-edit' => 'ດັດແກ້', 00635 'brokenredirects-delete' => 'ລຶບ', 00636 00637 'withoutinterwiki' => 'ບັນດາໜ້າ ທີ່ບໍ່ມີລິ້ງຄ໌ ຫາ ສະບັບພາສາອື່ນ', 00638 'withoutinterwiki-summary' => 'ໜ້າ ຕໍ່ໄປນີ້ ບໍ່ມີ ລິ້ງຄ໌ ຫາ ບົດຄວາມສະບັບພາສາອື່ນໆ:', 00639 00640 # Miscellaneous special pages 00641 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|ໄບຕ໌|ໄບຕ໌}}', 00642 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|ໝວດ|ໝວດ}}', 00643 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ລິ້ງຄ໌|ລິ້ງຄ໌}}', 00644 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|ສະມາຊິກ|ສະມາຊິກ}}', 00645 'lonelypages' => 'ໜ້າບໍ່ມີໜ້າໃດເຊື່ອມຕໍ່ຫາ', 00646 'uncategorizedpages' => 'ໜ້າບໍ່ໄດ້ຈັດໝວດ', 00647 'uncategorizedcategories' => 'ໝວດບໍ່ໄດ້ຈັດໝວດ', 00648 'uncategorizedimages' => 'ຮູບບໍ່ໄດ້ຈັດໝວດ', 00649 'unusedcategories' => 'ໝວດບໍ່ໄດ້ໃຊ້', 00650 'unusedimages' => 'ໄຟລ໌ບໍ່ໄດ້ໃຊ້', 00651 'wantedcategories' => 'ໝວດ ພວມຕ້ອງການ', 00652 'wantedpages' => 'ໜ້າ ພວມຕ້ອງການ', 00653 'mostlinked' => 'ໜ້າທີ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ຫາຫຼາຍທີ່ສຸດ', 00654 'mostlinkedcategories' => 'ໝວດທີ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ຫາຫຼາຍທີ່ສຸດ', 00655 'mostcategories' => 'ບົດຄວາມ ທີ່ມີຫຼາຍ ໝວດ ທີ່ສຸດ', 00656 'mostimages' => 'ຮູບທີ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ຫາຫຼາຍທີ່ສຸດ', 00657 'mostrevisions' => 'ບົດຄວາມ ທີ່ມີການດັດແກ້ຫຼາຍເທື່ອທີ່ສຸດ', 00658 'prefixindex' => 'ດັດຊະນີຄຳນຳໜ້າ', 00659 'shortpages' => 'ໜ້າເນື້ອໃນສັ້ນ', 00660 'longpages' => 'ໜ້າເນື້ອໃນຍາວ', 00661 'deadendpages' => 'ໜ້າບໍ່ການເຊື່ອມຕໍ່ຫາໜ້າອື່ນ', 00662 'protectedpages' => 'ບັນດາໜ້າຖືກປົກປ້ອງ', 00663 'listusers' => 'ລາຍຊື່ຜູ້ໃຊ້', 00664 'newpages' => 'ໜ້າສ້າງໃໝ່', 00665 'newpages-username' => 'ຊື່ຜູ້ໃຊ້:', 00666 'ancientpages' => 'ບັນດາໜ້າເກົ່າທີ່ສຸດ', 00667 'move' => 'ຍ້າຍ', 00668 'movethispage' => 'ຍ້າຍໜ້ານີ້', 00669 00670 # Book sources 00671 'booksources' => 'ປຶ້ມອ້າງອີງ', 00672 'booksources-go' => 'ໄປ', 00673 00674 # Special:Log 00675 'log' => 'ບັນທຶກ', 00676 'all-logs-page' => 'ທຸກໆຂໍ້ມູນບັນທຶກການນຳໃຊ້', 00677 'logempty' => 'ຍັງບໍ່ພົບເນື້ອໃນບັນທຶກ.', 00678 00679 # Special:AllPages 00680 'allpages' => 'ທຸກໆໜ້າ', 00681 'alphaindexline' => '$1 ຫາ $2', 00682 'nextpage' => 'ໜ້າຕໍ່ໄປ ($1)', 00683 'prevpage' => 'ໜ້າກ່ອນ ($1)', 00684 'allpagesfrom' => 'ສະແດງທຸກໆໜ້າ ເລີ່ມແຕ່:', 00685 'allarticles' => 'ທຸກໆບົດຄວາມ', 00686 'allpagesprev' => 'ກ່ອນໜ້າ', 00687 'allpagesnext' => 'ຕໍ່ໄປ', 00688 'allpagessubmit' => 'ໄປ', 00689 'allpagesprefix' => 'ສະແດງ ໜ້າ ຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຍ:', 00690 00691 # Special:Categories 00692 'categories' => 'ໝວດ', 00693 'categoriespagetext' => 'ມີ ບັນດາ ໝວດ ຕໍ່ໄປນີ້ ຢູ່ ວິກີ. 00694 [[Special:UnusedCategories|Unused categories]] are not shown here. 00695 Also see [[Special:WantedCategories|wanted categories]].', 00696 00697 # Special:LinkSearch 00698 'linksearch' => 'ຄົ້ນຫາການເຊື່ອມຕໍ່ຫາເວັບ', 00699 00700 # Special:ListUsers 00701 'listusers-submit' => 'ສະແດງ', 00702 00703 # Special:Log/newusers 00704 'newuserlogpage' => 'ບັນທຶກການສ້າງບັນຊີຜູ້ໃຊ້', 00705 'newuserlogpagetext' => 'ນີ້ແມ່ນ ບັນທຶກການສ້າງ ບັນຊີຜູ້ໃຊ້ໃໝ່', 00706 'newuserlog-create-entry' => 'ຜູ້ໃຊ້ໃໝ່', 00707 'newuserlog-create2-entry' => 'ໄດ້ສ້າງບັນຊີ ໃຫ້ $1', 00708 00709 # E-mail user 00710 'emailuser' => 'ສົ່ງອີເມລ ຫາ ຜູ້ໃຊ້ນີ້', 00711 'emailpage' => 'ສົ່ງອີເມລ ຫາ ຜູ້ໃຊ້', 00712 'emailpagetext' => 'ຖ້າຜູ້ໃຊ້ນີ້ ຂຽນທີ່ຢູ່ອີເມລຢ່າງຖືກຕ້ອງຢູ່ການຕັ້ງຄ່າຂອງລາວ, ຟອມທາງລຸ່ມນີ້ ຈະສົ່ງຂໍ້ຄວາມໜຶ່ງຫາທີ່ຢູ່ອີເມລນັ້ນ. 00713 ທີ່ຢູ່ອີເມລ ທີ່ທ່ານຂຽນຢູ່ການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ, ຈະປະກົດຂຶ້ນ ຢູ່ຊ່ອງ "From" ຂອງ ອີເມລ ເພື່ອໃຫ້ ຜູ້ຮັບສາມາດທຳການຕອບໄດ້.', 00714 'noemailtitle' => 'ບໍ່ມີ ທີ່ຢູ່ອີເມລ', 00715 'emailfrom' => 'ຈາກ', 00716 'emailto' => 'ຫາ', 00717 'emailsubject' => 'ຫົວເລື້ອງ', 00718 'emailmessage' => 'ຂໍ້ຄວາມ', 00719 'emailsend' => 'ສົ່ງ', 00720 'emailccme' => 'ສົ່ງສຳເນົາ ຂໍ້ຄວາມ ມາໃຫ້ ຂ້ອຍ.', 00721 'emailccsubject' => 'ສຳເນົາ ຂໍ້ຄວາມທ່ານ ຫາ $1: $2', 00722 'emailsent' => 'ອີເມລ ໄດ້ຖືກສົ່ງໄປແລ້ວ', 00723 'emailsenttext' => 'ອີເມລ ຂອງ ທ່ານ ໄດ້ຖືກສົ່ງໄປແລ້ວ.', 00724 00725 # Watchlist 00726 'watchlist' => 'ລາຍການຕິດຕາມ', 00727 'mywatchlist' => 'ລາຍການຕິດຕາມ', 00728 'watchlistfor' => "(ສຳຫຼັບ '''$1''')", 00729 'watchlistanontext' => 'ກະລຸນາ $1 ເພື່ອເບິ່ງ ຫຼື ດັດແກ້ ໜ້າຢູ່ໃນລາຍການຕິດຕາມຂອງທ່ານ.', 00730 'watchnologin' => 'ບໍ່ໄດ້ເຊັນເຂົ້າ', 00731 'addedwatch' => 'ເພີ່ມໃສ່ລາຍການຕິດຕາມແລ້ວ', 00732 'addedwatchtext' => 'ໜ້າ "[[:$1]]" ໄດ້ຖືກເພີ່ມໃສ່ [[Special:Watchlist|ລາຍການຕິດຕາມ]] ຂອງ ທ່ານ', 00733 'removedwatch' => 'ເອົາອອກຈາກລາຍການຕິດຕາມ', 00734 'removedwatchtext' => 'ໜ້າ "[[:$1]]" ໄດ້ຖືກເອົາອອກຈາກ ລາຍການຕິດຕາມ ຂອງ ທ່ານ.', 00735 'watch' => 'ຕິດຕາມ', 00736 'watchthispage' => 'ຕິດຕາມໜ້ານີ້', 00737 'unwatch' => 'ເຊົາຕິດຕາມ', 00738 'watchnochange' => 'ບໍ່ມີໜ້າທີ່ທ່ານຕິດຕາມໃດໆ ຖືກດັດແປງໃນໄລຍະສະແດງຂ້າງເທິງນີ້.', 00739 'wlheader-showupdated' => "* ບັນດາ ໜ້າ ທີ່ມີການປ່ຽນແປງ ຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານ ເຂົ້າຊົມຫຼ້າສຸດ ຈະຖືກສະແດງເປັນ ໂຕໜັງສື '''ເຂັ້ມ'''", 00740 'wlshowlast' => 'ສະແດງ $1 ຊົ່ວໂມງຫຼ້າສຸດ $2 ມື້ຫຼ້າສຸດ $3', 00741 00742 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching 00743 'watching' => 'ພວມຕິດຕາມ...', 00744 'unwatching' => 'ພວມເຊົາຕິດຕາມ...', 00745 00746 'enotif_newpagetext' => 'ນີ້ແມ່ນໜ້າໃໝ່.', 00747 'changed' => 'ປ່ຽນແລ້ວ', 00748 'created' => 'ສ້າງແລ້ວ', 00749 'enotif_lastvisited' => 'ເບິ່ງ $1 ເພື່ອ ທຸກໆການປ່ຽນແປງ ຕັ້ງແຕ່ເທື່ອສຸດທ້າຍ ທີ່ ທ່ານເຂົ້າຫາ.', 00750 00751 # Delete 00752 'confirm' => 'ຢືນຢັນ', 00753 'actioncomplete' => 'ສຳເລັດ', 00754 'deletedarticle' => 'ໄດ້ລຶບ "[[$1]]"', 00755 'dellogpage' => 'ບັນທຶກ ການລຶບ', 00756 'dellogpagetext' => 'ຂ້າງລຸ່ມ ແມ່ນ ລາຍການ ການລຶບຫຼ້າສຸດ.', 00757 'deletionlog' => 'ບັນທຶກ ການລຶບ', 00758 'deletecomment' => 'ເຫດຜົນ:', 00759 00760 # Rollback 00761 'rollbacklink' => 'ກັບຄືນ', 00762 'cantrollback' => 'ບໍ່ສາມາດ ປ່ຽນການດັດແກ້ກັບຄືນໄດ້; ຜູ້ປະກອບສ່ວນຫຼ້າສຸດ ແມ່ນ ຜູ້ຂຽນພຽງຜູ້ດຽວ ຂອງ ໜ້ານີ້.', 00763 00764 # Protect 00765 'protectlogpage' => 'ບັນທຶກການປົກປ້ອງ', 00766 'protectedarticle' => 'ໄດ້ປົກປ້ອງ "[[$1]]"', 00767 'unprotectedarticle' => 'ໄດ້ເຊົາປົກປ້ອງ "[[$1]]"', 00768 'protect-title' => 'ກຳລັງປົກປ້ອງໜ້າ "$1"', 00769 'prot_1movedto2' => '[[$1]] ຍ້າຍໄປ [[$2]]', 00770 'protect-legend' => 'ຢືນຢັນ ການປົກປ້ອງ', 00771 'protectexpiry' => 'ໝົດກຳນົດ:', 00772 'protect-text' => "ທ່ານສາມາດເບິ່ງ ແລະ ປ່ຽນແປງ ລະດັບການປົກປ້ອງ ສຳຫຼັບ ໜ້າ '''<nowiki>$1</nowiki> ຢູ່ນີ້'''.", 00773 'protect-level-autoconfirmed' => 'ຫ້າມຜູ້ໃຊ້ບໍ່ໄດ້ເຊັນເຂົ້າ', 00774 'protect-level-sysop' => 'ສະເພາະຜູ້ບໍລິຫານລະບົບ', 00775 'protect-expiring' => 'ໝົດອາຍຸ $1 (UTC)', 00776 'protect-cantedit' => 'ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະດັບການປົກປ້ອງ ຂອງ ໜ້ານີ້ ເພາະທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ແປງມັນ.', 00777 'restriction-type' => 'ການອະນຸຍາດ:', 00778 'restriction-level' => 'ລະດັບການຈຳກັດ:', 00779 00780 # Restrictions (nouns) 00781 'restriction-edit' => 'ດັດແກ້', 00782 'restriction-create' => 'ສ້າງ', 00783 00784 # Undelete 00785 'undelete' => 'ຮຽກຄືນ', 00786 'viewdeletedpage' => 'ເບິ່ງໜ້າທີ່ຖືກລຶບ', 00787 'undeletepagetext' => 'ໜ້າຕ່ອໄປນີ້ຖຶກລຶບໄປແຕ່ຍັງຄົງຢູ່ໃນກຸທີ່ສາມາດຮຽກຄືນໄດ້ (ກຸຂໍ້ມູນອາດຖຶກລຶບເປັນລະຍະ)', 00788 'cannotundelete' => 'ບໍ່ສາມາດ ກັບຄືນ ຫາສະບັບກ່ອນການລຶບ; ບາງຄົນອາດເຮັດກ່ອນແລ້ວ.', 00789 'undelete-search-submit' => 'ຊອກຫາ', 00790 00791 # Namespace form on various pages 00792 'namespace' => 'ຂອບເຂດຊື່:', 00793 'blanknamespace' => '(ຫຼັກ)', 00794 00795 # Contributions 00796 'contributions' => 'ການປະກອບສ່ວນ', 00797 'mycontris' => 'ປະກອບສ່ວນ', 00798 'contribsub2' => 'ສຳຫຼັບ $1 ($2)', 00799 'nocontribs' => 'ຍັງບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ ໃນນີ້.', 00800 'uctop' => '(ເທິງສຸດ)', 00801 'month' => 'ແຕ່ເດືອນ (ແລະກ່ອນໜ້ານັ້ນ):', 00802 'year' => 'ແຕ່ປີ (ແລະກ່ອນໜ້ານັ້ນ):', 00803 00804 'sp-contributions-newbies' => 'ສະແດງສະເພາະ ການປະກອບສ່ວນ ໂດຍ ບັນຊີໃໝ່', 00805 'sp-contributions-blocklog' => 'ບັນທຶກການຫ້າມ', 00806 'sp-contributions-talk' => 'ສົນທະນາ', 00807 'sp-contributions-search' => 'ຊອກຫາ ການປະກອບສ່ວນ', 00808 'sp-contributions-username' => 'ທີ່ຢູ່ IP ຫຼື ຊື່ຜູ້ໃຊ້:', 00809 'sp-contributions-submit' => 'ຊອກຫາ', 00810 00811 # What links here 00812 'whatlinkshere' => 'ໜ້າທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ມາ', 00813 'whatlinkshere-title' => 'ໜ້າທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ $1', 00814 'linkshere' => "ບັນດາໜ້າຕໍ່ໄປ ລິ້ງຄ໌ ຫາ ''[[:$1]]''':", 00815 'nolinkshere' => "ບໍ່ມີໜ້າລິ້ງຄ໌ ຫາ '''[[:$1]]'''.", 00816 'nolinkshere-ns' => "ບໍ່ມີໜ້າລິ້ງຄ໌ ຫາ '''[[:$1]]''' ໃນ ຂອບເຂດຊື່ ທີ່ ທ່ານເລືອກ.", 00817 'isredirect' => 'ໜ້າໂອນ', 00818 'istemplate' => 'ລວມ', 00819 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|ກ່ອນ|ກ່ອນ $1}}', 00820 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|ຕໍ່ໄປ|ຕໍ່ໄປ $1}}', 00821 'whatlinkshere-links' => '← ລິ້ງຄ໌', 00822 00823 # Block/unblock 00824 'blockip' => 'ຫ້າມຜູ້ໃຊ້ນີ້', 00825 'ipbsubmit' => 'ຫ້າມຜູ້ໃຊ້ນີ້', 00826 'badipaddress' => 'ທີ່ຢູ່ IP ບໍ່ຖືກຕ້ອງ', 00827 'blockipsuccesssub' => 'ຫ້າມສຳເລັດ', 00828 'ipblocklist' => 'ລາຍການ ທີ່ຢູ່ IP ແລະ ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ທີ່ຖືກຫ້າມ', 00829 'blocklistline' => '$1, $2 ຫ້າມ $3 ($4)', 00830 'blocklink' => 'ຫ້າມ', 00831 'contribslink' => 'ປະກອບສ່ວນ', 00832 'autoblocker' => 'ຫ້າມໂດຍອັດຕາໂນມັດ ຍ້ອນ ທີ່ຢູ່ IP ຂອງທ່ານ ຖືກໃຊ້ໂດຍ "[[User:$1|$1]]" ໃນໄລຍະຫຼັງ. ເຫດຜົນໃນການຫ້າມ $1 ແມ່ນ : "$2"', 00833 'blocklogpage' => 'ບັນທຶກການຫ້າມ', 00834 'blocklogentry' => 'ໄດ້ຫ້າມ "[[$1]]" ຈົນຮອດ $2 $3', 00835 00836 # Move page 00837 'move-page-legend' => 'ຍ້າຍໜ້າ', 00838 'movepagetext' => 'ທ່ານສາມາດ ປ່ຽນຊື່ໜ້າ ແລະ ຍ້າຍປະຫວັດການດັດແກ້ ຂອງໜ້າໃດໜຶ່ງ ໄປ ໜ້າໃໝ', 00839 'movepagetalktext' => "ໜ້າສົນທະນາຈະຖືກຍ້າຍໄປພ້ອມກັນ '''ເວັ້ນເສຍແຕ່:''", 00840 'movearticle' => 'ຍ້າຍໜ້າ:', 00841 'movenologin' => 'ຍັງບໍ່ໄດ້ເຊັນເຂົ້າເທື່ອ', 00842 'newtitle' => 'ຫາ ຫົວຂໍ້ໃໝ່', 00843 'move-watch' => 'ຕິດຕາມໜ້ານີ້', 00844 'movepagebtn' => 'ຍ້າຍໜ້າ', 00845 'articleexists' => 'ມີໜ້າຊື່ນີ້ແລ້ວ ຫຼື ຊື່ບໍ່ຖືກ. 00846 ກະລຸນາເລືອກຊື່ອື່ນ.', 00847 'movedto' => 'ໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປ', 00848 'movetalk' => 'ຍ້າຍທັງ ໜ້າສົນທະນາ ທີ່ ກ່ຽວພັນ.', 00849 '1movedto2' => '[[$1]] ຍ້າຍໄປ [[$2]]', 00850 '1movedto2_redir' => '[[$1]] ຍ້າຍໄປ [[$2]] ທັບ ການໂອນໜ້າ', 00851 'movelogpage' => 'ບັນທຶກການຍ້າຍ', 00852 'movereason' => 'ເຫດຜົນ:', 00853 'delete_and_move' => 'ລຶບ ແລະ ຍ້າຍ', 00854 'delete_and_move_confirm' => 'ແມ່ນແລ້ວ, ລຶບໜ້ານີ້', 00855 'delete_and_move_reason' => 'ລຶບແລ້ວ ເພື່ອ ຍ້າຍໜ້າອື່ນ ມານີ້', 00856 00857 # Namespace 8 related 00858 'allmessages' => 'ຂໍ້ຄວາມ ຂອງ ລະບົບ', 00859 'allmessagesname' => 'ຊື່', 00860 'allmessagesdefault' => 'ຂໍ້ຄວາມເດີມ', 00861 'allmessagescurrent' => 'ຂໍ້ຄວາມປະຈຸບັນ', 00862 00863 # Thumbnails 00864 'thumbnail-more' => 'ໃຫ້ໃຫຍ່ຂຶ້ນ', 00865 00866 # Tooltip help for the actions 00867 'tooltip-pt-userpage' => 'ໜ້າສົນທະນາຂອງຂ້ອຍ', 00868 'tooltip-pt-mytalk' => 'ໜ້າສົນທະນາຂ້ອຍ', 00869 'tooltip-pt-preferences' => 'ຕັ້ງຄ່າ', 00870 'tooltip-pt-watchlist' => 'ລາຍການໜ້າທີ່ທ່ານຕິດຕາມການປ່ຽນແປງ', 00871 'tooltip-pt-mycontris' => 'ລາຍການປະກອບສ່ວນຂອງຂ້ອຍ', 00872 'tooltip-pt-login' => 'ມັນບໍ່ແມ່ນການບັງຄັບ ແຕ່ ທ່ານຄວນເຊັນເຂົ້າ', 00873 'tooltip-pt-logout' => 'ເຊັນອອກ', 00874 'tooltip-ca-talk' => 'ສົນທະນາ ກ່ຽວກັບ ເນື້ອໃນຂອງໜ້າ', 00875 'tooltip-ca-edit' => 'ທ່ານສາມາດດັດແກ້ໜ້ານີ້ໄດ້. ກະລຸນາໃຊ້ປຸ່ມ ລອງເບິ່ງຜົນ ກ່ອນກົດປຸ່ມບັນທຶກ.', 00876 'tooltip-ca-addsection' => 'ເພີ່ມ ຄຳເຫັນ ໃສ່ ການສົນທະນານີ້.', 00877 'tooltip-ca-viewsource' => 'ໜ້ານີ້ຖືກປົກປ້ອງ. ທ່ານສາມາດເບິ່ງຊອສ.', 00878 'tooltip-ca-protect' => 'ປົກປ້ອງໜ້ານີ້', 00879 'tooltip-ca-delete' => 'ລຶບໜ້ານີ້', 00880 'tooltip-ca-move' => 'ຍ້າຍໜ້ານີ້', 00881 'tooltip-ca-watch' => 'ເພີ່ມໜ້ານີ້ໃສ່ລາຍການຕິດຕາມຂອງທ່ານ', 00882 'tooltip-ca-unwatch' => 'ເອົາໜ້ານີ້ອອກຈາກລາຍການຕິດຕາມ ຂອງ ທ່ານ', 00883 'tooltip-search' => 'ຄົ້ນຫາ {{SITENAME}}', 00884 'tooltip-p-logo' => 'ໜ້າຫຼັກ', 00885 'tooltip-n-mainpage' => 'ໄປເບິ່ງໜ້າຫຼັກ', 00886 'tooltip-n-portal' => 'ກ່ຽວກັບໂຄງການ, ທ່ານສາມາດເຮັດຫຍັງ, ແລະ ຈະຊອກຫາຫຍັງໄດ້ຢູ່ໃສ', 00887 'tooltip-n-currentevents' => 'ຊອກຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບກິດຈະກຳພວມດຳເນີນ', 00888 'tooltip-n-randompage' => 'ໂຫຼດໜ້າໃດໜຶ່ງ', 00889 'tooltip-n-help' => 'ບ່ອນຊອກ.', 00890 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'ລາຍການຂອງທຸກໆໜ້າວິກິ ທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ມາ', 00891 'tooltip-t-contributions' => 'ເບິ່ງລາຍການປະກອບສ່ວນໂດຍຜູ້ໃຊ້ນີ້', 00892 'tooltip-t-emailuser' => 'ສົ່ງອີເມລຫາຜູ້ໃຊ້ນີ້', 00893 'tooltip-t-upload' => 'ອັບໂຫຼດໄຟລ໌', 00894 'tooltip-t-specialpages' => 'ລາຍການໜ້າພິເສດທັງໝົດ', 00895 'tooltip-ca-nstab-user' => 'ເບິ່ງໜ້າຜູ້ໃຊ້', 00896 'tooltip-ca-nstab-project' => 'ເບິ່ງໜ້າໂຄງການ', 00897 'tooltip-ca-nstab-image' => 'ເບິງໜ້າໄຟລ໌', 00898 'tooltip-ca-nstab-template' => 'ເບິ່ງແມ່ແບບ', 00899 'tooltip-ca-nstab-category' => 'ເບິ່ງ ໜ້າໝວດ', 00900 'tooltip-minoredit' => 'ໝາຍວ່າແມ່ນການດັດແກ້ເລັກນ້ອຍ', 00901 'tooltip-save' => 'ບັນທຶກການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານ', 00902 'tooltip-preview' => 'ລອງເບິ່ງຜົນການປ່ຽນແປງທີ່ທ່ານໄດ້ເຮັດ, ກະລຸນາໃຊ້ອັນນີ້ກ່ອນບັນທຶກ', 00903 'tooltip-diff' => 'ສະແດງການປ່ຽນແປງທີ່ທ່ານໄດ້ເຮັດ', 00904 'tooltip-compareselectedversions' => 'ເບິ່ງສ່ວນຕ່າງລະຫວ່າງ ສອງ ສະບັບເລືອກ.', 00905 'tooltip-watch' => 'ເພີ່ມໜ້ານີ້ໃສ່ລາຍການຕິດຕາມຂອງທ່ານ', 00906 00907 # Attribution 00908 'anonymous' => 'ຜູ້ໃຊ້ ບໍ່ສະແດງຊື່ ຈາກ {{SITENAME}}', 00909 00910 # Info page 00911 'numedits' => 'ຈຳນວນດັດແກ້ (ໜ້າ): $1', 00912 00913 # Math errors 00914 'math_syntax_error' => 'ຜິດຫຼັກໄວຍະກອນ', 00915 00916 # Browsing diffs 00917 'previousdiff' => 'ສ່ວນຕ່າງກ່ອນ', 00918 'nextdiff' => 'ສ່ວນຕ່າງຕໍ່ໄປ →', 00919 00920 # Media information 00921 'imagemaxsize' => 'ກຳນົດຄວາມໃຫຍ່ຂອງ ຮູບ ຫຼື ໜ້າອະທິບາຍຮູບ ບໍ່ໃຫ້ກາຍ:', 00922 'thumbsize' => 'ຂະໜາດສະແດງ:', 00923 'file-info-size' => '($1 × $2 ປິກເຊລ, ຂະໜາດໄຟລ໌: $3, MIME type: $4)', 00924 'file-nohires' => 'ບໍ່ມີຂະໜາດລະອຽດກວ່າ', 00925 'show-big-image' => 'ເຕັມຂະໜາດ', 00926 'show-big-image-thumb' => '<small>ຂະໜາດລອງເບິ່ງ: $1 × $2 ປິກເຊລ</small>', 00927 00928 # Special:NewFiles 00929 'newimages' => 'ໄຟລ໌ຮູບໃໝ່', 00930 'newimages-summary' => 'ໜ້າພິເສດນີ້ສະແດງໄຟລ໌ທີ່ຖຶກອັປໂຫຼດຫຼ້າສຸດ', 00931 'noimages' => 'ບໍ່ມີຫຍັງເບິ່ງ.', 00932 'ilsubmit' => 'ຄົ້ນຫາ', 00933 'bydate' => 'ຕາມວັນເວລາ', 00934 00935 # Metadata 00936 'metadata-expand' => 'ສະແດງລະອຽດຕື່ມ', 00937 00938 # EXIF tags 00939 'exif-imagewidth' => 'ຄວາມກ້ວາງ', 00940 'exif-imagelength' => 'ຄວາມສູງ', 00941 'exif-imagedescription' => 'ຫົວຂໍ້ຮູບ', 00942 'exif-artist' => 'ຜູ້ຂຽນ', 00943 'exif-copyright' => 'ເຈົ້າຂອງລິຂະສິດ', 00944 00945 # External editor support 00946 'edit-externally' => 'ດັດແກ້ໄຟລ໌ນີ້ໂດຍໂປແກຣມພາຍນອກ', 00947 'edit-externally-help' => 'ເບິ່ງ ຂໍ້ມູນເພີ່ມຕື່ມ ຢູ່ [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instructions]', 00948 00949 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 00950 'recentchangesall' => 'ທັງໝົດ', 00951 'imagelistall' => 'ທັງໝົດ', 00952 'watchlistall2' => 'ທັງໝົດ', 00953 'namespacesall' => 'ທັງໝົດ', 00954 'monthsall' => 'ທັງໝົດ', 00955 00956 # E-mail address confirmation 00957 'confirmemail' => 'ຢືນຢັນ ທີ່ຢູ່ ອີເມລ', 00958 'confirmemail_pending' => 'ລະຫັດຢືນຢັນ ໄດ້ຖືກສົ່ງໄປ ທີ່ຢູ່ ອີເມລ ຂອງ ທ່ານ; ຖ້າ ທ່ານ ຫາກໍ່ສ້າງບັນຊີ 00959 , ທ່ານ ຄວນຈະລໍຖ້າໜ້ອຍໜຶ່ງ ກ່ອນຈະ ພະຍາຍາມ 00960 ຂໍລະຫັດຢືນຢັນໃໝ່.', 00961 'confirmemail_send' => 'ສົ່ງ ລະຫັດ ຢືນຢັນ', 00962 'confirmemail_sent' => 'ອີເມລຢືນຢັນ ໄດ້ຖືກສົ່ງໄປແລ້ວ.', 00963 'confirmemail_oncreate' => 'ລະຫັດ ຢືນຢັນ ໄດ້ຖືກສົງໄປ ຫາ ທີ່ຢູ່ ອີເມລ ຂອງ ທ່ານແລ້ວ. 00964 ລະຫັດດັ່ງກ່າວ ບໍ່ຈຳເປັນ ສຳຫຼັບ ການເຊັນເຂົ້າ, ແຕ່ ທ່ານ ຕ້ອງໃຊ້ມັນ ເພື່ອ ໃຊ້ 00965 ການບໍລິການຕ່າງໆ ທີ່ ອີງໃສ່ ອີເມລ ຢູ່ ວິກີ.', 00966 'confirmemail_sendfailed' => 'ບໍ່ສາມາດ ສົ່ງອີເມລ ຢືນຢັນ. ກະລຸນາກວດເບິ່ງວ່າ ມີໂຕໜັງສືບໍ່ຖືກຕ້ອງ ໃນ ທີ່ຢູ່ອີເມລບໍ່. 00967 00968 ອີເມລ ຖືກສົ່ງກັບຄືນ: $1', 00969 'confirmemail_invalid' => 'ລະຫັດຢືນຢັນ ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ລະຫັດຢືນຢັນ ອາດຈະກາຍກຳນົດເວລາແລ້ວ.', 00970 'confirmemail_needlogin' => 'ທ່ານ ຈະຕ້ອງ $1 ເພື່ອ ຢືນຢັນ ທີ່ຢູ່ ອີເມລ ຂອງ ທ່ານ.', 00971 'confirmemail_success' => 'ທີ່ຢູ່ ອີເມລ ຂອງ ທ່ານ ໄດ້ຮັບການຢືນຢັນແລ້ວ. ທ່ານ ສາມາດ ເຊັນເຂົ້າ ແລະ ມ່ວນຊື່ນກັບ ວີກີ ໄດ້.', 00972 'confirmemail_loggedin' => 'ທີ່ຢູ່ ອີເມລ ຂອງ ທ່ານໄດ້ຖືກຢືນຢັນແລ້ວ.', 00973 'confirmemail_error' => 'ມີອັນໃດອັນໜຶ່ງຜິດພາດ ໃນ ເວລາບັນທຶກ ການຢືນຢັນຂອງທ່ານ.', 00974 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} ຢືນຢັນ ທີ່ຢູ່ ອີເມລ', 00975 00976 # Delete conflict 00977 'recreate' => 'ສ້າງຄືນ', 00978 00979 # action=purge 00980 'confirm_purge_button' => 'ຕົກລົງ', 00981 00982 # Multipage image navigation 00983 'imgmultigo' => 'ໄປ!', 00984 00985 # Auto-summaries 00986 'autosumm-blank' => 'ພວມລຶບ ທຸກໆເນື້ອໃນ ຈາກ ໜ້ານີ້', 00987 'autosumm-replace' => "ປ່ຽນ ໜ້ານີ້ ໂດຍ '$1'", 00988 'autoredircomment' => 'ພວມໂອນໄປ ຫາ [[$1]]', 00989 'autosumm-new' => 'ໜ້າໃໝ່: $1', 00990 00991 # Watchlist editor 00992 'watchlistedit-raw-title' => 'ດັດແກ້ລາຍການຕິດຕາມດິບ', 00993 00994 # Watchlist editing tools 00995 'watchlisttools-view' => 'ເບິ່ງການປ່ຽນແປງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ', 00996 'watchlisttools-edit' => 'ເບິ່ງ ແລະ ດັດແກ້ ລາຍການຕິດຕາມ', 00997 00998 # Special:Version 00999 'version' => 'ສະບັບ', 01000 01001 # Special:FilePath 01002 'filepath' => 'ທາງໄປຫາໄຟລ໌', 01003 01004 # Special:SpecialPages 01005 'specialpages' => 'ໜ້າພິເສດ', 01006 01007 );